Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen de bovenbeschreven achtergrond heeft » (Néerlandais → Français) :

Tegen de bovenbeschreven achtergrond heeft de Commissie getracht een open debat met een zo breed mogelijke deelneming te organiseren ter begeleiding van haar beoordeling van de toepassing van de richtlijn.

Partant du contexte précité, la Commission a cherché à organiser un débat public le plus large possible pour étayer son évaluation de la mise en oeuvre de la directive.


Universiteiten moeten ondernemingsgerichter worden[23]. Tegen deze achtergrond heeft de Europese Commissie in samenwerking met de OESO al een kader voor ondernemingsgerichte universiteiten ontwikkeld.

Les universités devraient développer une démarche entrepreneuriale[23]. Dans ce contexte, la Commission européenne a déjà élaboré, en collaboration avec l’OCDE, un cadre pour les universités qui font avancer l’entrepreneuriat.


Tegen deze achtergrond heeft de oorspronkelijke aanpak inzake veiligheid van eEurope zich thans ontwikkeld tot een meer alomvattende aanpak van een net- en informatieveiligheid.

Dans ce contexte, l'approche initiale du plan d'action eEurope en matière de sécurité s'est étendue à la sécurité des réseaux et de l'information.


Tegen deze achtergrond heeft het volgens de minister geen zin te stellen dat met de toekenning van een nieuwe bevoegdheid aan het Rekenhof de corruptie efficiënter zal worden aangepakt.

Compte tenu de ce contexte, le ministre estime qu'il est absurde d'affirmer que le fait d'attribuer une nouvelle compétence à la Cour des comptes permettra de lutter plus efficacement contre la corruption.


2) Tegen deze algemene achtergrond is het duidelijk dat België heel wat onmiddellijke punten gemaakt heeft.

2) Dans ce contexte général, il est évident que la Belgique a marqué de manière directe pas mal de points.


16. Tegen deze achtergrond heeft de Europese Raad :

16. Dans ce contexte, le Conseil européen :


Tegen die achtergrond heeft de CVP in deze zittingsperiode verschillende wetsvoorstellen ingediend die ertoe strekken de kieswet aan te passen teneinde de gelijke deelname van vrouwen en mannen aan de politieke besluitvorming te garanderen.

Dans cette optique, le CVP a déposé sous cette législature plusieurs propositions de loi visant à adapter la loi électorale afin d'assurer une participation égale des femmes et des hommes à la politique.


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie het burgerinitiatief bestudeerd om, overeenkomstig artikel 10 van de verordening over het burgerinitiatief, haar conclusies te formuleren.

C'est dans ce contexte que la Commission a analysé l’initiative citoyenne en vue de présenter ses conclusions conformément à l’article 10 du règlement relatif à l’initiative citoyenne.


Tegen die achtergrond heeft de Europese Raad van Lissabon er de nadruk op gelegd dat het menselijk potentieel de belangrijkste troef van Europa vormt, en erop gewezen dat de Europese onderwijs- en opleidingssystemen zich moeten aanpassen aan de behoeften van de kennismaatschappij en moeten inspelen op de noodzaak om de werkgelegenheid te vergroten en de kwaliteit van de werkgelegenheid te verbeteren.

Dans cette perspective, le Conseil européen de Lisbonne a souligné que "les ressources humaines sont le principal atout de l'Europe", insistant sur la nécessité, pour les systèmes européens d'éducation et de formation, de "s'adapter tant aux besoins de la société de la connaissance qu'à la nécessité de relever le niveau d'emploi et d'en améliorer la qualité".


Tegen deze achtergrond heeft de Ministerraad van 10 juli jongstleden elke minister verzocht om zich ten volle in te zetten voor de omzetting van het gemeenschapsrecht en een voorkeursbehandeling te voorzien voor de gevallen die het voorwerp uitmaken van inbreukprocedures overeenkomstig de artikelen 169 en 171 van het Verdrag van de Europese Gemeenschap, en meer bepaald die gevallen die aanhangig gemaakt werden bij het Europese Hof van Justitie.

Dans ce contexte, le Conseil des ministres du 10 juillet dernier a demandé à chaque ministre concerné de s'engager résolument dans la transposition du droit communautaire et de réserver un traitement prioritaire aux cas faisant l'objet de procédures d'infraction dans le cadre des articles 169 et 171 du Traité de la Communauté européenne et plus spécialement ceux dont la Cour de Justice européenne est saisie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de bovenbeschreven achtergrond heeft' ->

Date index: 2023-08-21
w