Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Traduction de «tegelijkertijd te helpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

procéder simultanément à des élections nationales et européennes


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

transmission de données dans deux directions


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken

votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de lidstaten bij hun inspanningen op dat vlak te steunen, bevat het document van de Commissie vijf concrete acties om het recht op vrij verkeer beter te beschermen en de lidstaten tegelijkertijd te helpen om hun voordeel te doen met de positieve effecten ervan.

Afin de soutenir les efforts des États membres pour ce faire, le document de la Commission définit cinq actions concrètes destinées à renforcer le droit à la libre circulation, tout en aidant les États membres à tirer parti des avantages qui en découlent.


41. dringt erop aan hulp voor handel-instrumenten niet uitsluitend te richten op handel tussen de EU en ontwikkelingslanden, maar ook op steun voor binnenlandse, regionale en zuid-zuidhandel en op driehoekshandel tussen de ACS-landen, door grensoverschrijdende waardeketens te bevorderen, de efficiëntie van belangrijke diensten te verhogen en vervoerskosten te verminderen, hetgeen tegelijkertijd kan helpen de banden van ontwikkelingslanden met de wereldmarkt te verstevigen;

41. demande que les instruments de l'aide au commerce ne se concentrent pas uniquement sur le commerce entre l'UE et les pays en développement, mais également sur le soutien aux échanges intérieurs, régionaux et Sud-Sud, ainsi que sur le commerce triangulaire entre les pays ACP en encourageant les chaînes de valeur transfrontalières, en augmentant l'efficacité des services essentiels et en réduisant les coûts de transport, ce qui par la même occasion peut favoriser le renforcement des liens des pays en développement avec les marchés mondiaux;


41. dringt erop aan hulp voor handel-instrumenten niet uitsluitend te richten op handel tussen de EU en ontwikkelingslanden, maar ook op steun voor binnenlandse, regionale en zuid-zuidhandel en op driehoekshandel tussen de ACS-landen, door grensoverschrijdende waardeketens te bevorderen, de efficiëntie van belangrijke diensten te verhogen en vervoerskosten te verminderen, hetgeen tegelijkertijd kan helpen de banden van ontwikkelingslanden met de wereldmarkt te verstevigen;

41. demande que les instruments de l'aide au commerce ne se concentrent pas uniquement sur le commerce entre l'UE et les pays en développement, mais également sur le soutien aux échanges intérieurs, régionaux et Sud-Sud, ainsi que sur le commerce triangulaire entre les pays ACP en encourageant les chaînes de valeur transfrontalières, en augmentant l'efficacité des services essentiels et en réduisant les coûts de transport, ce qui par la même occasion peut favoriser le renforcement des liens des pays en développement avec les marchés mondiaux;


Tegelijkertijd starten we een openbare raadpleging over de herziening van de Europese blauwe kaart. Wij hopen dat deze raadpleging ons zal helpen om dit instrument verder te ontwikkelen tot een troef voor de Europese Unie bij de wereldwijde slag om mensen met talent en vaardigheden".

Dans le même temps, nous lançons une consultation publique sur la révision de la directive «carte bleue», une consultation qui, nous l’espérons, débouchera sur des contributions qui nous aideront à faire de cet instrument une véritable carte de visite pour l'Union, dans la course mondiale aux talents et aux compétences».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag worden de regels en het beleid vastgesteld die ontwikkeld kunnen worden om ervoor te zorgen dat sociale diensten van algemeen belang (SDAB), zowel economische als niet-economische, hun normale rol kunnen vervullen, en ons tegelijkertijd kunnen helpen om de crisis te boven te komen en een bijdrage kunnen leveren aan het realiseren van de sociale en economische strategie voor 2020, zoals in december 2010 erkend door de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken.

Il identifie les actes législatifs et les politiques qui pourraient être développés pour permettre aux services sociaux d'intérêt général (SSIG), de nature économique ou non, d'assumer leur fonction habituelle, tout en contribuant à la solution de sortie de crise et à la réalisation de la stratégie sociale et économique 2020, comme l'a reconnu le Conseil européen des affaires sociales en décembre 2010,


Arbeidsmobiliteit binnen de EU kan Roemenië helpen de onevenwichtigheden aan te pakken en de werkgelegenheid te ondersteunen en tegelijkertijd de dynamiek herstellen en sociale malaise tegengaan.

La mobilité de la main-d’œuvre dans l’Union peut être un moyen de mettre fin aux déséquilibres et de soutenir l’emploi, mais également de relancer l’économie et d’atténuer les souffrances sociales.


− (PT) De maatregelen die de Europese Gemeenschap sinds 1971 heeft genomen met betrekking tot de toekenning van handelspreferenties aan ontwikkelingslanden in het kader van het schema van algemene tariefpreferenties is een manier om een meer rechtvaardige wereldhandel tot stand te brengen en deze landen tegelijkertijd te helpen bij hun groei en economische ontwikkeling.

– (PT) Les mesures de préférences commerciales prises depuis 1971 par la Communauté européenne vis-à-vis des pays en développement dans le cadre du système de préférences généralisées constituent un moyen de rendre le commerce mondial plus équitable tout en favorisant la croissance et le développement économique de ces pays.


De strategie moet de EU helpen gelijke tred te houden met haar belangrijkste internationale concurrenten, de economische groei in de EU te herstellen en nieuwe banen te scheppen, en haar tegelijkertijd helpen de belangrijkste maatschappelijke uitdagingen van deze tijd aan te pakken.

Cette stratégie vise à permettre à l’Union de ne pas se laisser distancer par ses principaux concurrents internationaux, de restaurer la croissance en Europe et de créer des emplois dans l’industrie, tout en relevant les défis auxquels nos sociétés sont actuellement confrontées.


Ik denk dat de strategie voor de Atlantische regio daarom op de eerste plaats zal helpen om duurzame groei en banen in de regio te bevorderen door Europese onderzoeksprogramma’s en regionale ontwikkelingsprogramma’s, op de tweede plaats zal helpen om de doelstellingen van het hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid te verwezenlijken, en op de derde plaats zal helpen om vooruitgang te boeken met de bescherming van het milieu, en tegelijkertijd de maritieme economie in deze belangrijke regio op een duurzame wijze te ontwikkelen.

Je crois dès lors que la stratégie pour la région atlantique aidera d’abord à promouvoir la croissance et l’emploi durables dans la région grâce aux programmes de recherche et de développement régional de l’UE, ensuite à atteindre les objectifs de la politique commune de la pêche réformée et enfin à accomplir des progrès en matière de protection de l’environnement, tout en développant l’économie maritime de manière durable dans cette région vitale.


ZAMBIA : Faciliteit inzake structurele aanpassing - 16,8 miljoen ecu Het doel van de faciliteit inzake structurele aanpassing is Zambia te helpen zijn programma inzake structurele aanpassing uit te voeren en tegelijkertijd een bepaald niveau van budgetaire uitgaven in de sociale sectoren te waarborgen en de produktieve sector te helpen om toegang te krijgen tot kredieten op middellange en lange termijn, zodat deze sector zich kan herstructureren in verband met de liberale economische context op dit moment.

ZAMBIE: Facilité d'ajustement structurel - 16,8 MECU Le but de la Facilité d'ajustement structurel est d'aider la Zambie à réaliser son programme d'ajustement structurel tout en garantissant un certain niveau de dépense budgétaire dans les secteurs sociaux et en aidant le secteur productif à accéder à des crédits à moyen et à long terme qui lui permettront de se restructurer en fonction du contexte économique libéral actuel.


w