Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegelijkertijd werden verschillende voorstellen gedaan » (Néerlandais → Français) :

Tegelijkertijd werden verschillende voorstellen gedaan om de genderneutraliteit in de verlofregelingen te garanderen.

Dans le même temps, différentes propositions ont été avancées afin de garantir la neutralité de genre dans les régimes de congé.


In 1999 luidde de conclusie van een verslag van het SLIM-team vennootschapsrecht dat de regeling inzake instandhouding van kapitaal op een beperkt aantal punten kon worden vereenvoudigd. Hiertoe werden verschillende voorstellen gedaan [19].

En 1999, un rapport du groupe SLIM "droit des sociétés" concluait que le régime de maintien du capital organisé par la deuxième directive pouvait être simplifié sur un nombre limité de points et présentait plusieurs propositions à cet effet [19].


Tegelijkertijd werden grote inspanningen gedaan om de communicatie met het comité uit te breiden en te verbeteren.

En même temps, des efforts considérables ont été déployés pour intensifier et améliorer la communication avec le comité.


In het Justitieplan werden er voorstellen gedaan om de veroordeelden zonder recht op verblijf in het Rijk, sneller te leiden naar verwijdering van het grondgebied.

Dans le plan Justice, des propositions sont faites qui devraient conduire plus rapidement à l'éloignement du territoire des condamnés qui ne disposent pas de droit de séjour dans le Royaume.


Om dit verlies te compenseren werden vanuit de sector twee voorstellen gedaan.

Pour compenser cette perte, deux propositions ont été émises par le secteur.


Zo ja, welke voorstellen werden er u gedaan en welke antwoorden heeft u daarop gegeven?

Le cas échéant, quelles ont été les propositions qui vous ont été formulées et quelles sont les réponses qui ont été apportées?


Ter gelegenheid van de State of the Union heeft de Commissie vandaag voorstellen gedaan voor de modernisering van het auteursrecht. Daarmee wil zij de culturele diversiteit in Europa stimuleren en zorgen dat meer inhoud online beschikbaar komt. Tegelijkertijd worden de regels voor iedereen duidelijker.

À l'occasion du discours du président Juncker sur l'état de l'Union en 2016, la Commission a présenté aujourd'hui des propositions sur la modernisation du droit d'auteur afin d'accroître la diversité culturelle en Europe et les contenus disponibles en ligne, tout en clarifiant les règles pour tous les acteurs des services en ligne.


Gedurende deze gesprekken werden de volgende voorstellen gedaan: - de tarieven voor kaskrediet bij de verschillende banken opvolgen en publiceren zodat een neerwaartse druk ontstaat; - het minimumbedrag voor "straight loans" verlagen; - nieuwe producten ontwikkelen voor het financieren van de exploitatiekosten, en hierover ruimer communiceren.

Les propositions suivantes ont été formulées lors de ces entretiens : - surveillance et publication des tarifs pour le crédit de caisse auprès des différentes banques afin de créer une pression vers le bas ; - abaissement du montant minimum pour les "straight loans" ; - le développement de nouveaux produits pour le financement du cycle d'exploitation, et une communication plus large à cet égard.


Regionale beschermingsprogramma’s moeten worden voorgesteld om de beschermingscapaciteit van de betrokken regio’s te versterken en om de vluchtelingenbevolking aldaar beter te beschermen door duurzame oplossingen aan te bieden (de drie duurzame oplossingen zijn terugkeer, plaatselijke integratie of hervestiging in een derde land wanneer de eerste twee duurzame oplossingen niet mogelijk zijn)[1]. In de mededeling werden ook voorstellen gedaan om voor de hele EU een hervestigingsregeling op te stellen als een middel om voor een groter aantal vluchtelingen een duurzame oplossing te vinden en om een beter gereguleerde en beheerde inreis in d ...[+++]

Des programmes de protection régionaux devraient être proposés en vue de renforcer les capacités de protection des régions concernées et d'améliorer la protection des populations de réfugiés qui s'y trouvent grâce à des solutions durables (les trois solutions durables sont le rapatriement, l’intégration sur place ou la réinstallation dans un troisième pays sir les deux premières solutions durables ne sont pas possibles)[1].


Ook werden er voorstellen voor de uitvoering gedaan waarmee beoogd wordt de inhoud en het beheer van het LLP en de beoordeling van het effect ervan te verbeteren.

Ils présentent également des propositions opérationnelles en vue d’une amélioration du contenu et de la gestion du programme LLP et l’évaluation de son impact.


w