Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegelijkertijd heeft de regering ervoor gezorgd » (Néerlandais → Français) :

Tegelijkertijd heeft de regering ervoor gezorgd dat de controles op het terrein door de Sociale Inspectiediensten werden opgedreven.

En même temps, le gouvernement a veillé à ce que les contrôles sur le terrain par les services d'inspection sociale soient renforcés.


Tegelijkertijd heeft de regering ervoor gezorgd dat de controles op het terrein door de Sociale Inspectiediensten werden opgedreven.

En même temps, le gouvernement a veillé à ce que les contrôles sur le terrain par les services d'inspection sociale soient renforcés.


Aangezien het meer dan tien jaar geleden is dat deze bedragen werden aangepast, heeft de regering ervoor gekozen om deze drempels binnen de bandbreedte vermeld in de richtlijn op te trekken naar negen miljoen euro voor de jaaromzet en 4,5 miljoen euro voor het balanstotaal.

Ces montants ayant été adaptés il y a plus de dix ans, le gouvernement a décidé de relever ces seuils dans les limites de la fourchette indiquée dans la directive, à 9 millions d'euros pour le chiffre d'affaires annuel et 4,5 millions d'euros pour le total du bilan.


Tegelijkertijd heeft de economische crisis gezorgd voor praktijken die tot een verergering van de overheidsfinanciën hebben geleid.

Parallèlement, la crise économique a engendré des pratiques qui ont encore aggravé l'état des finances publiques.


Sedert 1804 heeft de wetgever ervoor gezorgd dat de eigenaar van een dier of degene die zich ervan bedient, aansprakelijk is voor de schade die het dier bij een derde veroorzaakt.

Dès 1804, le législateur a rendu civilement responsable le propriétaire d'un animal ou celui qui s'en sert lorsque cet animal cause un dommage à un tiers.


Volgens het « National Criminal Investigation Department » heeft de wetgeving ervoor gezorgd dat mensenhandelaars ervan afzien zich te « vestigen » in Zweden.

Selon le « National Criminal Investigation Department », la nouvelle législation a eu pour effet de dissuader les trafiquants d'êtres humains de « s'établir » en Suède.


Wat betreft ontwikkeling, heb ik ervoor gezorgd dat België nota heeft genomen van de prioriteiten van de PNDES, en dat ons land zich maximaal zal aligneren op deze prioriteiten.

En matière de développement j'ai assuré que la Belgique prenait bonne note des priorités du PNDES et qu'elle s'alignera un maximum sur celles-ci.


Vervolgens, heeft de sensibilisatie van de andere interveniërende ambtenaren in het circuit zoals douaniers en politiemensen (via opleiding van het FAGG inbegrepen) ervoor gezorgd meer inbreuken vast te stellen.

Ensuite, la sensibilisation des autres fonctionnaires intervenant dans le circuit tels que les douaniers et les policiers (y compris via des formations de l’AFMPS) a permis de constater des infractions.


- De eerste fase, die liep van juni 2013 tot einde 2014, heeft ervoor gezorgd dat Italië zijn systeem voor opvang en internationale bescherming heeft kunnen verbeteren.

- La première phase, de juin 2013 jusqu'à la fin de 2014, a permis d'améliorer le système italien d'accueil des demandeurs d'asile et d'octroi d'une protection internationale.


Deze reorganisatie, die nog steeds aan de gang is, heeft ervoor gezorgd dat het personeel dat in het Noordstation werkte, nu in de hoofdzetel is ondergebracht en dat een huurcontract kon worden opgezegd.

Actuellement en cours, cette réorganisation a déjà permis d’intégrer le personnel sis Gare du Nord, et de cesser la location des dits locaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd heeft de regering ervoor gezorgd' ->

Date index: 2023-07-24
w