Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegemoetkoming verleend heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Partie Contractante qui a délivré le visa


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de aan de Koning verleende mogelijkheid om de tegemoetkoming van het Waarborgfonds uit te breiden tot de materiële schade (artikel 80, § 1, derde lid, van de wet van 9 juli 1975) en de uitsluiting, in dat verband, van het geval van de niet-identificatie van het voertuig dat het ongeval heeft veroorzaakt, wordt in de parlementaire voorbereiding gewezen op verscheidene elementen die door de wetgever in aanmerking zijn genomen, waaronder, enerzijds, de zorg om het ...[+++]

En ce qui concerne la faculté donnée au Roi d'étendre l'intervention du Fonds de garantie aux dommages matériels (article 80, § 1, alinéa 3) et l'exclusion, à cet égard, de l'hypothèse de la non-identification du véhicule ayant causé l'accident, les travaux préparatoires indiquent différents éléments pris en considération par le législateur, parmi lesquels, d'une part, le souci de préserver le Fonds du risque de fraude et de collusion et, d'autre part, celui de couvrir prioritairement les dommages corporels. Ainsi, il a été exposé :


«De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de in het eerste lid, 3°, bedoelde hoegrootheid van de tegemoetkoming, de voorwaarden waaronder de tegemoetkoming kan worden verleend, de uitgaven waarop de tegemoetkoming betrekking heeft alsmede de voorwaarden waaraan deze uitgaven dienen te beantwoorden.

«Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le montant de l’intervention visée à l’alinéa 1 , 3°, les conditions auxquelles l’allocation peut être accordée, les dépenses auxquelles l’intervention se rapporte ainsi que les conditions auxquelles ces dépenses doivent satisfaire.


Bij koninklijk besluit van 7 mei 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2017, wordt eervol ontslag uit hun functies van plaatsvervangende leden van de Commissie tegemoetkoming implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. GOETHALS Heidi en aan de heer BOLY Jacques.

Par arrêté royal du 7 mai 2017, qui produit ses effets le 1 avril 2017, démission honorable de leurs fonctions de membres suppléants de la Commission de remboursement des implants et dispositifs médicaux invasifs, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme GOETHALS Heidi et à M. BOLY Jacques.


« Artikel 14, vierde lid, van hetzelfde decreet wordt zo uitgelegd dat de uitgekeerde tegemoetkoming slaat op alle tegemoetkomingen die het agentschap heeft verleend voor de persoon met een handicap ».

« L'indemnité payée, visée à l'article 14, alinéa 4, du même décret doit être interprétée comme portant sur toutes les indemnités que l'agence a accordées pour la personne handicapée ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 13 februari 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2017, wordt eervol ontslag uit zijn functies van plaatsvervangend lid van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer BOUDREZ Pieter.

Par arrêté royal du 13 février 2017, qui produit ses effets le 1 janvier 2017, démission honorable de ses fonctions de membre suppléant de la Commission de remboursement des médicaments, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. BOUDREZ Pieter.


Om ervoor te zorgen dat enigerlei provisie of commissie dan wel een niet-geldelijke tegemoetkoming in verband met de distributie van een verzekering met een beleggingscomponent betaald aan of betaald door een andere partij dan de klant of een persoon namens de klant, geen nadelige effecten heeft op de kwaliteit van de aan de klant verleende dienst, dient de verzekeringsdistributeur voor passende en proportionele regelingen te zorgen om die nadelige effecten te vermijden.

Afin de veiller à ce qu’aucun honoraire, aucune commission ou aucun avantage non monétaire lié à la distribution d’un produit d’assurance fondé sur l’investissement payé ou à payer par toute partie, exception faite du client ou d’un représentant du client, n’ait d’effet négatif sur la qualité du service fourni au client, le distributeur de produits d’assurance devrait mettre en place des mesures appropriées et proportionnées permettant d’éviter cet effet négatif.


« De personen die recht hebben op de verstrekkingen die worden verleend door de structuren bedoeld in artikel 34, eerste lid, 11º, 12º en 13º, kunnen geen aanspraak maken op een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging op basis van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen waarin is voorzien in artikel 35 van deze wet, en die deel uitmaken van het verstrekkingenpakket dat de Koning met toepassing van artikel 34, eerste lid, 11º, 12º en 13º heeft ...[+++]

« Les personnes bénéficiant des prestations fournies par les structures visées à l'article 34, alinéa 1 , 11º, 12º et 13º, ne peuvent prétendre à une intervention de l'assurance soins de santé obligatoire sur la base de la nomenclature des prestations de santé prévue à l'article 35 de la présente loi, figurant au paquet de soins déterminé par le Roi en exécution de l'article 34, alinéa 1 , 11º, 12º et 13º, sauf exceptions expressément prévues par le Roi».


In aanvulling kan ik u melden dat het federale DG Leefmilieu aan de VZW Vlaams Overleg duurzame ontwikkeling een subsidie heeft verleend, als tegemoetkoming in de werkingskosten van deze organisatie die voortvloeien uit haar activiteiten met betrekking tot de verbanden tussen het federale, Europese en internationale beleid inzake klimaatverandering en ontwikkelingssamenwerking.

En addition, je peux vous informer que la DG Environnement fédérale a donné une subvention à l'ASBL Vlaams Overleg duurzame ontwikkeling, à titre d'intervention dans les frais de tonctionnement de cette organisation relatifs à ses activités portant sur les liens entre la politique fédérale, européenne et internationale concernant les changements climatiques et la coopération au développement.


In aanvulling kan ik u melden dat het federale DG Leefmilieu aan de VZW Vlaams Overleg duurzame ontwikkeling een subsidie heeft verleend, als tegemoetkoming in de werkingskosten van deze organisatie die voortvloeien uit haar activiteiten met betrekking tot de verbanden tussen het federale, Europese en internationale beleid inzake klimaatverandering en ontwikkelingssamenwerking.

En addition, je peux vous informer que la DG Environnement fédérale a donné une subvention à l'ASBL Vlaams Overleg duurzame ontwikkeling, à titre d'intervention dans les frais de tonctionnement de cette organisation relatifs à ses activités portant sur les liens entre la politique fédérale, européenne et internationale concernant les changements climatiques et la coopération au développement.


De tegemoetkoming wordt verleend op voorwaarde dat de adviserend geneesheer ermee heeft ingestemd dat de verzekerde nood heeft aan zware verpleegkundige verzorging - de forfaits B of C - gedurende tenminste vier maanden in een referteperiode van twaalf maanden.

L'intervention est accordée à condition que le médecin conseil ait confirmé que l'assuré a besoin de soins infirmiers lourds - les forfaits B ou C - durant quatre mois au moins dans une période de référence de douze mois.




D'autres ont cherché : tegemoetkoming verleend heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoetkoming verleend heeft' ->

Date index: 2023-12-06
w