Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen het terrorisme heel vaak " (Nederlands → Frans) :

In de strijd tegen het terrorisme wordt vaak gebruik gemaakt van technieken die ook worden aangewend tegen de georganiseerde criminaliteit.

On utilise souvent, dans la lutte antiterroriste, des techniques qui servent aussi dans la lutte contr la criminalité organisée.


De strijd tegen het terrorisme vergt immers heel wat materiële en personele middelen, zowel op eigen bodem als op de operatietonelen in het buitenland waar we ingrijpen om degenen die onze levenswijze en samenleving willen kapotmaken, te vernietigen. In die context is het personeelsbestand van Defensie dus een belangrijke en waardevolle hulpbron.

La lutte contre le terrorisme nécessite en effet des moyens matériels et humains importants dont il faut pouvoir disposer sur le territoire national comme sur les théâtres d'opérations extérieures où nous intervenons pour détruire ceux qui veulent voir nos modes de vie et nos sociétés disparaître.


Daaruit blijkt dat over antibiotica resistentie heel vaak gedacht wordt dat het het eigen lichaam is dat immuun wordt tegen de antibiotica, maar evengoed dat het verminderen van het antibioticagebruik een werkzame strategie is om resistentie te bestrijden.

Cette étude montre que, par rapport au phénomène de l'antibiorésistance, la croyance est très répandue que c'est le corps qui devient résistant aux antibiotiques, mais aussi que la réduction de la consommation d'antibiotiques est une stratégie efficace pour lutter contre les résistances.


Als hij in dit stadium verkeerd wordt geadviseerd, kan hij verzuimen deze aanvraag te doen (dit verzuim komt heel vaak voor) en zal hij, wanneer hij een beroep moet instellen tegen de beslissing van de directeur, geen toegang hebben gehad tot het dossier.

S'il est mal conseillé à ce stade, il peut omettre de faire cette demande (cette omission est très fréquente), et, au stade où il devra introduire un recours contre la décision du directeur, il n'aura donc eu aucun accès au dossier.


Spreker begrijpt dat heel wat regels in verband met privacy, enz., worden opzijgeschoven om de strijd tegen het terrorisme te leveren.

Il peut comprendre que la lutte contre le terrorisme conduise à laisser de côté bon nombre de règles relatives à la vie privée, etc.


Het IMF speelt een heel bijzondere rol in de strijd tegen het terrorisme.

Le FMI joue un rôle très particulier dans la lutte contre le terrorisme.


Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijnhuwelijken en na de invoeging van de mogelijkheid om een verblijfsvergu ...[+++]

Cet amendement est justifié comme suit : « Le Conseil d'Etat indique que l'engagement de prise en charge n'est pas de nature à permettre d'établir le caractère durable et stable de la relation de partenariat. Il est exact que nous souhaitions insérer cette prise en charge dans la loi sur les étrangers à titre d'instrument de contrôle en cas de demande de regroupement familial pour des personnes liées par un partenariat enregistré. Après l'adoption de plusieurs mesures contre les mariages de complaisance et l'adjonction, par la loi du 15 septembre 2006, de la possibilité d'obtenir un permis de séjour sur la base d'une cohabitation, on obs ...[+++]


Zoals in de Digitale Agenda voor Europa is aangegeven, houdt bezorgdheid omtrent hun privacy mensen heel vaak tegen om goederen en diensten online te kopen.

Ainsi que la Commission l’a mis en évidence dans la stratégie numérique pour l’Europe, les préoccupations quant au respect de la vie privée figurent parmi les raisons les plus fréquentes pour lesquelles les consommateurs s'abstiennent d'acheter des produits et des services en ligne.


Indachtig de Verklaring van het Comité van ministers van de Raad van Europa van 12 september 2001 en het Besluit van 21 september 2001 inzake de strijd tegen het internationaal terrorisme, en de Verklaring van Vilnius inzake regionale samenwerking en de versterking van de democratische stabiliteit in heel Europa, aangenomen door het Comité van minis ...[+++]

Ayant à l'esprit la Déclaration du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe du 12 septembre 2001 et sa décision du 21 septembre 2001 sur la lutte contre le terrorisme international, et la Déclaration de Vilnius sur la coopération régionale et la consolidation de la stabilité démocratique dans la Grande Europe adoptée par le Comité des Ministres lors de sa 110e session à Vilnius, le 3 mai 2002;


Het is heel belangrijk dat de Senaat het debat van vandaag kan voeren en duidelijk kan maken dat ondanks de noodzakelijke strijd tegen het terrorisme het privé-leven moet worden beschermd.

Il est très important que le Sénat puisse avoir ce débat aujourd'hui et qu'il puisse, malgré l'indispensable lutte contre le terrorisme, faire en sorte que la vie privée soit protégée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen het terrorisme heel vaak' ->

Date index: 2020-12-24
w