Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegelijkertijd wil men de beste oplossingen zoeken " (Nederlands → Frans) :

Men wil garanderen dat het publiek volledig profijt kan trekken van het potentieel van internet. Tegelijkertijd wil men de beste oplossingen zoeken voor het probleem van onvolledige of illegale content, op afdoende wijze de consument beschermen, en proberen de kwesties van rechterlijke bevoegdheid in een onlinewereld op te lossen.

La gouvernance de l’internet a été une priorité absolue de la politique publique, qui veille à ce que les citoyens puissent bénéficier de toutes les possibilités offertes par l’internet, tout en cherchant les meilleures solutions au problème des contenus inappropriés ou illégaux, et qui fournissent une protection suffisante aux consommateurs et visent à résoudre les problèmes juridictionnels dans un environnement en ligne.


Bij dit alles moet men luisteren naar mensen in armoede, naar de reële problemen en men moet samen met hen de beste en de meest realistische oplossingen zoeken.

À cet égard, il y a lieu d'écouter les personnes qui vivent dans la pauvreté, de s'intéresser aux problèmes réels et de chercher avec elles les solutions les plus adéquates et les plus réalistes.


Mijn laatste opmerking is ook duidelijk: Europees denken betekent elkaar tegemoetkomen en naar de beste oplossingen zoeken.

Ma dernière remarque est tout aussi claire: le mode de pensée européen, c’est faire la moitié du chemin vers l’autre et chercher les meilleures solutions.


Wanneer men bovendien voor een maximale zekerheid wil zorgen dat de bijdragen werkelijk betaald worden, vindt men best soepele en betaalbare oplossingen, zoals voorgesteld in het amendement.

Si l'on veut en outre se donner un maximum de sécurité quant au paiement effectif des parts contributives, il est bon de trouver des solutions souples et peu onéreuses telles que proposées dans l'amendement.


Wanneer men bovendien voor een maximale zekerheid wil zorgen dat de bijdragen werkelijk betaald worden, vindt men best soepele en betaalbare oplossingen, zoals voorgesteld in het amendement.

Si l'on veut en outre se donner un maximum de sécurité quant au paiement effectif des parts contributives, il est bon de trouver des solutions souples et peu onéreuses telles que proposées dans l'amendement.


Deze conclusies zijn ook gericht op het versterken van de bestaande methoden voor samenwerking en kennisuitwisseling over zorgstelsels voor afhankelijke personen, mede op het gebied van kinderopvang en langdurige zorg, en op het betrekken van de sociale partners bij het zoeken naar de beste oplossingen om de gevolgen van de demografische uitdagingen te helpen opvangen.

Elles ont également pour but de renforcer les méthodes existantes de coopération et d'échange de connaissances en ce qui concerne les systèmes de prise en charge des personnes dépendantes, y compris l'accueil des enfants et les soins de longue durée, et d'associer les partenaires sociaux à la recherche des meilleures solutions pour faire face aux conséquences des défis démographiques.


– (FR) Politiek, dat is de best mogelijke oplossingen zoeken voor de problemen die zich voordoen.

– La politique c’est trouver les meilleures solutions possibles aux problèmes qui se posent.Mais comment y parvenir si l’on ne connait pas parfaitement les problèmes et les solutions possibles?


De debatten over benoemingen van de laatste dagen roepen bij mij de vrees op dat we niet naar de beste, niet naar de Europese oplossingen zoeken, maar naar de eenvoudigste oplossingen voor de lidstaten en de politieke partijen.

Les discussions relatives aux nominations des jours derniers me font craindre que nous ne soyons pas en train de chercher les meilleures solutions pour l’Europe, mais les solutions les plus faciles pour les États membres et pour les partis politiques.


Tegelijkertijd moeten we ons op dit gebied blijven inzetten en zoeken naar de beste oplossingen voor het immigratievraagstuk.

Dans le même temps, nous devons maintenir nos efforts sur ce front et continuer à chercher les meilleures solutions au problème de l’immigration.


Service - Wat de verkrijgbaarheid van losse onderdelen betreft stelt het Groenboek drie oplossingen voor: een oplossing met reglementair karakter waarbij bepaald wordt hoe lang men verplicht zou moeten beschikken over losse onderdelen; een aanpak op vrijwillige basis gebaseerd op het zoeken van oplossingen door middel van gedragslijnen of onderhandelingen tussen de betrokkenen; een laatste manier gebaseerd op voorlichting, door m ...[+++]

Services après-vente - Afin de résoudre le problème de la disponibilité des pièces détachées, le Livre Vert propose trois solutions: une solution à caractère réglementaire selon laquelle serait fixée la durée obligatoire de disponibilité des pièces détachées; une solution à caractère volontaire basée sur la recherche de solutions par le biais de codes de conduite ou de négociations entre les différents intéressés; une dernière voie basée sur une approche informative, l'exigence d'un étiquetage adéquat du produit, par exemple, indiquant les délais pendant lesquelles les producteurs s'engageraient à garder un stock approprié de pièces dé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd wil men de beste oplossingen zoeken' ->

Date index: 2021-03-21
w