Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Bezet Palestijns gebied
De Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden
Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen
Genocide
Holocaust
Israëlisch acute-paralysevirus
Israëlisch acute-verlammingsvirus
Israëlisch-Arabisch conflict
Israëlisch-Palestijns conflict
Israëlische eredienst
Misdaad tegen de menselijkheid
Misdaad tegen het internationaal recht
Palestijnse kwestie
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Tegen
Uitverkoop
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen

Traduction de «tegen het israëlische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Israëlisch acute-paralysevirus | Israëlisch acute-verlammingsvirus

virus israélien de la paralysie aiguë | IAPV [Abbr.]


Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]




preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


de Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden

peuplements israéliens dans l'ensemble des territoires occupés


Israëlisch informatiecentrum voor de mensenrechten in de bezette gebieden

B'Tselem | Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]


misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]

crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]


Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen

Service de Protection contre les radiations ionisantes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over de toenemende spanningen tussen Israëli's en Palestijnen; veroordeelt in de krachtigste bewoordingen alle terreur- en gewelddaden tegen onschuldige Israëlische en Palestijnse burgers, waaronder de aanslag op een synagoge in Har Nof waarbij vijf mensen om het leven kwamen op 18 november 2014 en de herhaalde gewelddadige botsingen bij de Haram al-Sharif / Tempelberg, en betuigt zijn deelneming aan de families van de slachtoffers; waarschuwt voor de risico's van een verdere escalatie van het geweld bij heilige plaatsen, waardoor het Israëlisch-Palestijnse conflict kan uitmonden in een godsdiensti ...[+++]

3. exprime sa profonde préoccupation face à la montée actuelle des tensions entre les Israéliens et les Palestiniens; condamne de la manière la plus ferme tous les actes de terrorisme ou de violence à l'encontre de civils palestiniens et israéliens innocents — y compris l'attentat de la synagogue Har Nof, qui a causé la mort de cinq personnes le 18 novembre 2014, et la récurrence des affrontements violents dans la zone de l'Esplanade des mosquées/du Mont du temple — et présente ses condoléances aux familles des victimes; met en garde contre les risques d'une nouvelle escalade de la violence impliquant des lieux saints, qui pourrait tra ...[+++]


9. spreekt zijn steun uit voor de Israëlische politieke partijen, bewegingen en burgers die zich tegen de Israëlische agressie verzetten en tot een vreedzame oplossing oproepen; is in het bijzonder bezorgd over de achteruitgang van de vrijheid van meningsuiting en de opkomst van extreemrechtse krachten in Israël; luidt de alarmbel over de toenemende discriminatie van Palestijnen die Israëlische staatsburgers zijn;

9. affirme son soutien aux partis politiques, mouvements et citoyens israéliens qui s'opposent à l'agression israélienne et appellent à une solution pacifique; est particulièrement préoccupé par la dégradation de la liberté d'expression et par la montée des forces d'extrême droite en Israël; tire la sonnette d'alarme en ce qui concerne la discrimination croissante de la population palestinienne qui sont des citoyens israéliens;


10. spreekt zijn steun uit voor de Israëlische politieke partijen, bewegingen en bevolking die in verzet komen tegen de Israëlische agressie en oproepen tot een vreedzame oplossing; is in het bijzonder bezorgd over de achteruitgang van de vrijheid van meningsuiting in Israël; merkt op dat er op 12 juli 2014 's avonds in Tel Aviv een vreedzame groep betogers tegen de huidige militaire operatie werd aangevallen, waarbij een persoon gewond raakte en in het ziekenhuis werd opgenomen, zonder dat de Israëlische politie ingreep of arrestat ...[+++]

10. affirme son soutien aux partis politiques, mouvements et citoyens israéliens qui s'opposent à l'agression israélienne et appellent à une solution pacifique; s'inquiète fortement de la détérioration de la liberté d'expression en Israël; prend note du fait que, dans la soirée du 12 juillet 2014, une manifestation pacifiste organisée à Tel-Aviv contre l'opération militaire actuelle a été attaquée et une personne a été blessée et hospitalisée, sans aucune intervention ou arrestation de la part de la police israélienne;


3. roept op tot beëindiging van het willekeurig afvuren van raketten die opzettelijk gericht zijn tegen Israëlische burgers en van het gebruik van menselijke schilden door Hamas en Palestijnse militanten in het kader van de vijandigheden; dringt er, hoewel het Israëls´ recht om zijn burgers te beschermen erkent, bij Israël op aan het excessief gebruik van geweld te vermijden en zijn verplichtingen uit hoofde van het internationaal humanitair recht en mensenrechtenwetgeving volledig na te komen, inclusief de bescherming van burgers – met name vrouwen en kinderen – en van de primaire civiele infrastructuur in de Gazastrook; waarschuwt ...[+++]

3. demande qu'il soit mis fin aux tirs sans discernement de roquettes visant délibérément la population civile israélienne ainsi qu'à l'utilisation de boucliers humains par le Hamas et les militants palestiniens pendant les hostilités; invite Israël, tout en lui reconnaissant le droit de protéger sa population, à éviter le recours excessif à la force et à respecter pleinement l'obligation qui lui incombe, en vertu du droit international humanitaire et des instruments de protection des droits de l'homme, de protéger la population civile – en particulier les femmes et les enfants – ainsi que les infrastructures civiles essentielles de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De strijd tegen terreur en de dreiging van Daesh werden eveneens, met de Israëlische gesprekspartners in het bijzonder, uitgebreid besproken.

La lutte contre le terrorisme et la menace de Daech a également été largement discutée, plus particulièrement avec les interlocuteurs israéliens.


2. De evenredigheidsfactor voor het bepalen van de Israëlische bijdrage wordt bepaald door de verhouding tussen het bruto binnenlands product van Israël tegen marktprijzen en de som van de bruto binnenlandse producten van de lidstaten van de Europese Unie en Israël samen tegen marktprijzen.

2. Le facteur de proportionnalité régissant la contribution d'Israël est obtenu en établissant le rapport entre le produit intérieur brut d'Israël, aux prix du marché, et la somme des produits intérieurs bruts, aux prix du marché, des États membres de l'Union européenne et d'Israël.


4. Wanneer de deelnemers aan het zevende EG-kaderprogramma zich verzetten tegen een controle of verificatie ter plaatse, verlenen de Israëlische autoriteiten overeenkomstig de nationale voorschriften de controleurs van de Commissie de nodige bijstand om hen in staat te stellen hun taken met betrekking tot de controle of verificatie ter plaatse uit te voeren.

4. Lorsque les participants aux septièmes programmes-cadres s'opposent à un contrôle ou à une vérification sur place, les autorités israéliennes, conformément aux dispositions nationales, prêtent aux contrôleurs de la Commission toute l'aide raisonnablement nécessaire pour leur permettre de mener à bien leur mission de contrôle et de vérification sur place.


Volgens de Communistische Partij van Jordanië hebben de Israëliërs het gemunt op de Palestijnse Volkspartij die strijdt en blijft strijden voor een billijke oplossing van het vraagstuk aan de hand van de VN-resoluties en zich verzet tegen de Israëlische agressie en bezetting en tegen de oorlogsmisdaden van het Israëlisch leger.

Le parti communiste jordanien a annoncé que l’objectif des Israéliens est de frapper le parti populaire palestinien, lequel lutte et continue de lutter pour une solution équitable au problème en se basant sur les résolutions de l’ONU contre les agressions israéliennes, l’occupation et les crimes de guerre qui sont perpétrés par l’armée israélienne.


De Europese Commissie heeft een onderzoek afgesloten in verband met een klacht tegen Check Point Software Technologies Ltd, nadat dit Israëlische softwarebedrijf toegezegd had bij levering aan haar distributeuren geen uitsluiting toe te passen.

La Commission européenne a clôturé une enquête relative à une plainte déposée contre Check Point Software Technologies Ltd, la société de logiciels israélienne s'étant engagée à ne plus pratiquer, vis-à-vis de ses distributeurs, des conditions de livraison visant à l'exclusion de la concurrence.


Tot de recentelijk gerapporteerde methodes behoren het opzetten van een kap, het vastketenen in een pijnlijke houding, verplichte urenlange hurkzit en slaaponthouding (In mei en november 1997 heeft het Comité tegen foltering van de VN verklaard dat de Israëlische ondervragingsmethoden een vorm van marteling zijn als gedefinieerd in artikel 1 van het Verdrag tegen foltering.)

Parmi les méthodes dont il a été fait état récemment figurent l'aveuglement par cagoule, l'enchaînement dans des postures douloureuses, l'accroupissement prolongé, la privation de sommeil (En mai et novembre 1997, le Comité de l'ONU contre la torture a déclaré que les méthodes appliquées en Israël pour les interrogatoires constituaient des tortures au sens de l'article 1er de la Convention contre la torture.)


w