Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sanctiewet

Vertaling van "tegen bepaalde functionarissen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behoefte aan immunisatie tegen bepaalde enkelvoudige-virusziekten

Nécessité d'une vaccination contre certaines maladies virales uniques


Sanctiewet | Wet tot het treffen van sancties tegen bepaalde staten of gebieden

Loi sur les sanctions


vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald

Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée


transacties bepaald op basis van waardering van de invoer van goederen tegen fob-waarde

opérations modifiées sur la base de l'évaluation des importations de biens à la valeur fob
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
besluit 2011/69/GBVB van de Raad van 31 januari 2011 tot wijziging van besluit 2010/639/GBVB van de Raad betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus;

la décision 2011/69/PESC du Conseil, du 31 janvier 2011, modifiant la décision 2010/639/PESC du Conseil concernant des mesures restrictives à l’encontre de certains fonctionnaires de Biélorussie;


De Raad heeft op 25 oktober 2010 Besluit 2010/639/GBVB van de Raad betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus (1) vastgesteld.

Le 25 octobre 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/639/PESC concernant des mesures restrictives à l’encontre de certains fonctionnaires de Biélorussie (1).


Gezien Besluit 2011/357/GBVB van de Raad van 20 juni 2011 tot wijziging van Besluit 2010/639/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus (1),

vu la décision 2011/357/PESC du Conseil du 20 juin 2011 modifiant la décision 2010/639/PESC concernant des mesures restrictives à l’encontre de certains fonctionnaires de Biélorussie (1),


De Raad heeft op 25 oktober 2010 Besluit 2010/639/GBVB betreffende beperkende maatregelen (reisverbod en tegoedenbevriezing) tegen bepaalde functionarissen van Belarus vastgesteld.

Le 25 octobre 2010, le Conseil avait adopté la décision 2010/639/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de certains fonctionnaires de Biélorussie .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft een besluit goedgekeurd betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus, alsmede een verordening betreffende beperkende maatregelen tegen president Loekasjenko en bepaalde functionarissen van Belarus.

Le Conseil a adopté une décision concernant des mesures restrictives à l'encontre de certains fonctionnaires de Biélorussie ainsi qu'un règlement concernant des mesures restrictives à l'encontre du président Loukachenko et de certains fonctionnaires de Biélorussie


De Raad heeft op 25 oktober 2010 Besluit 2010/639/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus vastgesteld (1).

Le 25 octobre 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/639/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de certains fonctionnaires de Biélorussie (1).


Gezien Besluit 2010/639/GBVB van de Raad van 25 oktober 2010 betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus (1), gewijzigd bij Besluit 2011/69/GBVB van de Raad van 31 januari 2011 (2),

vu la décision 2010/639/PESC du Conseil du 25 octobre 2010 concernant des mesures restrictives à l’encontre de certains fonctionnaires de Biélorussie (1), modifiée par la décision 2011/69/PESC du Conseil 31 janvier 2011 (2),


De kandidaat-lidstaten Bulgarije, Roemenië en Kroatië *, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië, Servië en Montenegro en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, alsmede de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij zich scharen achter de doelstellingen van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/661/GBVB van de Raad van 24 september 2004 betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus.

La Bulgarie, la Roumanie et la Croatie *, pays candidats, l'Albanie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Serbie-et-Monténégro, pays du processus de stabilisation et d'association et candidats potentiels, ainsi que l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, déclarent qu'il souscrivent aux objectifs de la position commune 2004/661/PESC du Conseil du 24 septembre 2004 concernant des mesures restrictives à l'encontre de certains fonctionnaires de Biélorussie.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie inzake Gemeenschappelijk Standpunt 2004/661/GBVB van 24 september 2004 betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la position commune 2004/661/PESC du Conseil du 24 septembre 2004 concernant des mesures restrictives à l'encontre de certains fonctionnaires de Biélorussie


De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/276/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus vastgesteld, waarbij alle tegoeden en economische middelen worden bevroren van personen die verantwoordelijk zijn voor de schendingen van de internationale verkiezingsnormen en het hardhandig optreden tegen het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie in verband met de presidentsverkiezingen van 19 maart 2006, alsmede van in de bijlage opgesomde natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of instanties die met hen zijn geassocieerd (8818/06).

Le Conseil a adopté une position commune modifiant la position commune 2006/276/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de certains fonctionnaires de Biélorussie, gelant les fonds et les ressources économiques appartenant aux responsables des atteintes aux normes électorales internationales qui ont marqué l'élection présidentielle tenue en Biélorussie le 19 mars 2006, ainsi que de la répression à l'égard de la société civile et de l'opposition démocratique, et aux personnes physiques ou morales, aux entités ou aux organismes qui leur sont associés, dont la liste figure en annexe (doc. 8818/06).




Anderen hebben gezocht naar : sanctiewet     tegen bepaalde functionarissen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen bepaalde functionarissen' ->

Date index: 2020-12-15
w