Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit zijn rechtsgrond vindt in artikel 80bis van het koninklijk besluit van 21 december 2001 dat is ingevoegd bij het koninklijk besluit v
an 27 april 2004 en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 17 mei 2004
, en dat uitgevoerd werd bij het ministerieel besluit van 18 juni 2004 dat is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 juni 2004; dat dit besluit onverwijld gepubliceerd mo
et worden opdat het tegelijk ...[+++] in werking kan treden met het ministerieel besluit van 18 juni 2004 tot wijziging van de lijst dat op 1 augustus 2004 in werking treedt en dat de statines inschrijft in hoofdstuk II van de lijst van vergoedbare farmaceutische specialiteiten
Vu l'urgence, motivée par la circonstance que cet arrêté trouve sa base légale dans l'article 80bis de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 qui a été inséré par l'arrêté royal du 27 avril 2004 et publié au Moniteur belge le 17 mai 2004, et qui a été exécuté par l'arrêté ministériel du 18 juin 2004 qui a été publié le 21 juin 2004 au Moniteur belge ; que cet arrêté doit être publié immédiatement pour entrer en vigueur en même temps que l'arrêté ministériel du 18 juin 2004 modifiant la liste qui entre en vigueur le 1 août 2004 et qui inscrit les statines dans le chapitre II de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables,