Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegelijkertijd flexibiliteit tussen » (Néerlandais → Français) :

Het is van cruciaal belang dat de financiële middelen voor controle en gegevensverzameling onder gedeeld beheer strikt worden afgebakend, en dat tegelijkertijd flexibiliteit tussen die twee categorieën maatregelen mogelijk is.

Il est essentiel de réserver les ressources à allouer au contrôle et à la collecte de données en gestion partagée tout en permettant une certaine souplesse entre ces deux catégories de mesures.


Het is van cruciaal belang dat de financiële middelen voor controle en gegevensverzameling onder gedeeld beheer strikt worden afgebakend, en dat tegelijkertijd flexibiliteit tussen die twee categorieën maatregelen mogelijk is .

Il est essentiel de réserver les ressources à allouer au contrôle et à la collecte de données en gestion partagée tout en permettant une certaine souplesse entre ces deux catégories de mesures .


Het is van cruciaal belang dat de financiële middelen voor controle en gegevensverzameling onder gedeeld beheer strikt worden afgebakend, en dat tegelijkertijd flexibiliteit tussen die twee categorieën maatregelen mogelijk is.

Il est essentiel de réserver les ressources à allouer au contrôle et à la collecte de données en gestion partagée tout en permettant une certaine souplesse entre ces deux catégories de mesures.


Het is nodig de middelen die aan elk van de verschillende onderdelen van de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" moeten worden toegewezen, vast te stellen en tegelijkertijd een significante concentratie op grensoverschrijdende samenwerking te handhaven, met inbegrip van het aandeel van elke lidstaat in de totale bedragen voor grensoverschrijdende en transnationale samenwerking, de mogelijkheden voor de lidstaten wat de flexibiliteit tussen deze componenten betreft, en voldoende hoge niveaus van financ ...[+++]

Il est nécessaire de déterminer les ressources affectées à chacune des différentes composantes de l'objectif "Coopération territoriale européenne", en continuant de les concentrer sensiblement sur la coopération transfrontalière, y compris la part des ressources totales de chaque État membre affectées à la coopération transfrontalière et transnationale, et les possibilités offertes aux États membres en termes de flexibilité entre ces composantes, et en assurant des niveaux de financement suffisants pour la coopération qui fait intervenir les régions ultrapériphériques.


Deze thematische concentratie van de steun moet op nationaal niveau worden verwezenlijkt en tegelijkertijd flexibiliteit toelaten op het niveau van de operationele programma's en tussen de verschillende categorieën regio's.

Cette concentration thématique devrait être atteinte à l'échelon national, tout en offrant une certaine flexibilité au niveau des programmes opérationnels et entre différentes catégories de régions.


(15) Het is nodig de middelen die aan elk van de verschillende onderdelen van de doelstelling „Europese territoriale samenwerking” worden toegewezen, vast te stellen en tegelijkertijd een significante concentratie op grensoverschrijdende samenwerking te handhaven, met inbegrip van het aandeel van elke lidstaat in de totale bedragen voor grensoverschrijdende en transnationale samenwerking, de beschikbare mogelijkheden wat de flexibiliteit tussen deze componenten betreft, en voldoende hoge niveaus van financiering v ...[+++]

(15) Il est nécessaire de déterminer les ressources affectées à chacune des composantes de l'objectif «Coopération territoriale européenne», en continuant de les concentrer sensiblement sur la coopération transfrontalière, y compris sur la part des ressources totales de chaque État membre affectées à la coopération transfrontalière et transnationale et sur les possibilités offertes aux États membres concernant la flexibilité entre ces composantes, et en assurant des niveaux de financement suffisants pour la coopération qui fait intervenir les régions ultrapériphériques.


(15) Het is nodig de middelen die aan elk van de verschillende onderdelen van de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" worden toegewezen, vast te stellen en tegelijkertijd een significante concentratie op grensoverschrijdende samenwerking te handhaven, met inbegrip van het aandeel van elke lidstaat in de totale bedragen voor grensoverschrijdende en transnationale samenwerking, de beschikbare mogelijkheden wat de flexibiliteit tussen deze componenten betreft, en voldoende hoge niveaus van financiering v ...[+++]

(15) Il est nécessaire de déterminer les ressources affectées à chacune des composantes de l'objectif "Coopération territoriale européenne", en continuant de les concentrer sensiblement sur la coopération transfrontalière, y compris sur la part des ressources totales de chaque État membre affectées à la coopération transfrontalière et transnationale et sur les possibilités offertes aux États membres concernant la flexibilité entre ces composantes, et en assurant des niveaux de financement suffisants pour la coopération qui fait intervenir les régions ultrapériphériques.


68. verzoekt de Commissie om de arbeidstijdenrichtlijn vanuit een realistisch uitgangspunt te herzien en om een pragmatische oplossing te vinden die ondernemers en werknemers meer flexibiliteit verschaft zonder te leiden tot onnodige administratieve lasten voor ondernemingen, en die tegelijkertijd de gezondheid en veiligheid van de werknemers beschermt en het evenwicht tussen werk en privéleven verbetert;

68. demande à la Commission de présenter un bilan réaliste de la directive sur le temps de travail et de dégager une solution pragmatique qui donnera aux entreprises et aux travailleurs plus de flexibilité sans imposer aux entreprises des contraintes administratives inutiles, tout en protégeant la santé et la sécurité des travailleurs et en assurant un meilleur équilibre entre vie professionnelle et vie privée;


Daarbij gaat het ook om de balans tussen gezondheid en veiligheid – niet te lange werktijden – en tegelijkertijd flexibiliteit.

Là aussi, il s’agit de trouver un équilibre entre la santé et la sécurité - pas d’horaire de travail excessivement long - et, dans le même temps, la flexibilité.


(4) Artikel 26, lid 2, van Richtlijn 95/46/EG, dat een organisatie die gegevens naar een derde land wil doorgeven flexibiliteit biedt, en artikel 26, lid 4, dat in modelcontractbepalingen voorziet, zijn van essentieel belang om de noodzakelijke stroom van persoonsgegevens tussen de Gemeenschap en derde landen in stand te houden en tegelijkertijd een onnodige belasting van de economische actoren te vermijden.

(4) L'article 26, paragraphe 2, de la directive 95/46/CE, qui assure la flexibilité à une organisation qui souhaite transférer des données vers des pays tiers, et l'article 6, paragraphe 4, qui prévoit des clauses contractuelles types, sont essentiels pour assurer le flux nécessaire de données à caractère personnel entre la Communauté et les pays tiers sans imposer de charges inutiles aux opérateurs économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd flexibiliteit tussen' ->

Date index: 2022-09-04
w