Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen de multidisciplinaire benadering zoals " (Nederlands → Frans) :

Het aanduiden van een aparte nieuwe preventieadviseur druist in tegen de multidisciplinaire benadering zoals nagestreefd met de welzijnswet. Het is eveneens in tegenspraak met hoofdstuk VI « Preventie- en beschermingsdiensten » en de uitwerking ervan in de koninklijke besluiten betreffende de interne en externe diensten voor preventie en bescherming.

La désignation d'un nouveau conseiller en prévention spécifique est contraire à l'approche multidisciplinaire préconisée par la loi relative au bien-être des travailleurs et est en contradiction avec le chapitre VI « Services de prévention et de protection » et avec les arrêtés royaux relatifs aux services internes et externes pour la prévention et la protection.


Het aanduiden van een aparte nieuwe preventieadviseur druist in tegen de multidisciplinaire benadering zoals nagestreefd met de welzijnswet. Het is eveneens in tegenspraak met hoofdstuk VI « Preventie- en beschermingsdiensten » en de uitwerking ervan in de koninklijke besluiten betreffende de interne en externe diensten voor preventie en bescherming.

La désignation d'un nouveau conseiller en prévention spécifique est contraire à l'approche multidisciplinaire préconisée par la loi relative au bien-être des travailleurs et est en contradiction avec le chapitre VI « Services de prévention et de protection » et avec les arrêtés royaux relatifs aux services internes et externes pour la prévention et la protection.


Het aanduiden van een aparte nieuwe preventieadviseur druist in tegen de multidisciplinaire benadering zoals nagestreefd met de welzijnswet. Het is eveneens in tegenspraak met hoofdstuk VI « Preventie- en beschermingsdiensten » en de uitwerking ervan in de koninklijke besluiten betreffende de interne en externe diensten voor preventie en bescherming.

La désignation d'un nouveau conseiller en prévention spécifique est contraire à l'approche multidisciplinaire préconisée par la loi relative au bien-être des travailleurs et est en contradiction avec le chapitre VI « Services de prévention et de protection » et avec les arrêtés royaux relatifs aux services internes et externes pour la prévention et la protection.


Tegen deze achtergrond is de Europese Unie sinds 1996 actief bezig met het ontwikkelen van een alomvattende en multidisciplinaire benadering van de preventie van en de strijd tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen.

Dans ce contexte, l'Union européenne cherche activement, depuis 1996, à définir une approche globale et multidisciplinaire de la prévention de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfants ainsi que de la lutte contre ces phénomènes.


de dialoog, samenwerking en partnerschappen tussen de onderwijs- en opleidingssector en de mediasector — waaronder journalisten —, alsmede andere relevante belanghebbenden, zoals het maatschappelijk middenveld en jongerenorganisaties, te versterken, aangezien de doeltreffende ontwikkeling van mediageletterdheid en kritisch denken een multidisciplinaire benadering vergt en in de wetenschap dat niet-formeel en informeel leren in dit verband een ...[+++]

Renforcer le dialogue, la coopération et les partenariats entre le secteur de l’éducation et de la formation et celui des médias — notamment les journalistes — ainsi qu’avec l’ensemble des autres parties prenantes concernées, dont la société civile et les mouvements de jeunesse, étant entendu que développer efficacement l’éducation aux médias et l’esprit critique suppose une approche multidisciplinaire et que les contextes d’apprentissage non formels et informels peuvent jouer un rôle important en la matière.


Tegen deze achtergrond volgt de Commissie al enige tijd een geïntegreerde benadering van industriebeleid, zoals uiteengezet in de mededelingen inzake industriebeleid uit 2010 en 2012[6], en heeft zij lidstaten in het kader van het Europees Semester aanbevelingen gedaan ter bevordering van groei.

Dans ce contexte, la Commission a maintenu le cap d’une intégration de la politique industrielle, comme il ressort de ses communications sur la politique industrielle de 2010 et 2012[6], et, dans le cadre du Semestre européen, elle a adressé aux États membres des recommandations en faveur de la croissance.


België is van oordeel dat de strijd tegen mensenhandel en -smokkel de goedkeuring vereist van adequate maatregelen die aangepast zijn aan de realiteit op het terrein en die gebaseerd zijn op een multidisciplinaire benadering waarbij de samenwerking van de verschillende actoren centraal blijft staan.

La Belgique estime que la lutte contre le trafic et la traite des êtres humains requiert l'adoption de mesures appropriées et adaptées aux réalités du terrain, s'appuyant sur une approche multidisciplinaire où la coopération des différents acteurs demeure centrale.


Onze richtsnoeren : 1) kwalitatieve wetgeving en reglementering ; 2) betere registratie en genderstatistieken ; 3) slachtoffergerichte, multidisciplinaire en integrale benadering ; 4) bescherming van slachtoffers ; 5) strijd tegen seksueel geweld ; 6) nieuw partnerschappen (media, privébedrijven, jongerenverenigingen) ; 7) vroegdetectie en risicotaxatie om recidive te voorkomen ; 8) primaire preventie ; 9) opleiden van professionals.

Les grandes lignes directrices : 1) législations et réglementation qualitatives ; 2) meilleur enregistrement et statistiques genrées ; 3) approche axée sur la victime, multidisciplinaire et intégrale ; 4) protection des victimes ; 5) lutte contre la violence sexuelle ; 6) nouveaux partenaire (médias, entreprise privée, organisation de jeunesse) ; 7) détection précoce et évaluation des risques pour prévenir la récidive ; 8) prévention primaire ; 9) formation des professionnels.


Op het gebied van de preventie van geweld, met inbegrip van misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen, jongeren en vrouwen en de bescherming van slachtoffers en risicogroepen, kan de Europese Unie een meerwaarde geven aan de acties die hoofdzakelijk door de lidstaten worden ondernomen door de volgende maatregelen te nemen: de verspreiding en uitwisseling van gegevens, ervaring en beproefde methoden; de bevordering van een innoverende benadering; de gezamenlijke vaststelling van prioriteiten; de ontwikkeling van de nodige netwerken; de selectie van projecten in de gehele Gemeenschap, zoals ...[+++]

En ce qui concerne la prévention de la violence, y compris l’exploitation et les abus sexuels contre les enfants, les jeunes et les femmes, et la protection des victimes et des groupes à risque, l’Union européenne peut apporter une valeur ajoutée aux actions que doivent au premier chef entreprendre les États membres, par les moyens suivants: diffusion et échange d’informations, d’expériences et de bonnes pratiques; promotion d’une approche novatrice; définition conjointe de priorités; constitution de réseaux en tant que de besoin; sélection de projets à l’échelle de la Communauté, notamment de projets soutenant des lignes téléphoniqu ...[+++]


De aanwijzing van een aparte preventieadviseur druist in tegen de multidisciplinaire benadering van de welzijnswet.

La désignation d'un conseiller en prévention distinct va à l'encontre de la conception multidisciplinaire de la loi sur le bien-être.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de multidisciplinaire benadering zoals' ->

Date index: 2024-08-29
w