Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Bijkomende tegemoetkoming
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Inkomensvervangende tegemoetkoming
Loonkostensubsidie
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt
Tegemoetkoming in de loonkosten
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden
Tegemoetkoming voor publicaties

Traduction de «tegemoetkoming vormt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

allocation pour l'aide aux personnes âgées




inkomensvervangende tegemoetkoming

allocation de remplacement de revenus


loonkostensubsidie | tegemoetkoming in de loonkosten

subvention salariale


tegemoetkoming voor publicaties

soutien aux publications
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De indiener van het amendement is van oordeel dat door de toebedeling van deze 11 personeelsleden aan de rechtbank van koophandel budgettair geen nieuwe uitgaven ontstaan en dat dit tevens een tegemoetkoming vormt aan de personeelsnoden van de rechtbanken van koophandel.

L'auteur de l'amendement estime que l'affectation de 11 membres du personnel aux tribunaux de commerce n'entraîne pas de nouvelle dépense budgétaire et qu'elle contribue à combler les besoins en personnel de ces tribunaux.


De indiener van het amendement is van oordeel dat door de toebedeling van deze 11 personeelsleden aan de rechtbank van koophandel budgettair geen nieuwe uitgaven ontstaan en dat dit tevens een tegemoetkoming vormt aan de personeelsnoden van de rechtbanken van koophandel.

L'auteur de l'amendement estime que l'affectation de 11 membres du personnel aux tribunaux de commerce n'entraîne pas de nouvelle dépense budgétaire et qu'elle contribue à combler les besoins en personnel de ces tribunaux.


De tegemoetkoming kan enkel toegekend worden indien het bedrag van het inkomen van de persoon met een verminderde zelfredzaamheid en eventueel de persoon met wie hij een gezin vormt, het bedrag van de tegemoetkoming, vermeld in artikel 50, niet overschrijdt.

L'allocation ne peut être octroyée que si le montant du revenu de la personne à autonomie réduite et éventuellement de la personne avec laquelle elle constitue un ménage, ne dépasse pas le montant de l'allocation, visée à l'article 50.


Art. 36. De tegemoetkomingen worden, volgens de regels en onder de voorwaarden die de Vlaamse Regering kan vaststellen, geweigerd of verminderd als de gebruiker of, in geval van de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, de persoon met wie hij een gezin vormt, krachtens andere wetten, decreten, ordonnanties of reglementaire bepalingen of krachtens gemeen recht, voor dezelfde behoefte aan zorg en ondersteuning al een schadeloosstelling heeft of hebben gekregen.

Art. 36. Selon les règles et aux conditions que le Gouvernement flamand peut arrêter, les interventions sont refusées ou diminuées si l'usager ou, en cas d'intervention pour l'aide aux personnes âgées, la personne avec laquelle il constitue un ménage, a ou ont déjà obtenu une indemnisation pour le même besoin de soins et de soutien en vertu d'autres lois, décrets, ordonnances ou dispositions réglementaires ou en vertu du droit commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gebruiker of, in geval van de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, de persoon met wie hij een gezin vormt, moet of moeten zijn of hun aanspraak op de schadeloosstelling, vermeld in het eerste lid, doen gelden.

L'usager ou, en cas de l'allocation pour l'aide aux personnes âgées, la personne avec laquelle il constitue un ménage, doit ou doivent faire valoir son ou leur droit à l'indemnisation, visée à l'alinéa 1.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 2 mei 2016; Overwegende de het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 25 juni 1998 en geratificee ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 mai 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 25 juin 1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; Considérant particuli ...[+++]


« De inkomensvervangende tegemoetkoming en de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden kunnen slechts toegekend worden indien het bedrag van het inkomen van de persoon met een handicap en het bedrag van de personen met wie hij een huishouden vormt, het in artikel 6 bedoelde bedrag van de tegemoetkomingen niet overschrijdt».

« L'allocation de remplacement de revenus et l'allocation pour l'aide aux personnes âgées ne peuvent être accordées que si le montant du revenu de la personne handicapée et le montant du revenu des personnes avec lesquelles elle forme un ménage ne dépasse pas le montant des allocations visées à l'article 6».


Ik kan u ook melden dat ik de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen gevraagd heb de vergoedingsmodaliteiten van deze specialiteit te herzien, zodat het wegvallen van de getuigschriften voor spirometrie vanaf 1 juli 2012 geen belemmering vormt voor de vergoeding van deze specialiteit voor die patiënten die dit geneesmiddel echt nodig hebben.

Je tiens aussi à préciser que j’ai demandé à la Commission Remboursement Médicaments de revoir les modalités de remboursement de cette spécialité, pour que la disparition des attestations de spirométrie ne constitue pas dès le 1juillet 2012 un obstacle au remboursement de cette spécialité pour les patients qui ont vraiment besoin de ce médicament.


W. overwegende dat in het GLB niet uitsluitend aandacht mag worden besteed aan begrotingsaspecten, maar dat ook moet worden gekeken naar tegemoetkoming aan de verwachtingen van de bevolking met betrekking tot voedselveiligheid, instandhouding van het milieu, grondbeheer en, met name, instandhouding van de sociale structuren op het platteland; dat het marktbeleid een fundamenteel instrument vormt voor het verwezenlijken van deze doelstellingen en dat gezinsbedrijven centraal moeten staan bij alle acties,

W. considérant que la PAC ne saurait traiter la seule question budgétaire, mais qu'elle doit également s'intéresser à la satisfaction des attentes du public en matière de sécurité alimentaire, de protection de l'environnement, de gestion du territoire et, surtout, du maintien d'un tissu social en milieu rural; que la politique des marchés constitue un instrument de base pour remplir ces objectifs et que le point focal des actions doit être l'exploitation familiale agricole,


" De inkomensvervangende tegemoetkoming en de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden kunnen slechts toegekend worden indien het bedrag van het inkomen van de persoon met een handicap en het bedrag van de personen met wie hij een huishouden vormt, het in artikel 6 bedoelde bedrag van de tegemoetkomingen niet overschrijdt" .

« L'allocation de remplacement de revenus et l'allocation pour l'aide aux personnes âgées ne peuvent être accordées que si le montant du revenu de la personne handicapée et le montant du revenu des personnes avec lesquelles elle forme un ménage ne dépasse pas le montant des allocations visées à l'article 6».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoetkoming vormt' ->

Date index: 2022-12-02
w