Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen een transnationale onderneming is vanuit juridisch oogpunt volkomen " (Nederlands → Frans) :

Maatregelen nemen tegen een transnationale onderneming is vanuit juridisch oogpunt volkomen haalbaar, maar kan nadelig zijn voor de krachtsverhoudingen of politiek inopportuun zijn.

Le fait de prendre des mesures contre une société transnationale ne pose aucun problème juridique, mais peut entraîner un problème de rapports de force ou d'opportunité politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen een transnationale onderneming is vanuit juridisch oogpunt volkomen' ->

Date index: 2023-07-26
w