Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van tijdelijke werkloosheid
Conjuncturele werkloosheid
Conjunctuurwerkeloosheid
Problemen verband houdend met werk en werkloosheid
Verzekerde tegen werkloosheid
Werkloosheid
Werkloosheid onder migrerende werknemers
Werkloosheidsgraad
Werkloosheidspercentage

Traduction de «tegen de werkloosheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag nr. 168 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid

Convention n 168 de l'Organisation internationale du Travail concernant la promotion de l'emploi et la protection contre le chômage


werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


Aanbeveling betreffende de bevordering van werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid

Recommandation concernant la promotion de l'emploi et la protection contre le chômage


verzekerde tegen werkloosheid

personne couverte par l'assurance chômage


Verdrag betreffende de bevordering van werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid

Convention concernant la promotion de l'emploi et la protection contre le chômage


werkloosheid onder migrerende werknemers

chômage de migrant


conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]

chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]


problemen verband houdend met werk en werkloosheid

Difficultés liées à l'emploi et au chômage


bewijs van tijdelijke werkloosheid

certificat de chômage temporaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanbeveling van de Raad tot invoering van een jongerengarantie in het kader van het werkgelegenheidspakket voor jongeren , die deel uitmaakt van een gecoördineerde beleidsaanpak om iets te ondernemen tegen de werkloosheid, het voortijdig schoolverlaten en armoede en sociale uitsluiting bij jongeren.

La recommandation du Conseil relative à l'établissement d'une garantie pour la jeunesse, dans le cadre du paquet «emploi des jeunes» , qui s'inscrit dans une approche politique coordonnée visant à s'attaquer au chômage, au décrochage scolaire, à la pauvreté et à l'exclusion sociale des jeunes.


Vijf jaar na de revolutie wordt Tunesië opnieuw geconfronteerd met protest tegen de werkloosheid en de sociale uitsluiting, dat vanuit Kasserine (centrum) naar andere steden is overgeslagen.

Cinq ans après la révolution, la Tunisie faisait à nouveau face à la contestation contre le chômage et l'exclusion sociale qui, partie de Kasserine (centre), s'étendait à d'autres villes, contraignant le premier ministre à écourter sa tournée en Europe.


In de 10% van de bevolking tellende regio's met de minste werkloosheid bedroeg deze gemiddeld 3,6%, tegen gemiddeld 24,3% in de 10% van de bevolking tellende regio's met de hoogste werkloosheid.

Dans les 10% de régions les plus favorisées, le taux de chômage était en moyenne de 3.6%, alors qu'il était de 24.3% en moyenne dans les 10% les moins favorisées.


In de tien nieuwe lidstaten leidt de economische herstructurering van de landbouw en van de traditionele industrieën tot een stijging van de werkloosheid: 56 % van de personen op arbeidsleeftijd heeft werk, tegen 64 % in de huidige Europese Unie.

Tandis que, dans les dix nouveaux États membres, la restructuration économique de l'agriculture et des industries traditionnelles entraîne une augmentation du chômage: 56 % des personnes en âge de travailler occupent un emploi contre 64 % dans l'Union européenne actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Landen met een grote specialisatie in hoogtechnologische sectoren verdedigen zich beter tegen werkloosheid.

Les pays qui ont une forte spécialisation dans les secteurs de haute technologie se défendent mieux contre le chômage.


De Raad deed deze oproep tegen de achtergrond van gestagneerde groei, afgenomen vertrouwen van bedrijfsleven en consument, matige investeringen en tekenen van een conjuncturele stijging van de werkloosheid.

Le Conseil s'est exprimé dans un contexte marqué par le ralentissement de la croissance, l'affaiblissement de la confiance des entreprises et des consommateurs, la faiblesse des investissements, ainsi que des signes d'augmentation conjoncturelle du chômage.


Anderzijds is er het gebrek aan bescherming tegen werkloosheid, een onduidelijk onderscheid tussen de hoedanigheid van werkgever en die van stagemeester, de hoge werklast, de miskenning van de wetgeving betreffende de arbeidsduur, enz. Mijn aandacht gaat eerst en vooral naar een eventuele aanpassing van het sociaal statuut om aan die bezorgdheden tegemoet te komen.

D'autres éléments concernent le manque de protection du chômage, la distinction insuffisante entre la qualité d'employeur et celle de maître de stage, la charge de travail élevée, la méconnaissance de la législation relative à la durée du travail, etc. Mon attention porte premièrement sur une adaptation éventuelle du statut social pour répondre à ces préoccupations.


De strijd tegen domiciliefraude is één van de actiepunten van deze federale regering met het oog op het vermijden van de betaling van een te hoge werkloosheids-, ziekte- of invaliditeitsuitkering.

Dans le but d'éviter le paiement d'allocations de chômage, de maladie ou d'invalidité trop élevées, le gouvernement fédéral a fait de la lutte contre la fraude au domicile l'une de ses actions prioritaires.


De resultaten inzake de strijd tegen de drie vormen van sociale fraude - uitkeringsfraude (bijvoorbeeld cumulatie werkloosheid met andere inkomsten), bijdragefraude (niet aangegeven bedragen die vallen onder het loonbegrip, grensoverschrijdende sociale fraude, inhoudingsplicht 30bis, enz.) en fictieve onderwerpingen (zogenaamde C4 fraude) - bedroegen in 2011 112 miljoen, in 2012 120 miljoen, in 2013 149 miljoen, in 2014 139 miljoen en voor 2015 loopt dit op tot 180 miljoen euro.

Les résultats de la lutte contre les trois formes de fraude sociale - à savoir fraude aux allocations (par exemple cumul du chômage et d'autres revenus), fraude aux cotisations (montants non déclarés qui relèvent de la rémunération, fraude sociale transfrontalière, devoir de retenue 30bis, etc.) et assujettissements fictifs (la "fraude au C4") - s'élevaient à 112 millions en 2011, à 120 millions en 2012, à 149 millions en 2013, à 139 millions en 2014 et, pour 2015, ce montant s'élève à 180 millions d'euros.


Wat de sociale aangelegenheden betreft, optimaliseren we in uitvoering van het actieplan 2015 "strijd tegen de sociale fraude en sociale dumping" het gebruik van databanken oain het kader van controles op tijdelijke werkloosheid en inzake de strijd tegen de grensoverschrijdende sociale fraude..

En ce qui concerne les matières sociales, je peux vous communiquer qu'en exécution du plan d'action 2015 "Lutte contre la fraude sociale et le dumping social", l'utilisation des banques de données est optimisée, notamment dans le cadre de contrôles du chômage temporaire et en matière de lutte contre la fraude sociale transfrontalière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de werkloosheid' ->

Date index: 2024-01-05
w