Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Op de zelfde dag plaatsvinden

Traduction de «tegelijkertijd plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).




een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

transmission de données dans deux directions


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

procéder simultanément à des élections nationales et européennes


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de reclamanten erop wijzen dat het voorziene aantal parkeerplaatsen (13.000) niet zal volstaan voor grote evenementen omdat die nu al allemaal bezet zijn als een match en een grote beurs tegelijkertijd plaatsvinden;

Considérant que des réclamants signalent que le nombre d'emplacements prévus (13 000) ne suffiront pas lors de l'organisation de grands évènements puisqu'ils sont déjà saturés actuellement lors de la concomitance d'un match et d'un grand salon;


Overwegende dat een aantal reclamanten, in de mate dat het MER beklemtoont dat men zich kan verwachten aan parkeerproblemen bij grote evenementen die tegelijkertijd plaatsvinden op de Heizelvlakte (Paleis 12, Brussels Expo en voetbalstadion), wenselijk is dat het MER aanbevelingen hieromtrent formuleert;

Considérant que certains réclamants estiment que, dans la mesure où le RIE met en évidence que l'on peut s'attendre à des problèmes de stationnement lors d'évènements de grande importance se déroulant simultanément sur le plateau du Heysel (Palais 12, PEB Stade de football), il est souhaitable qu'il émette des recommandations sur ce point;


­ De kleur van de stembiljetten voor de districtsraadsverkiezingen moet verschillen van de andere verkiezingen die tegelijkertijd plaatsvinden.

­ Les bulletins de vote pour les élections de district doivent être d'une autre couleur que celle qui est employée pour les autres élections qui ont lieu simultanément.


­ De kleur van de stembiljetten voor de districtsraadsverkiezingen moet verschillen van de andere verkiezingen die tegelijkertijd plaatsvinden.

­ Les bulletins de vote pour les élections de district doivent être d'une autre couleur que celle qui est employée pour les autres élections qui ont lieu simultanément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte moeten het tweede, derde, vierde en vijfde lid, van artikel 197, § 4, niet meer worden toegepast, omdat ze moeilijk uitvoerbaar zijn; tegelijkertijd moeten de eventuele verschuivingen van de vergoede verstrekkingen tussen de verschillende dienstjaren plaatsvinden onder controle worden gehouden.

En quatrième lieu, supprimer l'application des alinéas 2, 3, 4 et 5, de l'article 197, § 4, difficilement applicables tout en gardant le contrôle des glissements possibles des prestations remboursées d'un exercice à l'autre.


De in de eerste alinea bedoelde bedragen worden periodiek door de Commissie aangepast aan de veranderingen in het door Eurostat bekendgemaakte Europees indexcijfer van de consumentenprijzen, waarbij de aanpassingen in de lijn liggen van en tegelijkertijd plaatsvinden met die welke overeenkomstig artikel 4, lid 7, van Richtlijn 2002/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 december 2002 betreffende verzekeringsbemiddeling worden verricht.

Les montants visés au premier alinéa sont périodiquement revus par la Commission, afin de tenir compte de l'évolution de l'indice européen des prix à la consommation publié par Eurostat, conformément et simultanément aux ajustements effectués en vertu de l'article 4, paragraphe 7, de la directive 2002/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 décembre 2002 sur l'intermédiation en assurance


De in dit lid bedoelde bedragen worden periodiek door de Commissie aangepast aan de veranderingen in het door Eurostat bekendgemaakte Europees indexcijfer van de consumentenprijzen, waarbij de aanpassingen in de lijn liggen van en tegelijkertijd plaatsvinden met die welke overeenkomstig artikel 4, lid 7, van Richtlijn 2002/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 december 2002 van het Europees Parlement en de Raad betreffende verzekeringsbemiddeling(35) worden verricht.

Les montants visés dans le présent paragraphe sont périodiquement revus par la Commission, afin de tenir compte de l'évolution de l'indice européen des prix à la consommation publié par Eurostat, conformément et simultanément aux ajustements effectués en vertu de l'article 4, paragraphe 7, de la directive 2002/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 décembre 2002 sur l'intermédiation en assurance(36).


De in dit lid bedoelde bedragen worden periodiek door de Commissie aangepast aan de veranderingen in het door Eurostat bekendgemaakte Europees indexcijfer van de consumentenprijzen, waarbij de aanpassingen in de lijn liggen van en tegelijkertijd plaatsvinden met die welke overeenkomstig artikel 4, lid 7, van Richtlijn 2002/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 december 2002 van het Europees Parlement en de Raad betreffende verzekeringsbemiddeling worden verricht.

Les montants visés dans le présent paragraphe sont périodiquement revus par la Commission, afin de tenir compte de l'évolution de l'indice européen des prix à la consommation publié par Eurostat, conformément et simultanémentaux ajustements effectués en vertu de l'article 4, paragraphe 7, de la directive 2002/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 décembre 2002 sur l'intermédiation en assurance .


Als een fusie van de gerechtelijke arrondissementen Eupen, Hoei en Verviers zou plaatsvinden, moet men er rekening mee houden dat, naast de taalspecificiteit van het gerechtelijk arrondissement Eupen, het eengemaakte arrondissement tegelijkertijd voor twee gemeenschappen bevoegd is.

Si une fusion des arrondissements judiciaires d'Eupen, Huy et Verviers devait avoir lieu, il faut tenir compte outre la spécificité linguistique de l'arrondissement d'Eupen du fait que l'arrondissement fusionné sera compétent pour deux communautés.


Waarom heeft de minister in de media verklaard dat er niet tegelijkertijd een bezoek van de Dalai Lama aan Vlaanderen en een bezoek van de koning aan China kan plaatsvinden?

Pourquoi le ministre a-t-il déclaré aux médias que le Dalaï Lama ne pouvait pas venir en Flandre au moment où le souverain se rendait en Chine ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd plaatsvinden' ->

Date index: 2021-05-20
w