Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-Vuurwapenprotocol
Vuurwapenprotocol
Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties

Traduction de «tegen illegale lozingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federale Raad voor de strijd tegen de illegale arbeid en de sociale fraude

Conseil fédéral de lutte contre le travail illégal et la fraude sociale


Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | VN-Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties

Protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée | Protocole des Nations unies sur les armes à feu


Actieplan van de EU tegen de illegale handel in wilde dieren en planten

plan d'action de l’Union européenne contre le trafic d’espèces sauvages


Overeenkomst inzake havenstaatmaatregelen om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen

Accord relatif aux mesures du ressort de l’État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) Wordt er naar een oplossing gezocht om de controle door de B-Hunters op illegale lozingen in de Noordzee tegen 2017 te vervangen door middel van een vlieg- en/of vaartuig van Defensie?

1) Recherche-t-on une solution afin de remplacer les B-Hunters chargés du repérage des rejets illégaux dans la mer du Nord qui seront retirés en 2017 par un avion et/ou un navire de la Défense ?


Sinds 2008 worden deze vliegtuigen in het kader van het protocolakkoord, getekend tussen Defensie en de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu, ingezet in de strijd tegen de vervuiling en illegale lozingen in de Noordzee.

Ces avions sans pilotes sont engagés depuis 2008 dans la lutte contre la pollution et les déversements illégaux en mer du Nord dans le cadre du protocole d’accord signé entre la Défense et le service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.


Bovendien zal de Commissie, teneinde accurater op te treden tegen illegale lozingen en vervuilers op zee, de buurlanden uitnodigen om deel te nemen aan de door het EMSA geëxploiteerde CleanSeaNet satellietdienst.

En outre, pour mieux faire face aux rejets illicites effectués par les navires et identifier les pollueurs en mer, la Commission encouragera les pays voisins à participer au service satellite CleanSeaNet géré par l'AESM.


4. Schone scheepvaart, gemeten aan de hand van gegevens over de opheffing van de illegale lozingen tegen 2020 en veilige scheepvaart, gemeten aan de hand van gegevens over de vermindering met 20% tegen 2020 van het aantal ongelukken in vergelijking met het niveau van 2010;

4. propreté des navires en mer, d’ici à 2020, mesurée en fonction de l’élimination des rejets illégaux, et sûreté de la navigation, l’objectif étant de réduire de 20 % le nombre des accidents d’ici à 2020 (par rapport aux niveaux de 2010);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het van belang dat we iets ondernemen tegen illegale lozingen en dat we de geldende internationale regels binnen de EU op uniforme wijze toepassen en interpreteren.

Il est de ce fait important de lutter contre les dégazages illégaux et d’avancer dans le sens d’une application et d’une interprétation uniformes dans l’UE des règles internationales en vigueur.


Hiermee is dus een stap in de goede richting gezet. Maar hoewel de Raad de Europese Commissie had gevraagd een oplossing te zoeken voor sancties tegen illegale lozingen van afval vanaf schepen, schijnt het nu plots niet meer zo erg te dringen en lijkt de Raad evenmin geneigd de voorstellen van Commissie en Parlement aan te nemen.

En conséquence, nous faisons ici une avancée positive, et je tiens à souligner non sans regret que le Conseil, alors qu’il avait demandé à la Commission européenne de présenter cette réglementation concernant la question des sanctions en cas de rejets illégaux de déchets par des navires, ne semble maintenant pas disposé à agir vite, ne semble pas disposé à accepter les propositions de la Commission et du Parlement et semble vouloir ralentir l’ensemble de la procédure.


In dit programma wordt onder andere de strijd opgevoerd tegen de illegale lozingen van olie in de Noordzee.

Ce programme renforce notamment la lutte contre les rejets illégaux de pétrole en mer du Nord.


In dit programma wordt onder andere de strijd opgevoerd tegen de illegale lozingen van olie in de Noordzee.

Ce programme renforce notamment la lutte contre les rejets illégaux de pétrole en mer du Nord.


22. verzoekt de Raad Vervoer een jaar na publicatie van het Commissievoorstel eindelijk een standpunt in te nemen over de richtlijn inzake de invoering van (strafrechtelijke) sancties bij de verontreiniging vanaf schepen; onderstreept zijn standpunt dat een stelsel van sancties cruciaal is om illegale lozingen tegen te gaan maar dat dit niet mag leiden tot een algemene criminalisering van zeevarenden en daarmee tot schade aan het imago van het maritieme beroep;

22. demande au Conseil transports, un an après la publication de la proposition de la Commission, de prendre enfin position sur la directive relative à l'introduction de sanctions (pénales) en cas de pollution à partir de navires; souligne qu'il estime qu'un régime de sanctions est capital pour lutter contre les déversements illégaux, mais que cela ne doit pas aboutir à une criminalisation globale des gens de mer et, partant, porter préjudice à l'image des professions en mer;


(12) Met het oog op doelmatige strafrechtelijke sancties op opzettelijke vervuiling moeten de controleautoriteiten van de havenstaat in de havens van de Gemeenschap registers voor die bijhouden; elke lidstaat moet strenge wettelijke bepalingen invoeren tegen iedere leemte in die registers, of iedere inschrijving waarvan de authenticiteit niet vast te stellen is, om illegale lozingen, de belangrijkste oorzaak van vervuiling van de zee, tegen te gaan ;

(12) Pour que des sanctions pénales contre les pollutions volontaires soient effectives, les autorités de contrôle de l'État du port doivent tenir des registres des hydrocarbures; il est donc nécessaire que chaque État membre mette en place une législation sévère contre toute lacune dans la tenue de ces registres et toute inscription dont l'authenticité ne serait pas établie, afin de prévenir les rejets illégaux à l'origine de l'essentiel des pollutions maritimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen illegale lozingen' ->

Date index: 2022-03-09
w