Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten voor jongeren plannen
Arbeidsinpassing van jongeren
Begeleiding van jongeren
Bescherming van de jongeren op het werk
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Economische inpassing van jongeren
Inkomensvervangende tegemoetkoming
Inpassing van jongeren in een arbeidsplaats
PETRA
Programma’s voor jongeren organiseren
Uitwisseling van jongeren

Traduction de «tegemoetkoming voor jongeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]


arbeidsinpassing van jongeren | economische inpassing van jongeren | inpassing van jongeren in een arbeidsplaats

insertion professionnelle des jeunes


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes




bescherming van de jongeren op het werk

protection des jeunes au travail


inkomensvervangende tegemoetkoming

allocation de remplacement de revenus


programma’s voor jongeren organiseren

planifier des programmes pour des jeunes


activiteiten voor jongeren plannen

planifier des activités pour des jeunes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20 JULI 2016. - Decreet tot wijziging van de wetgeving betreffende de start- en stagebonus (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Artikel 2 van het decreet van 17 juli 2003 tot oprichting van een « Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et des petites et moyennes entreprises » (Waals instituut voor alternerende opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen), vervangen bij het decreet van 30 mei 2013, wordt aangevuld als volgt: « 15° startbonus : financiële tegemoetkoming voor jongeren die in het kader van een alternerende opleiding een ...[+++]

20 JUILLET 2016. - Décret modifiant la législation relative aux bonus de démarrage et de stage (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : Article 1er. L'article 2 du décret du 17 juillet 2003 portant constitution d'un Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises, remplacé par le décret du 30 mai 2013, est complété comme suit : « 15° bonus de démarrage : l'intervention financière instaurée pour les jeunes qui effectuent un apprentissage pratique au sein de l'entreprise ou de l'institution d'un employeur, dans le cadre d'une formation en a ...[+++]


"22° /1 werknemer in het kader van het generatiepact: een werknemer voor wie een organisator aanspraak kan maken op een tegemoetkoming conform het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende de algemene uitvoeringsbepalingen van de maatregelen ten gunste van tewerkstelling van jongeren in social profitsector voortspruitend uit de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact; ".

« 22° /1 un travailleur dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations : un travailleur pour qui un organisateur peut prétendre à une intervention conformément à l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les dispositions générales d'exécution des mesures en faveur de l'emploi des jeunes dans le secteur non marchand résultant de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations ; ».


Art. 2. Vanaf 15 maart 2017 worden nieuwe aanvragen voor de toekenning van een tegemoetkoming met toepassing van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende de algemene uitvoeringsbepalingen van de maatregelen ten gunste van de tewerkstelling van jongeren in de social profitsector voortspruitend uit de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact geweigerd.

Art. 2. A partir du 15 mars 2017, les nouvelles demandes d'octroi d'une intervention en application de l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les dispositions générales d'exécution des mesures en faveur de l'emploi des jeunes dans le secteur non marchand résultant de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, sont refusées.


Art. 3. Voor werknemers die uiterlijk op 14 maart 2017 in dienst zijn getreden, behouden de werkgevers tot uiterlijk 31 december 2018 de tegemoetkoming die werd toegekend met toepassing van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende de algemene uitvoeringsbepalingen van de maatregelen ten gunste van de tewerkstelling van jongeren in de social profitsector, voortspruitend uit de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact volgens de v ...[+++]

Art. 3. Quant aux employés entrés en service au plus tard le 14 mars 2017, les employeurs conservent jusqu'au 31 décembre 2018 au plus tard l'intervention accordée en application de l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les dispositions générales d'exécution des mesures en faveur de l'emploi des jeunes dans le secteur non marchand résultant de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, selon les conditions applicables avant l'entrée en vigueur du présent décret, sans pouvoir remplacer ces employés en cas de départ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast heeft de werkgroep twee concrete voorstellen tot wijziging geformuleerd: - de specialiteit Depo-Provera® inschrijven op de lijst van contraceptiva voor jongeren die aan de criteria voor de specifieke tegemoetkoming voldoen; - de tegemoetkoming die is vastgelegd in het koninklijk besluit, uitbreiden tot de langetermijncontraceptie (die tijdens de raadpleging in het ziekenhuis is geplaatst) die ambulant via de ziekenhuisap ...[+++]

Par ailleurs, le groupe de travail a également formulé deux propositions concrètes de modification: - inscrire la spécialité Depo-Provera® sur la liste reprenant les contraceptions pour les jeunes que rencontrent les critères pour l'intervention spécifique; - étendre l'intervention prévue dans l'arrêté royal aux délivrances en ambulatoire via le pharmacien hospitalier pour les contraceptifs de longue durée (placés lors de la consultation à l'hôpital).


De werkgroep "Financiering van contraceptie voor jongeren" is op 11 maart 2016 bijeengekomen teneinde de gegevens te onderzoeken betreffende de evolutie van het gebruik van contraceptiva gedurende twee volledige jaren volgend op de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 16 september 2013 ter vaststelling van een specifieke tegemoetkoming in de kostprijs van contraceptiva voor vrouwen jonger dan 21 jaar.

Le groupe de travail "Financement de la contraception pour les jeunes" s'est réuni le 11 mars 2016 afin d'examiner les données sur l'évolution de l'utilisation des moyens contraceptifs portant sur deux années complètes suivant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal 16 septembre 2013 fixant une intervention spécifique dans le coût des contraceptifs pour les femmes n'ayant pas atteint l'âge de 21 ans.


Gelieve de cijfers voor onderstaande vragen telkens op te splitsen per Gewest. 1. Kunt u voor de voorbije vijf jaar een overzicht geven van het aandeel jongeren in de bevolking (jonger dan 18 jaar) met aanduiding van de proportie met recht op verhoogde tegemoetkoming (VT) en zij zonder verhoogde tegemoetkoming? 2. Wat is de gemiddelde leeftijd waarop -18-jarigen voor het eerst naar de tandarts gaan, voor de voorbije vijf jaar, opg ...[+++]

Pouvez-vous me fournir les chiffres demandés dans les questions ci-dessous, répartis à chaque fois par Région? 1. Pouvez-vous indiquer pour les cinq dernières années la part de la population représentée par les jeunes (de moins de 18 ans) en précisant le pourcentage de jeunes bénéficiant du droit à l'intervention majorée (IM) et de ceux n'en bénéficiant pas? 2. Au cours des cinq dernières années, quel a été l'âge moyen des moins de 18 ans qui se sont rendus pour la première fois chez le dentiste?


De laagste uitkeringen zijn het leefloon, de sociale steun (wet van 65), de inkomensvervangende tegemoetkoming voor gehandicapten, de wachtuitkeringen voor jongeren, en de invaliditeitsuitkeringen van onregelmatige werknemers.

On entend par allocations les plus basses, le RIS, l'aide sociale (loi de 65), les allocations de remplacement de revenus pour les personnes handicapées, les allocations d'attente pour les jeunes, les indemnités d'invalidité pour les travailleurs irréguliers.


Voor de jongeren die in het kader van een alternerende opleiding een praktijkopleiding doorlopen in de onderneming of instelling van een werkgever, wordt een financiële tegemoetkoming ingesteld, « startbonus » genaamd.

Pour les jeunes qui, dans le cadre d’une formation en alternance, effectuent un apprentissage pratique au sein de l’entreprise ou de l’institution d’un employeur, il est instauré une intervention financière appelée « bonus de démarrage ».


Deze financiële tegemoetkoming kwam er nadat een twintigtal jongeren uit Vilvoorde naar Syrië waren vertrokken.

Cette intervention financière fait suite au départ d'une vingtaine de jeunes, habitant Vilvorde, en Syrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoetkoming voor jongeren' ->

Date index: 2022-04-10
w