3. erkent dat er enkele positieve maatregelen zijn genomen in
verband met geweld tegen vrouwen, maar onderstreept het gebrek aan echte politieke wil om huiselijk geweld tegen vrouwen en vrouwenhandel aan te pakken en uit te roeien, inclusief wettelijke maatregelen z
oals het asielrecht voor slachtoffers van deze vormen van geweld; verzoekt de Commissie derhalve om 2006 uit te roepen tot het Europees jaar tegen geweld tegen vrouwen en verzoekt de Commissie verder Roemenië, Bulgarije, Turkije en
...[+++] aangrenzende landen volledig bij de voorbereidingen en alle manifestaties, programma's en projecten in het kader van het jaar tegen geweld te betrekken;
3. reconnaît que des démarches positives ont été engagées en ce qui concerne la violence envers les femmes, mais souligne l'absence d'une volonté politique claire d'aborder et de résoudre les problèmes de la violence domestique et de la traite des femmes, ce qui passerait par des mesures législatives, par exemple le droit d'asile pour les victimes; invite la Commission à proclamer l'année 2006 Année européenne de lutte contre la violence à l'égard des femmes et d'associer la Roumanie, la Bulgarie, la Turquie et les pays voisins aux préparatifs ainsi qu'à toutes les manifestations, programmes et projets afférents;