Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen omar al-bashir » (Néerlandais → Français) :

2. Is het Omar al-Bashir toegelaten Europees grondgebied te betreden, zowel persoonlijk als in functie?

2. Omar el-Bechir peut-il fouler le sol de l'Union européenne tant à titre privé qu'officiel?


Omar al-Bashir en het mandaat van het Internationaal Strafhof (MV 5186).

Omar el-Bechir et le mandat de la Cour pénale internationale (QO 5186).


De Soedanese president en voormalig legerleider Omar al-Bashir blijft tot op heden het Internationaal Strafhof in Den Haag ontsnappen.

Omar el-Bechir, président du Soudan et ancien dirigeant des forces armées continue jusqu'à présent à échapper à la Cour pénale internationale de La Haye.


Gelet op de beslissing van het College van burgemeester en schepenen van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek van 11 december 2017 waarbij aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wordt voorgesteld de heer Omar BENAISSA aan te wijzen voor de opsporing en vaststelling van de misdrijven tegen het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening;

Vu la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune de Molenbeek-Saint-Jean du 11 décembre 2017 par laquelle il est proposé au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner M. Omar BENAISSA pour rechercher et constater les infractions au Code bruxellois de l'aménagement du territoire;


Overige informatie: a) van de partij van Malwhavi Khaalis, één van de zeven partijen van de Jihad tegen de Sovjet-Unie; b) afgestudeerd aan een madrassa in Quetta, Pakistan; c) naaste medewerker van Mullah Omar”.

Renseignements complémentaires: a) membre de la faction Malwhavi Khaalis, l’une des sept factions du Djihad contre les Soviétiques, b) diplômé d’une madrassa à Quetta au Pakistan, c) proche collaborateur du Mollah Omar».


Overige informatie: a) van de partij van Malwhavi Khaalis, één van de zeven partijen van de Jihad tegen de Sovjet-Unie, b) afgestudeerd aan een madrassa in Quetta, Pakistan, c) naaste medewerker van Mullah Omar”.

Autres renseignements: a) membre de la faction Malwhavi Khaalis, l’une des sept factions du Djihad contre les Soviétiques, b) diplômé d’une madrassa à Quetta au Pakistan, c) proche collaborateur du Mollah Omar».


Overige informatie: (a) Eerste plaatsvervanger, Raad van Ministers (Taliban-regime), (b) van de partij van Malwhavi Khaalis, één van de zeven partijen van de Jihad tegen de Sovjet-Unie, (c) afgestudeerd aan een madrassa in Queta, Pakistan, (d) naaste medewerker van Mullah Omar”. in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Renseignements complémentaires: a) premier vice-président du Conseil des ministres (régime Taliban), b) membre de la faction Malwhavi Khaalis, l’une des sept factions du Jihad contre les Soviétiques, c) diplômé d’une madrassa à Queta au Pakistan, d) proche collaborateur du Mollah Omar». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


Gelet op de beslissing van het College van burgemeester en schepenen van de gemeente Elsene van 2 oktober 2017 waarbij aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wordt voorgesteld de dames BEN OMAR Samira, BRUYNINCKX Véronique, HUBOT Valérie en VERISSIMO Denise en de heren BERNAERT Francis, PASTEGER Jean en ROPERS Didier aan te wijzen voor de opsporing en vaststelling van de misdrijven tegen het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening;

Vu la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune d'Ixelles du 2 octobre 2017 par laquelle il est proposé au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner Mesdames BEN OMAR Samira, BRUYNINCKX Véronique, HUBOT Valérie et VERISSIMO Denise et Messieurs BERNAERT Francis, PASTEGER Jean et ROPERS Didier pour rechercher et constater les infractions au Code bruxellois de l'aménagement du territoire;


15. roept de regering van Noord-Soedan ertoe op de herziene verzie van de Overeenkomst van Cotonou van augustus 2009 te ratificeren en het Statuut van Rome te erkennen; dringt echter aan op het geven van uitvoering aan het door het Internationale strafhof (ICC) uitgevaardigde internationale arrestatiebevel tegen Omar Al-Bashir;

15. demande que Khartoum ratifie la version révisée en août 2009 de l'accord de Cotonou et reconnaisse le statut de Rome; insiste toutefois pour que soit mis à exécution le mandat d'arrêt international que le Tribunal pénal international a délivré à l'encontre de M. Omar al-Bachir;


Al-Bashir, die sedert 1989 aan de macht is, wordt door het Internationaal Strafhof sinds 2009 gezocht wegens oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid.

Au pouvoir depuis 1989, il est, depuis 2009, sous le coup d'un mandat d'arrêt du tribunal international pour crimes de guerre et crimes contre l'humani.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen omar al-bashir' ->

Date index: 2024-08-17
w