Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Napels I
Overeenkomst van Napels

Vertaling van "tegen duitsland italië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Verenigde Staten, Canada, Jordanië en verschillende Europese landen zoals Duitsland, Italië, het Verenigd Koninkrijk, Nederland en Polen hebben zich al gekant tegen een unilaterale demarche.

Les États-Unis, le Canada, la Jordanie et plusieurs États européens comme l'Allemagne, l'Italie, le Royaume-Uni, les Pays-Bas et la Pologne ont déjà fait part de leur opposition à une démarche unilatérale.


Frankrijk tegen Duitsland, Duitsland tegen Italië, Italië tegen Portugal en Spanje tegen allen.

La France contre l’Allemagne, l’Allemagne contre l’Italie, l’Italie contre le Portugal et l’Espagne tous contre tous.


Naast de strijd tegen de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit, ziet de heer Hellings nog een andere mogelijke doelstelling van dit Akkoord, te weten de strijd tegen de illegale immigratie om asielzoekers, die erin geslaagd zijn via Griekenland of Italië de Europese Unie (EU) te bereiken, te beletten het grondgebied van de vier verdragsluitende Partijen, België, Frankrijk, Luxemburg en Duitsland, te betreden.

Selon M. Hellings, l'Accord à l'examen pourrait poursuivre un autre objectif, en plus de la lutte contre la criminalité organisée transfrontalière. Il s'agit en l'espèce de la lutte contre l'immigration illégale en vue d'empêcher les demandeurs d'asile parvenus à entrer dans l'Union européenne (UE) par la Grèce ou l'Italie de s'introduire sur le territoire des quatre Parties contractantes, à savoir la Belgique, l'Allemagne, la France et le Luxembourg.


Naast de strijd tegen de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit, ziet de heer Hellings nog een andere mogelijke doelstelling van dit Akkoord, te weten de strijd tegen de illegale immigratie om asielzoekers, die erin geslaagd zijn via Griekenland of Italië de Europese Unie (EU) te bereiken, te beletten het grondgebied van de vier verdragsluitende Partijen, België, Frankrijk, Luxemburg en Duitsland, te betreden.

Selon M. Hellings, l'Accord à l'examen pourrait poursuivre un autre objectif, en plus de la lutte contre la criminalité organisée transfrontalière. Il s'agit en l'espèce de la lutte contre l'immigration illégale en vue d'empêcher les demandeurs d'asile parvenus à entrer dans l'Union européenne (UE) par la Grèce ou l'Italie de s'introduire sur le territoire des quatre Parties contractantes, à savoir la Belgique, l'Allemagne, la France et le Luxembourg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De financiering van erediensten is zeer verschillend binnen de Europese Unie : Duitsland kent een regime van kerkbelasting, de « Kirchensteuer »; Oostenrijk kent de « Kirchenbeitrag »; in Finland betalen de leden van de evangelisch-lutherse of de orthodoxe kerk een kerkbelasting over het inkomen uit arbeid tegen een vast tarief en in Italië stelt de staat een globaal bedrag ter beschikking van de erediensten waarmee een akkoord bestaat (de verdeling ...[+++]

Le financement des cultes varie sensiblement d'un État à l'autre de l'Union européenne : l'Allemagne applique un régime d'impôt ecclésiatique, le « Kirchensteuer »; en Autriche, il y a le « Kirchenbeitrag »; en Finlande, les membres de l'Église évangélique luthérienne ou de l'Église orthodoxe paient un impôt ecclésiastique sur le revenu du travail à un taux fixe et en Italie, l'État met un montant global à la disposition des cultes avec lesquels il existe un accord (la répartition est effectuée en fonction du choix exprimé par la po ...[+++]


b) De onder letter a) genoemde personen kunnen op verzoek van de verplichte verzekering worden vrijgesteld indien zij in een van de volgende staten wonen en aantonen dat zij daar tegen ziekte verzekerd zijn : Duitsland, Oostenrijk, Finland, Italië en, in de onder letter a) i) - iii), bedoelde gevallen, Portugal.

b) Les personnes mentionnées à la lettre a) peuvent sur demande être exemptées de l'assurance obligatoire si elles résident dans l'un des Etats suivants et prouvent qu'elles y bénéficient d'une couverture en cas de maladie : Allemagne, Autriche, Finlande, Italie et, dans les cas visés sous la lettre a) i) - iii), au Portugal.


De Europese Commissie heeft besloten gerechtelijke stappen te ondernemen tegen Frankrijk, Italië, Ierland, Duitsland, Oostenrijk, Nederland, Portugal, Spanje en Luxemburg wegens niet- of onvoldoende naleving van twee EU-richtlijnen inzake natuurbehoud.

La Commission européenne a décidé de poursuivre la France, l'Italie, l'Irlande, l'Allemagne, l'Autriche, le Portugal, l'Espagne et le Luxembourg pour n'avoir pas respecté, ou pas de manière suffisante, deux dispositions législations européennes relatives à la conservation de la nature.


Natuurbehoud: de Commissie treedt op tegen Frankrijk, Italië, Ierland, Duitsland, Oostenrijk, Nederland, Portugal, Spanje en Luxemburg wegens niet-naleving van de EU-wetgeving

Conservation de la nature: la Commission intente une action contre la France, l'Italie, l'Irlande, l'Allemagne, l'Autriche, le Portugal, l'Espagne et le Luxembourg pour non-respect de la législation européenne


Diensten en vestiging: Inbreukprocedures tegen Frankrijk, Duitsland, Italië, Nederland en Portugal

Services et droit d'établissement: Procédures d'infraction contre la France, l'Allemagne, l'Italie, les Pays-Bas et le Portugal


Commissie treedt op tegen Frankrijk, België, Duitsland, Italië, VK, Griekenland, Spanje en Portugal met betrekking tot gegevens over brandstofverbruik en CO2-emissies

La Commission prend des mesures à l'encontre de la France, la Belgique, l'Allemagne, l'Italie, le Royaume-Uni, la Grèce, l'Espagne et le Portugal concernant les informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO




Anderen hebben gezocht naar : napels     overeenkomst van napels     tegen duitsland italië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen duitsland italië' ->

Date index: 2023-01-30
w