Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen 15 juli " (Nederlands → Frans) :

Art. 9. § 1. De voorzitter van de werkgroep bedoeld bij artikel 60ter, § 3, tweede lid, van het voormelde decreet van 24 juli 1997 zendt het voorstel van referentiesysteem betreffende de zes jaren lager onderwijs aan de Regering over en, in afwijking van artikel 8, tezelfdertijd aan de Sturingscommissie tegen uiterlijk 15 februari 2016 en het voorstel van referentiesysteem betreffende de eerste twee jaren van het secundair onderwijs tegen 1 juli 2016.

Art. 9. § 1 . Le président du groupe de travail visé à l'article 60ter, § 3, alinéa 2, du décret du 24 juillet 1997 précité transmet la proposition de référentiel relatif aux 6 années primaires au Gouvernement et, par dérogation à l'article 8, concomitamment à la Commission de pilotage pour le 15 février 2016 au plus tard et la proposition de référentiel relatif aux deux premières années du secondaire pour le 1 juillet 2016.


3. Tijdstip van betaling : ten laatste tegen 15 juli van het kalender jaar.

3. Moment du paiement : au plus tard le 15 juillet de l'année civile.


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 14 JULI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de uitvoering van artikel 15 van de ordonnantie van 4 september 2008 betreffende de strijd tegen discriminatie en de gelijke behandeling op het vlak van de tewerkstelling, van artikels 24 en 26 van de ordonnantie van 4 september 2008 ter bevordering van diversiteit en ter bestrijding van discriminatie in het Brussels gewestelijk openbaar ambt en van het artikel 214 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse huis ...[+++]

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 14 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'article 15 de l'ordonnance du 4 septembre 2008 relative à la lutte contre la discrimination et à l'égalité de traitement en matière d'emploi, des articles 24 et 26 de l'ordonnance du 4 septembre 2008 visant à promouvoir la diversité et à lutter contre la discrimination dans la fonction publique régionale bruxelloise et de l'article 214 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 7 JULI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de uitvoering van artikel 15 van de ordonnantie van 4 september 2008 betreffende de strijd tegen discriminatie en de gelijke behandeling op het vlak van de tewerkstelling, van artikels 24 en 26 van de ordonnantie van 4 september 2008 ter bevordering van diversiteit en ter bestrijding van discriminatie in het Brussels gewestelijk openbaar ambt en van het artikel 214 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse huisv ...[+++]

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 7 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'article 15 de l'ordonnance du 4 septembre 2008 relative à la lutte contre la discrimination et à l'égalité de traitement en matière d'emploi, des articles 24 et 26 de l'ordonnance du 4 septembre 2008 visant à promouvoir la diversité et à lutter contre la discrimination dans la fonction publique régionale bruxelloise et de l'article 214 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement


Artikel 1. Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen opgericht door de wet van 16 december 2002, hierna "het Instituut" genoemd, wordt aangewezen als de instelling die als opdracht heeft de bevordering van de gelijke behandeling in overeenstemming met artikel 15, § 1 van de ordonnantie van 4 september 2008 betreffende de strijd tegen discriminatie en de gelijke behandeling op het vlak van de tewerkstelling en in overeenstemming met artikel 214 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode.

Article 1. L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes créé par la loi du 16 décembre 2002, dénommé ci-après « l'Institut », est désigné comme organisme dont la mission est de promouvoir l'égalité de traitement conformément à l'article 15, § 1 de l'ordonnance du 4 septembre 2008 relative à la lutte contre la discrimination et à l'égalité de traitement en matière d'emploi et conformément à l'article 214 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement.


Art. 2. Het Centrum wordt aangewezen als de instelling die als opdracht heeft de bevordering van de gelijke behandeling in overeenstemming met artikel 15, § 1 van de ordonnantie van 4 september 2008 betreffende de strijd tegen discriminatie en de gelijke behandeling op het vlak van de tewerkstelling en in overeenstemming met artikel 214 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode.

Art. 2. Le Centre est désigné comme organisme dont la mission est de promouvoir l'égalité de traitement conformément à l'article 15, § 1 de l'ordonnance du 4 septembre 2008 relative à la lutte contre la discrimination et à l'égalité de traitement en matière d'emploi et conformément à l'article 214 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement.


1° wordt het advies van de Inspectie aan de Dienst voor openbare lectuurvoorziening tegen 15 juli 2012 ten laatste uitgebracht. Zo niet, dan wordt met dat advies geen rekening gehouden;

1° l'avis de l'Inspection est rendu au Service de la Lecture publique pour le 15 juillet 2012 au plus tard; à défaut, il est passé outre;


De kandidaten voor een mandaat van lid van het begeleidingscomité moeten hun kandidatuur uiterlijk tegen 15 juli 2009, bij aangetekende brief bezorgen, aan de FOD Justitie, ter attentie van de heer Alain Bourlet, voorzitter van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Justitie, Waterloolaan 115, 1000 Brussel.

Les candidats à un mandat de membre du comité d'accompagnement doivent adresser leur candidature par lettre recommandée à l'attention de M. Alain Bourlet, président du comité de direction du SPF Justice, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, et ce au plus tard le 15 juillet 2009.


Art. 5. Indien voor 15 juni 2007 geen ondernemingsoverleg wordt aangegaan omtrent de enveloppe en indien tegen 15 juni 2007, of in voorkomend geval, tegen 20 juli 2007 het overleg op ondernemingsvlak niet uitmondt in een collectieve arbeidsovereenkomst, worden vanaf 30 juni 2007 alle effectieve uurlonen van de werklieden verhoogd met 0,7 pct., evenals de niet in procent uitgedrukte ploegen- en productiepremies, tenzij hierover op ondernemingsvlak andersluidende conventionele afspraken bestaan.

Art. 5. Si aucune concertation d'entreprise n'est entamée avant le 15 juin 2007 au sujet de l'enveloppe et que la concertation n'a pas débouché sur la conclusion d'une convention collective de travail avant le 15 juin 2007, ou le cas échéant pour le 20 juillet 2007, tous les salaires horaires effectifs des ouvriers seront augmentés de 0,7 p.c. au 30 juin 2007, y compris les primes d'équipes et de production non exprimées en pour cent, à moins qu'il n'existe d'autres dispositions conventionnelles au niveau de l'entreprise.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0734 - EN - Verordening (EG) nr. 734/2008 van de Raad van 15 juli 2008 betreffende de bescherming van kwetsbare mariene ecosystemen in volle zee tegen de nadelige effecten van bodemvistuig - VERORDENING - r. 734/2008 - VAN DE RAAD // van 15 juli 2008

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0734 - EN - Règlement (CE) n o 734/2008 du Conseil du 15 juillet 2008 relatif à la protection des écosystèmes marins vulnérables de haute mer contre les effets néfastes de l’utilisation des engins de pêche de fond - RÈGLEMENT - DU CONSEIL // du 15 juillet 2008




Anderen hebben gezocht naar : sturingscommissie tegen     24 juli     ten laatste tegen 15 juli     strijd tegen     juli     17 juli     openbare lectuurvoorziening tegen 15 juli     kandidatuur uiterlijk tegen 15 juli     tegen     tegen 20 juli     volle zee tegen     15 juli     tegen 15 juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen 15 juli' ->

Date index: 2021-08-25
w