Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Inkomensvervangende tegemoetkoming
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

Vertaling van "tegemoetkoming voorziet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


inkomensvervangende tegemoetkoming

allocation de remplacement de revenus


tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

allocation pour l'aide aux personnes âgées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niet alleen is kinderopvang een gemeenschapsbevoegdheid, maar bovendien moet erop worden gewezen dat de federale overheid, via de kinderbijslagregeling, nu al in een forse tegemoetkoming voorziet voor kinderen van wie een van de ouders overleden is : terwijl het normale bedrag van de kinderbijslag voor het eerste kind 90,28 euro per maand bedraagt, wordt dit verhoogd tot 346 euro per maand wanneer een van de ouders overleden is.

Outre le fait que la matière de l'accueil de la petite enfance est une matière qui relève des compétences des Communautés, on doit rappeler que l'Etat fédéral, au travers de la réglementation en matière d'allocations familiales, intervient déjà fortement en faveur des enfants dont l'un des parents est décédé: alors que le montant normal des prestations familiales en faveur du premier enfant est de 90,28 euros par mois, il est porté à 346 euros par mois lorsqu'un des parents est décédé.


Nu kinderbijslag een bevoegdheid is die wordt overgeheveld naar de gemeenschappen en naar de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, die dienaangaande al dan niet aanvullende initiatieven zullen kunnen nemen, pleiten sommigen ervoor dat de federale overheid - in het kader van het overlevingspensioen - in een verhoogde tegemoetkoming voorziet voor de overlevende echtgenoten met kinderen ten laste.

Maintenant que la matière des allocations familiales va faire l'objet d'un transfert de compétences en faveur des Communautés et de la Commission communautaire commune, qui pourront ou non prendre des initiatives complémentaires sur ce plan, d'aucuns plaident pour que l'Etat fédéral prévoie - dans le cadre de la pension de survie - une intervention majorée pour les conjoints survivants ayant charge d'enfants.


De tegemoetkoming voorziet in een kilometervergoeding van 0,25 euro/km of een terugbetaling van de kosten van het openbaar vervoer (onder voorwaarden).

Cette intervention prévoit une indemnité kilométrique de 0,25 euros/km ou un remboursement des frais de transport en commun (sous conditions).


De tegemoetkoming voorziet in een kilometervergoeding van 0,25 euro/km per dag voor elke dag van ziekenhuisopname.

Cette intervention prévoit une indemnité kilométrique de 0,25 euros/km par jour pour chaque journée d'hospitalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat artikel 4, §§ 2 en 3, van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 enerzijds voorziet in een plafond voor de tegemoetkoming op federaal niveau en anderzijds voorziet in de gevolgen bij overschrijding van dat plafond op federaal niveau;

Considérant que l'article 4, §§ 2 et 3, de l'arrêté royal du 17 août prévoit un plafond d'intervention au niveau national, d'une part, et les conséquences d'un dépassement de ce plafond d'intervention à ce même niveau, d'autre part;


Naast die vergoeding voorziet het voorstel in een financiële tegemoetkoming in de reiskosten voor zowel banen als stages.

En plus d'une rémunération, une aide financière est prévue pour les frais de déplacement, qu'il s'agisse d'un emploi ou d'un stage.


Momenteel is er Impulseo I, dat voorziet in een financiering om jonge huisartsen te helpen bij de installatie van hun praktijk en om huisartsen te stimuleren om zich te installeren in zones die een tekort aan huisartsen kennen, Impulseo II dat een financiële ondersteuning voorziet voor een onthaal- en administratief bediende voor huisartsengroeperingen en Impulseo III dat een financiële tegemoetkoming voorziet voor de bediende die de huisarts bijstaat in het onthaal en het praktijkbeheer voor de kosten van de dienstverlening van het medisch telesecretariaat dat het praktijkbeheer ondersteunt.

Impulseo I prévoit un financement pour aider les jeunes médecins à s’installer dans leur pratique et encourager l’installation de médecins généralistes dans des zones nécessitant la présence de médecins généralistes supplémentaires. Impulseo II prévoit un soutien financier pour l’employé(e) qui assiste le regroupement de médecins généralistes dans l’accueil et la gestion de la pratique. Impulseo III prévoit : un soutien financier pour l’employé(e) qui assiste le médecin généraliste dans l’accueil et la gestion de la pratique, un soutien financier pour les frais de services de télésecrétariat médical qui aident à la gestion de la pratique ...[+++]


In plaats van te komen tot een aanvullend systeem waarbij de verzekering van de begunstigden ten minste gedeeltelijk in een tegemoetkoming voorziet, zal de tegemoetkoming bijgevolg volledig ten laste zijn van de commissie voor de vergoeding van slachtoffers van opzettelijke gewelddaden.

Dès lors, au lieu d'aboutir à un système supplétif, où l'assurance des bénéficiaires intervient au moins pour une part, l'intervention sera intégralement à charge de la commission d'indemnisation des victimes d'actes intentionnels de violence.


In plaats van te komen tot een aanvullend systeem waarbij de verzekering van de begunstigden ten minste gedeeltelijk in een tegemoetkoming voorziet, zal de tegemoetkoming bijgevolg volledig ten laste zijn van de commissie voor de vergoeding van slachtoffers van opzettelijke gewelddaden.

Dès lors, au lieu d'aboutir à un système supplétif, où l'assurance des bénéficiaires intervient au moins pour une part, l'intervention sera intégralement à charge de la commission d'indemnisation des victimes d'actes intentionnels de violence.


"Indien de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen een negatief met redenen omkleed voorstel voor terugbetaling heeft geformuleerd, en de minister wenst af te wijken van dit voorstel maar de door de aanvrager voorgestelde basis van tegemoetkoming niet in verhouding acht met de evaluatie van de in § 2 bedoelde criteria of indien de minister van mening is dat de inschrijving op de lijst van de terugbetaalbare specialiteiten onzekerheden bevat op budgettair vlak, kan de minister de aanvrager voorstellen een overeenkomst met het Instituut af te sluiten dat in compensatieregels voorziet ...[+++]

"Si la Commission de remboursement des médicaments a formulé une proposition de remboursement motivée négative, et que le ministre souhaite s'écarter de cette proposition, mais estime que la base de remboursement proposée par le demandeur n'est pas proportionnelle à l'évaluation des critères visés au § 2, ou si le ministre estime que l'inscription de la spécialité sur la liste des spécialités remboursables comporte des incertitudes sur le plan budgétaire, le ministre peut proposer au demandeur de conclure une convention avec l'institut, qui prévoit des modalités de compensation pour l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoetkoming voorziet' ->

Date index: 2025-02-04
w