Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTG
Burger-democratische Unie-Publiek tegen Geweld
Burgers tegen Geweld
Publiek tegen Geweld

Vertaling van "tegen burgers blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Burgers tegen Geweld | Publiek tegen Geweld | BTG [Abbr.]

Public contre la violence


Burger-democratische Unie-Publiek tegen Geweld

Union civique démocrate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat diverse externe actoren ofwel direct ofwel via regionale kanalen en buurlanden het regime-Assad en het gebruik van zwaar geweld tegen burgers blijven ondersteunen door financiële, operationele, logistieke en tactische hulp te verlenen; overwegende dat ook de strijdkrachten en groeperingen die tegen president Assad gekant zijn, militaire en technische steun uit buurlanden ontvangen, hetgeen duidelijk maakt dat het conflict de gehele regio betreft;

H. considérant que plusieurs acteurs extérieurs, agissant soit directement soit à travers des canaux régionaux et des pays voisins, continuent de soutenir activement le régime Assad et l'usage de la violence extrême contre les civils par des aides et des soutiens financiers, opérationnels, logistiques et tactiques; considérant que les forces et les groupes qui s'opposent au président Assad obtiennent également une assistance militaire et technique de la part de pays voisins, ce qui témoigne de la nature pan-régionale du conflit;


B. overwegende dat Boko Haram sinds 2009 haar aanslagen op de politie, het leger, politici, scholen, religieuze gebouwen, openbare instellingen en burgers van het land heeft opgevoerd, terwijl terroristische aanslagen tegen burgers sinds 2013 almaar blijven toenemen;

B. considérant que Boko Haram a, à une fréquence croissante, attaqué, depuis 2009, la police et les forces armées du Nigeria, ses personnalités politiques et ses écoles, les bâtiments religieux et les institutions publiques du pays, ainsi que la population civile, et que parallèlement, les actes de terrorisme visant des civils ne cessent de se multiplier depuis 2013;


B. overwegende dat – ondanks de voortdurende, breed gedragen internationale veroordeling en de verscherping van de economische en gerichte sancties tegen het Syrische regime en degenen die verantwoordelijk zijn voor het geweld tegen de burgers – de gewelddadige en systematische intimidatieacties en ernstige schendingen van de mensenrechten door de Syrische autoriteiten en de militaire en veiligheidsdiensten tegen niet-gewelddadige burgers blijven doorgaan ...[+++]

B. considérant que, en dépit des condamnations internationales largement appuyées et des sanctions économiques ciblées renforcées visant le régime syrien et les personnes responsables de la violence contre les civils, la répression violente et systématique et les graves violations des droits de l'homme perpétrées par les autorités syriennes ainsi que les forces militaires et de sécurité à l'encontre de civils non violents se poursuivent et se sont intensifiées, qu'une crise humanitaire frappe des milliers de Syriens à la suite du blocage de l'accès, initié par le régime, aux soins médicaux, aux antibiotiques pour soigner les blessés, aux ...[+++]


Het basisdoel van de organieke wet is en moet kunnen blijven een zo groot mogelijk aanbod aan diensten te kunnen leveren die minstens moeten voldoen aan de kwaliteitsnormen die de burger ervan mag verwachten en tegen een aanvaardbare prijs.

L'objectif fondamental de la loi organique est et doit rester de pouvoir fournir une offre maximale de services, qui doivent au moins satisfaire aux normes de qualité que le citoyen est en droit d'attendre, et ce, à un prix acceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het basisdoel van de organieke wet is en moet kunnen blijven een zo groot mogelijk aanbod aan diensten te kunnen leveren die minstens moeten voldoen aan de kwaliteitsnormen die de burger ervan mag verwachten en tegen een aanvaardbare prijs.

L'objectif fondamental de la loi organique est et doit rester de pouvoir fournir une offre maximale de services, qui doivent au moins satisfaire aux normes de qualité que le citoyen est en droit d'attendre, et ce, à un prix acceptable.


Het basisdoel van de organieke wet is en moet kunnen blijven een zo groot mogelijk aanbod aan diensten te kunnen leveren die minstens moeten voldoen aan de kwaliteitsnormen die de burger ervan mag verwachten en tegen een aanvaardbare prijs.

L'objectif fondamental de la loi organique est et doit rester de pouvoir fournir une offre maximale de services, qui doivent au moins satisfaire aux normes de qualité que le citoyen est en droit d'attendre, et ce, à un prix acceptable.


21. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het geweld van de PKK en andere terroristische groeperingen op Turkse bodem; geeft uiting aan zijn solidariteit met Turkije in zijn strijd tegen terrorisme en herhaalt zijn verzoek aan de PKK om een onmiddellijk staakt-het-vuren uit te roepen en te respecteren; onderstreept de noodzaak terrorisme te blijven bestrijden op een manier die in verhouding staat tot de dreiging en met een volledig engagement om internationale wettelijke instrumenten en standaarden te respecteren; benadrukt ...[+++]

21. condamne fermement les actes de violence perpétrés par le PKK et les autres groupes terroristes sur le sol turc; assure la Turquie de sa solidarité dans la lutte contre le terrorisme et réitère son appel au PKK à décréter et respecter un cessez-le-feu immédiat; souligne la nécessité de poursuivre la lutte contre le terrorisme de façon proportionnée à la menace qu'il représente et en démontrant un engagement sans faille à l'égard du respect des normes et instruments juridiques internationaux; souligne que rien ne peut excuser aucune forme de violence contre des civils; appelle instamment le gouvernement turc et toutes les forces politiques – y compris kurdes – en Iraq ...[+++]


21. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het geweld van de Koerdische Arbeiderspartij (PKK) en andere terroristische groeperingen op Turkse bodem; geeft uiting aan zijn solidariteit met Turkije in zijn strijd tegen terrorisme en herhaalt zijn verzoek aan de PKK om een onmiddellijk en onvoorwaardelijk staakt-het-vuren uit te roepen en te respecteren; onderstreept de noodzaak terrorisme te blijven bestrijden op een manier die in verhouding staat tot de dreiging en met een volledig engagement om internationale rechtsnormen en s ...[+++]

21. condamne fermement les actes de violence perpétrés par le parti des travailleurs du Kurdistan (PKK) et les autres groupes terroristes sur le sol turc; assure la Turquie de sa solidarité dans la lutte contre le terrorisme et réitère son appel au PKK à décréter et respecter un cessez-le-feu immédiat et inconditionnel; souligne la nécessité de poursuivre la lutte contre le terrorisme de façon proportionnée à la menace qu'il représente et en démontrant un engagement sans faille à l'égard du respect des normes et instruments juridiques internationaux; souligne que rien ne peut excuser aucune forme de violence contre des civils;


Daarom is de CDH zich blijven verzetten tegen de invoeging van een dergelijk artikel, dat de burgers geenszins een betere bescherming biedt van de rechten vervat in het Verdrag.

C'est pour ces raisons que le CDH s'est longuement et fructueusement opposé à l'insertion d'un tel article qui n'accroît en rien la protection des droits dont bénéficient les citoyens et qui, au contraire, la diminue partiellement et en ralentit l'application.


We blijven bij ons standpunt. Er moet een evenwicht zijn tussen de maatregelen om de burgers tegen een terreurdreiging te beschermen, enerzijds, en de bescherming van de individuele rechten en vrijheden, anderzijds.

Nous maintenons notre position, à savoir qu'il faut un équilibre entre les mesures visant à protéger le citoyen d'une menace terrorisme et la protection des droits et libertés individuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen burgers blijven' ->

Date index: 2023-11-24
w