Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen klimaatverandering onderstreept » (Néerlandais → Français) :

herinnert eraan dat het recht van landbouwers om vrijelijk zaaizaad te produceren, uit te wisselen en verkopen ten grondslag ligt aan 90 % van de landbouwinkomens in Afrika, en dat zaaizaaddiversiteit van essentieel belang is om de landbouwsector bestendiger te maken tegen klimaatverandering; onderstreept dat het feit dat vanuit het bedrijfsleven wordt aangedrongen op de versterking van de rechten van plantenkwekers overeenkomstig het UPOV-Verdrag van 1991, niet mag leiden tot een verbod op deze informele praktijken.

rappelle qu'en Afrique, 90 % des moyens de subsistance des agriculteurs reposent sur leur droit de produire, d'échanger et de vendre librement des semences, et que la diversité de celles-ci est vitale pour améliorer la résilience de l'agriculture au changement climatique; souligne que la demande des entreprises de renforcer les droits d'obtention végétale conformément à la convention UPOV de 1991 ne doit pas conduire à l'interdiction de ces pratiques informelles.


31. merkt op dat ontbossing en aantasting van de bossen verantwoordelijk zijn voor 20 % van de mondiale broeikasgasemissies, en benadrukt de rol van bossen bij de mitigatie van klimaatverandering en de noodzaak om de aanpassingscapaciteiten en de veerkracht van bossen ten aanzien van klimaatverandering te verbeteren; roept de EU op te blijven streven naar verwezenlijking van haar doelstelling om het mondiale verlies aan bebossing tegen 2030 te hebben stopgezet en in ieder geval tegen 2020 een halvering van de ontbossing in de tropen ...[+++]

31. fait observer que la déforestation et la dégradation des forêts sont responsables de 20 % des émissions mondiales de GES et insiste sur le rôle des forêts dans l'atténuation du changement climatique et sur la nécessité de renforcer les capacités d'adaptation et de résilience des forêts face au changement climatique; exhorte l'Union à poursuivre la réalisation de son objectif visant à mettre fin à la diminution de la couverture forestière de la planète d'ici 2030 et à réduire au moins de moitié le taux de déforestation tropicale d'ici 2020, par rapport aux niveaux de 2008; souligne que le respect de ces engagements, parallèlement à ...[+++]


33. merkt op dat ontbossing en aantasting van de bossen verantwoordelijk zijn voor 20 % van de mondiale broeikasgasemissies, en benadrukt de rol van bossen bij de mitigatie van klimaatverandering en de noodzaak om de aanpassingscapaciteiten en de veerkracht van bossen ten aanzien van klimaatverandering te verbeteren; roept de EU op te blijven streven naar verwezenlijking van haar doelstelling om het mondiale verlies aan bebossing tegen 2030 te hebben stopgezet en in ieder geval tegen 2020 een halvering van de ontbossing in de tropen ...[+++]

33. fait observer que la déforestation et la dégradation des forêts sont responsables de 20 % des émissions mondiales de GES et insiste sur le rôle des forêts dans l'atténuation du changement climatique et sur la nécessité de renforcer les capacités d'adaptation et de résilience des forêts face au changement climatique; exhorte l'Union à poursuivre la réalisation de son objectif visant à mettre fin à la diminution de la couverture forestière de la planète d'ici 2030 et à réduire au moins de moitié le taux de déforestation tropicale d'ici 2020, par rapport aux niveaux de 2008; souligne que le respect de ces engagements, parallèlement à ...[+++]


36. onderstreept het belang van kennis- en technologieoverdracht – met inbegrip van technologie voor risicobeperking bij rampen – aan partnerlanden in het bondgenootschap tegen klimaatverandering; doet hiertoe een beroep op de Commissie om de oprichting van een "internetbibliotheek" met relevante gegevens over klimaatverandering te bevorderen en een programma voor uitwisseling van klimaatveranderingsdeskundigen tussen deze landen mogelijk te maken;

36. souligne l'importance du transfert de connaissances et de technologies – notamment des technologies liées à la réduction des risques de catastrophe – vers les pays partenaires de l'AMCC; à cette fin, demande à la Commission de promouvoir une "bibliothèque en ligne" recueillant les données pertinentes en matière d'adaptation au changement climatique et d'encourager un programme d'échange entre spécialistes de ce domaine issus de ces pays;


36. onderstreept het belang van kennis- en technologieoverdracht – met inbegrip van technologie voor risicobeperking bij rampen – voor partnerlanden in het bondgenootschap tegen klimaatverandering; doet hiertoe een beroep op de Commissie om de oprichting van een “internetbibliotheek” met relevante gegevens over klimaatverandering te bevorderen teneinde uitwisselingsprogramma’s voor klimaatveranderingsdeskundigen uit deze landen mogelijk te maken;

36. souligne l'importance du transfert de connaissances et de technologies – notamment des technologies liées à la réduction des risques de catastrophe – vers les pays partenaires de l'Alliance; à cette fin, demande à la Commission de promouvoir une "bibliothèque en ligne" recueillant les données pertinentes en matière d'adaptation au changement climatique et d'encourager un programme d'échange entre spécialistes de ce domaine issus de ces pays;


3. onderstreept het belang van kennis- en technologieoverdracht – met inbegrip van technologie voor risicobeperking bij rampen – voor partnerlanden in het bondgenootschap tegen klimaatverandering; doet hiertoe een beroep op de Commissie om de oprichting van een ‘internetbibliotheek’ met relevante gegevens over klimaatverandering te bevorderen teneinde uitwisselingsprogramma’s voor klimaatveranderingsdeskundigen uit deze landen mogelijk te maken;

3. souligne l'importance du transfert de connaissances et de technologies – notamment des technologies liées à la réduction des risques de catastrophe – vers les pays partenaires de l'AMCC; à cette fin, demande à la Commission de promouvoir une "bibliothèque en ligne" recueillant les données pertinentes en matière d'adaptation au changement climatique et d'encourager un programme d'échange entre spécialistes de ce domaine issus de ces pays;


herinnert met name aan de nodige doelstellingen in de strijd tegen de klimaatverandering en onderstreept, overeenkomstig de aanbevelingen in het vierde evaluatierapport (AR4) van het IPCC, die zijn opgenomen in het Bali-actieplan, het doel om, voor de EU en de andere geïndustrialiseerde landen als groep, de uitstoot van broeikasgasemissies op de middellange termijn, tegen 2020, met 25 à 40% te verminderen, en op de lange termijn, tegen 2050, met ten minste 80% ten opzichte van 1990, terwijl de nadruk blijft liggen op beperking van de stijging van de gemiddelde mondiale temper ...[+++]

rappelle en particulier les objectifs essentiels de la lutte contre le changement climatique et souligne l'importance, conformément aux recommandations contenues dans le quatrième rapport d'évaluation du GIEC et comme l'indique la feuille de route adoptée à Bali, de l'objectif, pour l'Union européenne et les autres pays industrialisés, d'une réduction à moyen terme de 25 à 40 % des émissions de gaz à effet de serre d'ici 2020, ainsi que l'objectif à long terme d'une réduction d'au moins 80 % d'ici 2050, par rapport aux niveaux de 1990, en tâchant en priorité de limiter à 2°C l'augmentation des températures moyennes mondiales par rapport ...[+++]


Om een tastbare bijdrage tot de gezamenlijke strijd tegen klimaatverandering te leveren bevestigt de Raad dat de EU bij het terugdringen van de broeikasgasemissies en de bescherming van het mondiale klimaatsysteem voorop moet lopen en onderstreept hij de vastbeslotenheid van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten om hun verbintenissen krachtens het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC/het Verdrag ...[+++]

Pour contribuer activement à la lutte commune contre les changements climatiques, le Conseil réaffirme l'importance du rôle prépondérant de l'UE dans la réduction des émissions de gaz à effet de serre (GES) et dans la protection du système climatique mondial et il souligne que la Communauté européenne et ses États membres sont déterminés à respecter leurs engagements au titre de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et du protocole de Kyoto ("CCNUCC/la Convention"), ainsi qu'à réaliser des progrès d'ici à 2005.


Hij onderstreept dat concrete maatregelen moeten worden getroffen om de ontwikkelingslanden daadwerkelijk bij te staan in hun inspanningen om klimaatverandering tegen te gaan in het kader van hun streven naar duurzame ontwikkeling. Een en ander betekent dat klimaatverandering integraal deel moet uitmaken van het EU-beleid inzake ontwikkelingssamenwerking.

Il fait valoir qu'il est nécessaire de prendre des mesures concrètes afin d'appuyer de manière efficace les efforts déployés par les pays en développement pour faire face aux changements climatiques sur la voie du développement durable, notamment d'intégrer la question des changements climatiques dans la politique de l'UE en matière de coopération au développement.


Om een tastbare bijdrage tot de gezamenlijke strijd tegen klimaatverandering te leveren bevestigt de Raad dat de EU bij het terugdringen van de broeikasgasemissies en de bescherming van het mondiale klimaatsysteem voorop moet lopen en onderstreept hij de vastbeslotenheid van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten om hun verbintenissen krachtens het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC/het Verdrag ...[+++]

Pour contribuer activement à la lutte commune contre les changements climatiques, le Conseil réaffirme l'importance du rôle prépondérant de l'UE dans la réduction des émissions de gaz à effet de serre (GES) et dans la protection du système climatique mondial et il souligne que la Communauté européenne et ses États membres sont déterminés à respecter leurs engagements au titre de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et du protocole de Kyoto ("CCNUCC/la Convention"), ainsi qu'à réaliser des progrès d'ici à 2005.


w