Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Bent
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Onderverdeling van de zeebodem

Traduction de «tegelijkertijd bent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

transmission de données dans deux directions


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

procéder simultanément à des élections nationales et européennes


bent(h)(on)ische onderverdeling | onderverdeling van de zeebodem

domaine benthique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar merk ik tot op heden niets van, en daarom moet ik u de volgende vraag stellen: bent u bereid en acht u zichzelf in staat om het meerjarig financieel kader te herzien en tegelijkertijd met ons samen te werken om dit in overeenstemming te brengen met het Verdrag van Lissabon?

Je ne ressens rien de tout cela aujourd’hui. Et c’est pourquoi je dois vous poser cette question: êtes-vous prêts, êtes-vous en mesure de modifier ce cadre financier pluriannuel tout en le mettant, avec nous, en résonnance avec les dispositions du traité de Lisbonne?


Tegelijkertijd, bent u ook niet van mening dat zo'n frontloadingaanpak voor de minst ontwikkelde landen zou kunnen helpen om de zaak weer vlot te trekken?

Parallèlement, ne partage-t-il pas mon point de vue qu’une mesure de frontloading de ce type pourrait également aider à remettre les choses sur les rails pour les pays les moins avancés?


Mag ik u vragen of u ervan overtuigd bent dat het GLB moet worden gebruikt om de instandhouding van de concurrentiepositie van EU-producenten te financieren, gezien het feit dat EU-producenten, vooral voedselproducenten, extra kosten hebben om aan EU-normen te voldoen en tegelijkertijd moeten concurreren met import uit landen die deze kosten niet hebben?

Étant donné que les producteurs européens, et en particulier les producteurs de denrées alimentaires, doivent subir des coûts supplémentaires pour respecter les normes européennes tout en affrontant la concurrence des importations en provenance de pays qui ne respectent pas ces normes, pensez-vous, dans ces circonstances, que la PAC devrait être utilisée pour financer la compétitivité des producteurs européens?


Tegelijkertijd bent u, beter dan de meeste mensen, bekend met het probleem een gehoor te vinden voor de agenda van de Europese Unie, vanwege alle ophef die wordt gemaakt over zaken die sommige mensen vaak ten onrechte beschouwen als dringender en noodzakelijker.

En même temps, vous savez plus que quiconque la difficulté de faire entendre le programme de l’Union européenne dans le brouhaha de ce que d’aucuns considèrent souvent à tort comme des questions fondamentales plus pressantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom zijn we oprecht verheugd dat u vandaag in ons midden bent en spijt het ons tegelijkertijd een beetje dat dit waarschijnlijk eenmalig is, omdat, zoals u weet, de verkiezing van de voorzitter van de Europese Raad onderwerp is van de hervormingen van het Verdrag van Lissabon.

Nous sommes donc ravis de vous recevoir ici aujourd’hui, mais nous sommes un peu tristes car cette expérience pourrait d’une certaine manière être unique. Vous le savez, en effet, l’une des réformes que met en place le Traité de Lisbonne est l’élection du président du Conseil européen.


- U bent communicatief, stressbestendig en u hebt een tegelijkertijd kritische en constructieve instelling.

- Communiquant avec efficacité, vous êtes résistant au stress et doté d'un esprit à la fois critique, constructif et novateur.


Tegelijkertijd bent u erin geslaagd uw eigen governance-praktijk te moderniseren door uw contacten met de organisaties die de civiele maatschappij vertegenwoordigen te intensiveren en uw eigen werkmethoden te hervormen.

Parallèlement vous avez su rénover vos méthodes de "gouvernance" en renforçant vos rapports avec les organismes de la société civile et en améliorant vos méthodes de travail.


1. Bent u de mening toegedaan dat de ambtenaar onwettig optreedt indien hij/zij ter ondersteuning van zijn (haar) gelijk tegenover de belastingplichtige een circulaire gebruikt vermits deze opgesteld worden door de ambtenaren zelf, en zij dus tegelijkertijd als rechter en als partij optreden?

1. Etes-vous d'avis que le fonctionnaire agit de manière illégale lorsqu'il(elle) invoque une circulaire pour se justifier vis-à-vis du contribuable puisque celle-ci est établie par les fonctionnaires eux-mêmes qui sont ainsi juge et partie à la fois?


3. Bent u bereid uw diensten te laten onderzoeken hoe men alle winst die de aandeelhouders uit hun participatie in het kapitaal van een onderneming halen op dezelfde manier kan belasten, zodat terzake het onderscheid tussen meerwaarden en dividenden zou verdwijnen? Wil men verhinderen dat alleen de aandeelhouders de vruchten van de hervorming van de vennootschapsbelasting plukken, dan moet tegelijkertijd in het interne recht van een dergelijke belasting, werk worden gemaakt.

3. Toujours en droit interne, seriez-vous favorable à ce que, parallèlement à une réforme de l'impôt des sociétés et pour éviter que les actionnaires ne confisquent à leur seul profit l'impact positif d'une telle réforme, vos services examinent une formule permettant d'imposer de la même manière les revenus que tirent ceux-ci de leur participation au capital de la société, ceci sans distinguer selon que ce bénéfice revête la forme d'une plus-value ou d'un dividende?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd bent' ->

Date index: 2022-11-06
w