Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen de personen strafsanctie voorwaardelijke » (Néerlandais → Français) :

misdaad tegen de personen strafsanctie voorwaardelijke invrijheidstelling strafverjaring

crime contre les personnes sanction pénale libération conditionnelle prescription de peine


overtreding doodstraf strafverjaring terrorisme gevangenisstraf misdaad tegen de personen strafsanctie slachtoffer voorwaardelijke invrijheidstelling

infraction peine de mort prescription de peine terrorisme emprisonnement crime contre les personnes sanction pénale victime libération conditionnelle


geweld lichamelijk geweld trauma strafrecht misdaad tegen de personen strafsanctie arbeidsongeschiktheid

violence agression physique traumatisme droit pénal crime contre les personnes sanction pénale incapacité de travail


geweld lichamelijk geweld strafrecht misdaad tegen de personen strafsanctie

violence agression physique droit pénal crime contre les personnes sanction pénale


misdaad tegen de personen strafsanctie eigendomsdelict biologisch wapen chemisch wapen terrorisme

crime contre les personnes sanction pénale crime contre les biens arme biologique arme chimique terrorisme


kind misdaad tegen de personen strafsanctie vrijheidsberoving

enfant crime contre les personnes sanction pénale séquestration de personnes


strafrecht misdaad tegen de personen strafsanctie eigendomsdelict biologisch wapen gevaarlijke stof chemisch wapen terrorisme

droit pénal crime contre les personnes sanction pénale crime contre les biens arme biologique substance dangereuse arme chimique terrorisme


vrouw strafrecht geregistreerd samenwonen misdaad tegen de personen strafsanctie domicilie slachtoffer geweld ongehuwd samenleven huwelijk

femme droit pénal union civile crime contre les personnes sanction pénale domicile légal victime violence union libre mariage


B. overwegende dat een aantal van de in december 2014 gearresteerde personen inmiddels is vrijgelaten; overwegende dat een rechtbank in Istanbul op 19 december 2014 bekendmaakte dat Ekrem Dumanlı in afwachting van een strafrechtelijk onderzoek voorwaardelijk en met oplegging van een reisverbod zou worden vrijgelaten, maar dat Hidayet Karaca in hechtenis zou blijven totdat het onderzoek is afgerond; overwegende dat een rechtbank in Istanbul op 31 december 2014 het bezwaar van een officier van justitie ...[+++]

B. considérant que plusieurs personnes arrêtées en décembre 2014 ont été libérées; considérant que, le 19 décembre 2014, une juridiction stambouliote a annoncé qu'Ekrem Dumanlı serait libéré, tout en étant placé sous contrôle judiciaire avec interdiction de sortir du territoire dans l'attente de la clôture d'une enquête judiciaire, alors que Hidayet Karaca serait maintenu en détention dans l'attente de la clôture de l'enquête; considérant que, le 31 décembre 2014, une juridiction stambouliote a rejeté l'objection du procureur à la libération d'Ekrem Dumanlı et de sept autres personnes;


B. overwegende dat een aantal van de in december 2014 gearresteerde personen inmiddels is vrijgelaten; overwegende dat een rechtbank in Istanbul op 19 december 2014 bekendmaakte dat Ekrem Dumanlı in afwachting van een strafrechtelijk onderzoek voorwaardelijk en met oplegging van een reisverbod zou worden vrijgelaten, maar dat Hidayet Karaca in hechtenis zou blijven totdat het onderzoek is afgerond; overwegende dat een rechtbank in Istanbul op 31 december 2014 het bezwaar van een officier van justitie ...[+++]

B. considérant que plusieurs personnes arrêtées en décembre 2014 ont été libérées; considérant que, le 19 décembre 2014, une juridiction stambouliote a annoncé qu'Ekrem Dumanlı serait libéré, tout en étant placé sous contrôle judiciaire avec interdiction de sortir du territoire dans l'attente de la clôture d'une enquête judiciaire, alors que Hidayet Karaca serait maintenu en détention dans l'attente de la clôture de l'enquête; considérant que, le 31 décembre 2014, une juridiction stambouliote a rejeté l'objection du procureur à la libération d'Ekrem Dumanlı et de sept autres personnes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de personen strafsanctie voorwaardelijke' ->

Date index: 2022-05-05
w