Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende tegemoetkoming
Blending
Degene die een overlevingspensioen ontvangt
Inkomensvervangende tegemoetkoming
Land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden
Tegemoetkoming voor publicaties

Traduction de «tegemoetkoming ontvangt wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blending | land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt

pays à financement mixte | pays pouvant bénéficier d'un financement mixte


degene die een overlevingspensioen ontvangt

titulaire d'une pension de survie


inkomensvervangende tegemoetkoming

allocation de remplacement de revenus


tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

allocation pour l'aide aux personnes âgées




tegemoetkoming voor publicaties

soutien aux publications
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het eerste geval zijn de medische kosten niet het voorwerp van de gewone tegemoetkomingen door de ziektekostenverzekering, maar zijn zij zoals de verblijfskosten ten laste van de Staat, die dienaangaande luidens artikel 56, § 3bis, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een forfaitaire tegemoetkoming ontvangt van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering.

Dans le premier cas, les frais médicaux ne font pas l'objet des interventions ordinaires de l'assurance maladie mais sont, comme les frais de séjour, à charge de l'Etat, qui, aux termes de l'article 56, § 3bis, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, reçoit dans ce cadre une intervention forfaitaire de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.


« Indien de gerechtigde bedoeld in de artikelen 4 of 7, of zijn echtgenoot in de loop van een bepaald jaar kinderbijslag of een als zodanig geldende tegemoetkoming ontvangt voor ten minste één kind, worden voor datzelfde jaar :

« Lorsque dans le courant d'une année déterminée, le bénéficiaire visé aux articles 4 à 7 ou son conjoint perçoit des allocations familiales ou des allocations qui en tiennent lieu pour au moins un enfant:


« Indien de gerechtigde bedoeld in de artikelen 4 of 7, of zijn echtgenoot in de loop van een bepaald jaar kinderbijslag of een als zodanig geldende tegemoetkoming ontvangt voor ten minste één kind, worden voor datzelfde jaar :

« Lorsque dans le courant d'une année déterminée, le bénéficiaire visé aux articles 4 à 7 ou son conjoint perçoit des allocations familiales ou des allocations qui en tiennent lieu pour au moins un enfant:


« Indien de gerechtigde bedoeld in de artikelen 4 of 7, of zijn echtgenoot in de loop van een bepaald jaar kinderbijslag of een als zodanig geldende tegemoetkoming ontvangt voor ten minste één kind, worden voor datzelfde jaar :

« Si le bénéficiaire visé aux articles 4 ou 7 ou son conjoint perçoit, dans le courant d'une année déterminée, des allocations familiales ou des allocations qui en tiennent lieu pour au moins un enfant, dans ce cas, pour la même année:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders dan bij de verhoogde tegemoetkoming ontvangt het RIZIV in het kader van het OMNIO-statuut ook trimestrieel cijfers met het aantal OMNIO-rechthebbenden vanuit de verschillende verzekeringsinstellingen.

Pour le statut OMNIO, à l’inverse du système de l’intervention majorée, l’INAMI reçoit également des différents organismes assureurs les chiffres trimestriels reflétant le nombre de bénéficiaires OMNIO.


Art. 4. Artikel 3 van dezelfde bijlage, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2010, wordt vervangen door wat volgt : "Art. 3. Een erkend woonzorgcentrum ontvangt 2,2318 % boven op het bedrag, vastgesteld met toepassing van van het ministerieel besluit van 6 november 2003 tot vaststelling van het bedrag en de voorwaarden voor de toekenning van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, par. 12, van de wet be ...[+++]

Art. 4. L'article 3 de la même annexe, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2010, est remplacé par ce qui suit : « Art. 3. Un centre agréé de services de soins et de logement reçoit 2,2318% en sus du montant fixé par application de l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 fixant le montant et les conditions d'octroi de l'intervention visée à l'article 37, par. 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de repos et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées, à titre d'indemnité pour les activités d'animation».


Hij ontvangt een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden gelijk aan een jaarbedrag van 3822,25 euro; 3° tot de categorie 3 behoort de gebruiker wiens graad van zelfredzaamheid op 12 tot 14 punten wordt vastgesteld.

Il reçoit une allocation pour l'aide aux personnes âgées égale à un montant annuel de 3822,25 euros ; 3° fait partie de la catégorie 3, l'usager dont le degré d'autonomie est établi à 12 ou 14 points.


Hij ontvangt een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden gelijk aan een jaarbedrag van 1001,31 euro; 2° tot de categorie 2 behoort de gebruiker wiens graad van zelfredzaamheid op 9 tot 11 punten wordt vastgesteld.

Il reçoit une allocation pour l'aide aux personnes âgées égale à un montant annuel de 1001,31 euros ; 2° fait partie de la catégorie 2, l'usager dont le degré d'autonomie est établi à 9 ou 11 points.


Een ambtshalve onderzoek wordt ook uitgevoerd als betrokkene een pensioenaanvraag indient ten laste van een verplichte Belgische pensioenregeling, een tegemoetkoming voor gehandicapten geniet of een leefloon ontvangt.

Un examen d'office est également réalisé si l'intéressé introduit une demande de pension à charge d'un régime de pension belge obligatoire, bénéficie d'une allocation pour personne handicapée ou perçoit un revenu d'intégration.


`Indien de gerechtigde bedoeld in de artikelen 4 of 7, of zijn echtgenoot in de loop van een bepaald jaar kinderbijslag of een als zodanig geldende tegemoetkoming ontvangt voor ten minste één kind, worden voor datzelfde jaar:

" Lorsque dans le courant d'une année déterminée, le bénéficiaire visé aux articles 4 à 7 ou son conjoint perçoit des allocations familiales ou des allocations qui en tiennent lieu pour au moins un enfant :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoetkoming ontvangt wordt' ->

Date index: 2023-09-21
w