Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegelijkertijd verschillende markten " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de kerncriteria de basis vormen van de uitgebreide criteria, reflecteert het onderscheid tussen deze twee soorten criteria de verschillende niveaus van aspiratie en beschikbaarheid van groene producten, terwijl tegelijkertijd de markten zich in dezelfde richting moeten ontwikkelen.

Les critères «essentiels» formant la base des critères «complets», cette distinction est plutôt liée au degré d'ambition et la disponibilité de produits écologiques, mais tous ces critères visent à pousser les marchés à évoluer dans le même sens.


D. overwegende dat sinds 1990 in het kader van de fusieverordening mededeling wordt gedaan van vijf maal zoveel fusies, wier aantal is gestegen tot ongeveer 300 per jaar; dat dit neerkomt op een stijging van het aantal fusies met 33% ten opzichte van 1998, en dat de fusies en regulering daarvan steeds ingewikkelder worden, o.a. doordat een groter geografisch gebied moet worden bestreken en doordat tegelijkertijd verschillende markten moeten worden geanalyseerd,

D. considérant que, depuis 1990, le nombre de fusions notifiées aux termes de la réglementation pertinente a été multiplié par cinq et avoisine un chiffre annuel de 300 transactions, soit une augmentation de 33 % par rapport à 1998, et considérant aussi que les fusions et les opérations de contrôle s'y rapportent sont de plus en plus complexes, dès lors que leur champ d'application géographique est plus large et qu'elles requièrent l'analyse simultanée de plusieurs marchés différents,


D. overwegende dat sinds 1990 in het kader van de fusieverordening mededeling wordt gedaan van vijf maal zoveel fusies, wier aantal is gestegen tot ongeveer 300 per jaar; dat dit neerkomt op een stijging van het aantal fusies met 33% ten opzichte van 1998, en dat de fusies en regulering steeds ingewikkelder worden, o.a. doordat een groter geografisch gebied moet worden bestreken en doordat tegelijkertijd verschillende markten moeten worden geanalyseerd,

D. considérant que, depuis 1990, le nombre de fusions notifiées aux termes de la réglementation pertinente a été multiplié par cinq et avoisine un chiffre annuel de 300 transactions, soit une augmentation de 33 % par rapport à 1998, et considérant aussi que les fusions et les opérations de contrôle sont de plus en plus complexes, dès lors que leur champ d'application géographique est plus large et qu'elles requièrent l'analyse simultanée de plusieurs marchés différents,


Vrij verkeer van kapitaal moet vergezeld gaan van een doeltreffend reglementair en prudentieel kader. Welnu, het toezicht op de verschillende markten is per sector en per land gesegmenteerd. Tegelijkertijd vervagen als gevolg van fusies, overnames en concentraties, de grenzen tussen banken, verzekeringen en pensioenfondsen.

La libre circulation des capitaux doit être accompagnée d'un cadre réglementaire et prudentiel efficace. Or, la surveillance des différents marchés est segmentée par pays et par secteur. En même temps, suite aux fusions, aux acquisitions et aux concentrations, les frontières entre banques, assurances, fonds d'investissement et fonds de pension s'effacent.


(23) Overwegende dat de toegang tot het systeem in overeenstemming met deze richtlijn open en niet-discriminerend moet zijn en moet leiden tot een toereikend en waar nodig vergelijkbaar niveau van openstelling van de markten in de verschillende lidstaten; dat tegelijkertijd de openstelling van de markten geen onnodige verstoring van het evenwicht in de mededingingssituatie voor bedrijven in de verschillende lidstaten mag veroorzaken;

(23) considérant que l'accès au réseau doit être ouvert et non discriminatoire, conformément à la présente directive, et doit permettre d'aboutir à un niveau suffisant et, le cas échéant, à un niveau comparable d'ouverture des marchés dans différents États membres; que l'ouverture des marchés ne devrait toutefois pas créer de déséquilibre inutile dans la position concurrentielle des entreprises dans les différents États membres;


(23) Overwegende dat de toegang tot het systeem in overeenstemming met deze richtlijn open moet zijn en moet leiden tot een toereikend en waar nodig vergelijkbaar niveau van openstelling van de markten in de verschillende lidstaten; dat tegelijkertijd de openstelling van de markten geen onnodige verstoring van het evenwicht in de mededingingssituatie voor bedrijven in de verschillende lidstaten mag veroorzaken;

(23) considérant que l'accès au réseau doit être ouvert, conformément à la présente directive, et doit permettre d'aboutir à un niveau suffisant et, le cas échéant, à un niveau comparable d'ouverture des marchés dans différents États membres; que l'ouverture des marchés ne devrait toutefois pas créer de déséquilibre inutile dans la position concurrentielle des entreprises dans les différents États membres;


Het is immers niet logisch 60 miljard dollar uit te geven aan ontwikkelingshulp en tegelijkertijd onze eigen markten te beschermen ten koste van de landen uit het Zuiden. In dat opzicht verheug ik me over de aanbeveling met betrekking tot coherentie en overleg tussen de verschillende niveaus, ook al helpt de ontwikkelingshulp van de gemeenschappen en de gewesten ons om de 0,7%, te bereiken, een aspect waarop mevrouw Durant heeft gewezen.

À cet égard, je me réjouis de la recommandation qui parle de la cohérence et de la concertation entre les différents niveaux de pouvoir même si, comme l'a dit Mme Durant, l'aide au développement apportée par les communautés et les régions nous aide à tendre vers 0,7%.


Tegelijkertijd dringt de Commissie aan op hervormingen in China op verschillende terreinen, zowel wat de mensenrechten als wat de ontwikkeling van een democratische samenleving en het openstellen van markten betreft.

La Commission réclame des réformes dans un grand nombre de domaines, et notamment dans celui des droits de l'homme, de la création d'une société civile et de l'ouverture des marchés.


Het komt ook vaak voor dat de praktijken van één bedrijf verschillende nationale markten beïnvloeden. Verscheidene mededinginsautoriteiten zijn dan tegelijkertijd bevoegd en daardoor kunnen zich wel eens conflicten voordoen over de te nemen maatregelen.

De même, il arrive souvent que les mêmes pratiques d'entreprises affectent plusieurs marchés nationaux: plusieurs autorités de concurrence sont alors à la fois compétentes et des conflits entre elles peuvent surgir sur les mesures à prendre.


w