Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Netwerk Tegen Racisme
Genocidenetwerk

Traduction de «tegen het smals-netwerk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Netwerk Tegen Racisme

Réseau européen contre le racisme | ENAR [Abbr.]


Europees netwerk van aanspreekpunten inzake personen die verantwoordelijk zijn voor genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven | genocidenetwerk

réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre | réseau génocide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zwaarste gevolg van deze aanvallen was een aantal keer een onbeschikbaarheid van de internettoegang voor de personeelsleden van de POD Maatschappelijke Integratie gedurende meerdere uren (dezelfde aanval gericht tegen het SMALS-netwerk werd sneller tot staan gebracht).

L'effet majeur de ces attaques a été une indisponibilité des accès à Internet pour les agents du SPP Intégration Sociale pendant plusieurs fois plusieurs heures (la même attaque dirigée contre le réseau SMALS a été circonscrite plus rapidement).


Le Trou du Chantoir des Nutons bestaat uit een zeer smal netwerk (voormalig verliesniveau van de Lesse) dikwijls onder water in zijn oorspronkelijk gedeelte en in contact met het actief niveau van de ondergrondse Lesse.

Le Trou du Chantoir des Nutons consiste en un réseau très étroit (ancien niveau de perte de la Lesse) souvent sous eau dans sa partie initiale et en contact avec le niveau actif de la Lesse souterraine.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 11 september 2015 in zake Anthony Smal en het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Luik tegen Dominique Smal, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 september 2015, heeft de Vrederechter van Luik I de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 572bis, 7°, en 591, 14°, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij aan de familierechtbank de bevoegdheid ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 11 septembre 2015 en cause de Anthony Smal et du centre public d'action sociale de Liège contre Dominique Smal, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 septembre 2015, le Juge de paix de Liège I a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 572bis, 7°, et 591, 14°, du Code judiciaire violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'ils attribuent au tribunal de la famille la compétence de connaître des demandes liées aux obligations alimentaires, à l'exception de celles qui sont liées au droit au revenu d'intégration socia ...[+++]


Het extranet van de sociale zekerheid beheerd door SMALS ASBL is een beveiligd netwerk dat via de portaalsite van de sociale zekerheid de applicaties toont van de POD Maatschappelijke Integratie die onder de sociale zekerheid vallen; de beveiliging van dit netwerk maakt het voorwerp uit van drastische maatregelen: het biedt onder andere beveiligde diensten voor toegangscontrole, identificatie van mensen via de elektronische identiteitskaart en de detectie van indringingspogingen.

L'extranet de la Sécurité sociale géré par SMALS ASBL est un réseau sécurisé qui expose à travers le portail de la Sécurité sociale les applications du SPP Intégration Sociale relevant du domaine de la sécurité sociale; la sécurité de ce réseau fait l'objet de mesures drastiques: il offre entre autres des services sécurisés de contrôle d'accès, d'identification des personnes par carte d'identité électronique et de détection des tentatives d'intrusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel het Shared Services netwerk als het extranet van de sociale zekerheid wordt permanent gemonitord door gespecialiseerde IT-beveiligingsteams van de Kanselarij en SMALS, die beschikken over deze cijfers voor alle aanvallen op hun respectief netwerk.

Aussi bien le réseau Shared Services que l'extranet de la Sécurité sociale sont monitorés en permanence par les équipes de sécurité IT spécialisées de la Chancellerie et de SMALS, qui disposent de ces chiffres pour l'ensemble des attaques de leur réseau respectif.


Voor de bewaring van de in paragraaf 1, eerste lid, bedoelde gegevens geldt het onderstaande voor de aanbieder van een netwerk of dienst voor elektronische communicatie bedoeld in paragraaf 1, eerste lid : 1° hij garandeert dat de bewaarde gegevens dezelfde kwaliteit hebben en onderworpen worden aan dezelfde beveiligings- en beschermingsmaatregelen als de gegevens in het netwerk; 2° hij zorgt ervoor dat de bewaarde gegevens worden onderworpen aan passende technische en organisatorische maatregelen om de gegevens te beveiligen tegen vernietiging, hetzi ...[+++]

Pour la conservation des données visées au paragraphe 1 , alinéa 1 , les fournisseurs de réseaux ou de services de communications électroniques visés au paragraphe 1 , alinéa 1 : 1° garantissent que les données conservées sont de la même qualité et sont soumises aux mêmes exigences de sécurité et de protection que les données sur le réseau; 2° veillent à ce que les données conservées fassent l'objet de mesures techniques et organisationnelles appropriées afin de les protéger contre la destruction accidentelle ou illicite, la perte ou l'altération accidentelle, ou le stockage, le traitement, l'accès ou la divulgation non autorisés ou ill ...[+++]


Telewerkers kunnen zich enkel op het interne netwerk van de POD Maatschappelijke Integratie inloggen door middel van VPN-systemen die worden verschaft door de beheerders van zijn platformen : VPN FEDICT (voor de Shared Services) en VPN SMALS voor de toegang tot het extranet van de Sociale Zekerheid, waarbij gebruik wordt gemaakt van een sterke identificatie (elektronische identiteitskaart).

Les télétravailleurs ne peuvent se connecter au réseau interne du SPP Intégration sociale que via les systèmes VPN fournis par les gestionnaires de ses plateformes : VPN FEDICT (pour les Shared Services) et VPN SMALS pour l’accès à l’Extranet de la Sécurité sociale, utilisant une identification forte (carte d’identité électronique).


Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (9) verplicht de lidstaten ervoor te zorgen dat de controlerende instantie passende technische en organisatorische maatregelen treft om persoonsgegevens te beveiligen tegen vernietiging, hetzij accidenteel, hetzij onrechtmatig, tegen accidenteel verlies, vervalsing, ongeautoriseerde verspreiding of toegang, met name als de verwerking betrekking heeft op de ver ...[+++]

La directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données (9) exige des États membres de veiller à ce que le responsable du traitement mette en œuvre les mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger les données à caractère personnel contre la destruction accidentelle ou illicite ou la perte accidentelle, l’altération, la divulgation ou l’accès non autorisés, notamment lorsque le traitement implique la transmission de données par un réseau, ainsi que co ...[+++]


4. begeleiding van de centra op het terrein, zowel in de testfase als in de fase waarin het netwerk in gebruik wordt genomen, zonder de technische aspecten die onder de verantwoordelijkheid vallen van SMALS-MvM;

4. accompagnement des centres sur le terrain tant dans la phase de test que dans la phase de mise en production, sans les aspects techniques qui sont de la responsabilité de la SMALS-MvM;


Het is veel moeilijker de inzittenden tegen zijdelingse botsingen te beschermen dan tegen frontale, vooral wanneer het geraakte voorwerp smal is, zoals een paal of een boom, een typisch scenario bij voertuigen die van de weg raken.

Il est bien plus difficile d'assurer la protection des occupants contre les chocs latéraux que contre les chocs frontaux, surtout si l'objet heurté est étroit, comme un poteau ou un arbre, ce qui est typiquement le cas lorsqu'un véhicule dérape ou quitte la route en faisant un tête-à-queue.




D'autres ont cherché : europese netwerk tegen racisme     genocidenetwerk     tegen het smals-netwerk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen het smals-netwerk' ->

Date index: 2024-07-20
w