Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen een veilingplatform welke werden » (Néerlandais → Français) :

informatie over het aantal, de aard en de status van eventuele overeenkomstig artikel 59, lid 4, of artikel 64, lid 1, ingediende klachten en andere klachten tegen een veilingplatform welke werden ingediend bij de bevoegde nationale autoriteiten die toezicht houden op dat veilingplatform, de rechterlijke instanties of bevoegde administratieve instanties zoals bepaald in de nationale maatregelen ter omzetting van artikel 52, lid 2, van Richtlijn 2004/39/EG”.

des informations sur le nombre, la nature et le statut des plaintes déposées en vertu de l’article 59, paragraphe 4, ou de l’article 64, paragraphe 1, ainsi que sur toute plainte à l’encontre d’une plate-forme d’enchères adressée aux autorités nationales compétentes chargées de la surveillance de cette plate-forme d’enchères, aux tribunaux ou aux autorités administratives compétentes prévus dans les mesures nationales transposant l’article 52, paragraphe 2, de la directive 2004/39/CE».


f)informatie over het aantal, de aard en de status van eventuele overeenkomstig artikel 59, lid 4, of artikel 64, lid 1, ingediende klachten en andere klachten tegen een veilingplatform welke werden ingediend bij de bevoegde nationale autoriteiten die toezicht houden op dat veilingplatform, de rechterlijke instanties of bevoegde administratieve instanties zoals bepaald in de nationale maatregelen ter omzetting van artikel 52, lid 2, van Richtlijn 2004/39/EG.

f)des informations sur le nombre, la nature et le statut des plaintes déposées en vertu de l’article 59, paragraphe 4, ou de l’article 64, paragraphe 1, ainsi que sur toute plainte à l’encontre d’une plate-forme d’enchères adressée aux autorités nationales compétentes chargées de la surveillance de cette plate-forme d’enchères, aux tribunaux ou aux autorités administratives compétentes prévus dans les mesures nationales transposant l’article 52, paragraphe 2, de la directive 2004/39/CE.


1. Welke acties heeft de Belgische Ontwikkelingssamenwerking sinds 2010 ondernomen in het kader van de strijd tegen aids en welke bedragen werden er daarvoor uitgetrokken? 2. Welke initiatieven worden er ontwikkeld om de medische behandelingen beter toegankelijk te maken?

1. Pouvez-vous indiquer quelles sont les actions et les budgets alloués depuis 2010 à la lutte contre le sida par la Coopération belge? 2. Quelles sont les actions entreprises pour permettre un meilleur accès aux traitements médicaux?


In het verleden is er een groot verschil waargenomen tussen de ambitieuze intentieverklaringen en de te bescheiden voorschriften die feitelijk werden vastgesteld en uitgevoerd door de lidstaten, en welke al te vaak het subsidiariteitsbeginsel inriepen tegen concrete maatregelen op Europees niveau.

On a pu observer par le passé une grande différence entre les déclarations d'intention ambitieuses et les dispositions trop modestes réellement adoptées et mises en oeuvre par les États membres, ceux-ci invoquant trop fréquemment le principe de subsidiarité à l'encontre de mesures concrètes au niveau européen.


12. Van de personen die andere inbreuken tegen de openbare orde verrichtten: a) welke inbreuken betrof het hier; b) welke procedures werden hiervoor toegepast (gevangenis, parket, gesloten centra, bevel om het grondgebied te verlaten, enz.) en welke criteria worden daartoe gehanteerd?

12. En ce qui concerne les personnes coupables d'autres infractions à l'ordre public: a) de quelles infractions s'agissait-il; b) quelles ont été les procédures appliquées (prison, parquet, centres fermés, ordre de quitter le territoire, etc.) et sur la base de quels critères?


11. Van de personen die andere inbreuken tegen de openbare orde verrichtten: a) welke inbreuken betrof het hier; b) welke procedures werden hiervoor toegepast (gevangenis, parket, gesloten centra, bevel om het grondgebied te verlaten, enzovoort) en welke criteria worden daartoe gehanteerd?

11. En ce qui concerne les personnes coupables d'autres infractions à l'ordre public: a) de quelles infractions s'agissait-il; b) quelles ont été les procédures appliquées (prison, parquet, centres fermés, ordre de quitter le territoire, etc.) et sur la base de quels critères?


10. Van de 255 personen die andere inbreuken tegen de openbare orde verrichtten: a) welke inbreuken betrof het hier; b) welke procedures werden hiervoor toegepast (gevangenis, parket, gesloten centra, bevel om het grondgebied te verlaten, enzovoort) en welke criteria worden daartoe gehanteerd?

10. En ce qui concerne les 255 personnes coupables d'autres infractions à l'ordre public: a) de quelles infractions s'agit-il; b) quelles ont été les procédures appliquées (prison, parquet, centres fermés, ordre de quitter le territoire, etc.) et sur la base de quels critères ?


7. a) In geval van het totale aantal gedwongen overplaatsingen op basis van overtredingen tegen het huisreglement in de opvangstructuur: hoeveel van die overtredingen waren gericht tegen personeel en werden er hiervoor dan bijkomende sancties opgelegd aan de overtreder, na de overplaatsing? b) Hoeveel van deze overtredingen werden gericht tot medebewoners? c) Welke gevolgen werden hieraan gegeven?

7. a) Sur la base du total de transferts forcés pour infraction au règlement d'ordre intérieur de la structure d'accueil: combien de ces infractions visaient le personnel et le contrevenant a-t-il subi des sanctions supplémentaires après son transfert? b) Combien de ces infractions visaient d'autres pensionnaires des centres? c) Quelles ont été les suites réservées à ces infractions?


2. Het betrokken veilingplatform stelt de veilingtoezichthouder en de Commissie in kennis van het feit dat het overeenkomstig lid 1 melding heeft gedaan, en vermeldt daarbij welke corrigerende maatregelen het heeft genomen of voornemens is te nemen om de in lid 1 bedoelde gedraging tegen te gaan.

2. La plate-forme d'enchères concernée informe l’instance de surveillance des enchères et la Commission du fait qu'elle a procédé à une notification en vertu du paragraphe 1, en indiquant les mesures correctives qu’elle a prises ou envisage de prendre pour empêcher les agissements illicites visés au paragraphe 1.


Met betrekking tot strafbare feiten die verband houden met middelen welke naar hun aard bestemd zijn voor de vervaardiging van valse munt en de bestanddelen die dienen ter beveiliging tegen vervalsing (artikel 3, lid 1, onder d), van het kaderbesluit) zijn de wijzigingen die werden opgesteld door Duitsland, Frankrijk en Luxemburg om in hun wetgevingen een speciale strafbaarstelling op te nemen thans van kracht ...[+++]

S'agissant des infractions relatives aux procédés destinés par leur nature à la fabrication de la fausse monnaie et aux éléments qui servent à protéger la monnaie de la contrefaçon (article 3, paragraphe 1, point d), de la décision-cadre), les amendements préparés par l'Allemagne, la France et le Luxembourg visant à insérer dans leurs législations respectives une infraction spécifique sont maintenant entrés en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen een veilingplatform welke werden' ->

Date index: 2022-05-02
w