Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EPAC
Europese partners tegen corruptie

Traduction de «tegen onze partners » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EPAC | Europese partners tegen corruptie

Partenaires européens contre la corruption
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij een krachtdadige inzet van onze partners om deze fundamentele problemen op te lossen zou het mogelijk moeten zijn de visumafgifte sterk te verbeteren door eenvoudigere en snellere visumprocedures vast te stellen voor bepaalde categorieën verplaatsingen zoals zakenreizen, officiële bijeenkomsten en onderwijs, en tegelijk onze gezamenlijke inzet tegen illegale immigratie op te voeren.

Il serait toutefois possible, si nos partenaires s'engageaient fermement à respecter ces conditions préalables, d'améliorer très sensiblement la situation au regard des visas – en proposant des procédures simplifiées et accélérées pour certaines catégories de voyages, notamment ceux entrepris à des fins commerciales, officielles et éducatives – tout en renforçant nos efforts conjoints pour lutter contre l'immigration clandestine.


Zoals de strategie onderkent, zijn de betrekkingen met onze partners, en met name die met de Verenigde Staten, van fundamenteel belang voor de strijd tegen de zware en georganiseerde criminaliteit en terrorisme.

Ainsi que cette stratégie le reconnaît, les relations avec nos partenaires, notamment les États-Unis, sont d'une importance capitale dans la lutte contre la grande criminalité et la criminalité organisée, et le terrorisme.


Dankzij onze gezamenlijke inspanningen met de VN-agentschappen en onze Afrikaanse partners hebben we een aantal bemoedigende eerste resultaten behaald op het vlak van onze prioriteiten: levens van migranten redden, het bedrijfsmodel van de smokkelnetwerken ontwrichten, de strijd tegen armoede opvoeren en mogelijkheden bieden om legaal naar Europa te komen.

La coopération instaurée avec les agences des Nations unies et nos partenaires africains commence à donner des premiers résultats encourageants quant aux priorités que nous nous sommes fixées, à savoir sauver la vie de migrants et démanteler le modèle économique des réseaux de passeurs tout en renforçant la lutte contre la pauvreté et en améliorant les voies d'entrée légale en Europe.


Ik geloof dus dat we van onze instellingen, maar ook van onze lidstaten, van Parijs, Berlijn, Athene, Lissabon, Dublin, mogen vragen er trots op te zijn dat we Europeanen zijn, waardigheid te tonen, en tegen onze partners te zeggen: “Bedankt voor jullie advies, maar we zijn heel goed in staat samen uit deze crisis te komen”.

Donc je crois qu'on doit demander à nos institutions, mais aussi à nos États membres, aussi à Paris, à Berlin, à Athènes, à Lisbonne, à Dublin, un sursaut de fierté d'être Européens, un sursaut de dignité, et dire à nos partenaires «Merci pour vos conseils, mais nous sommes capables ensemble de dépasser cette crise».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En wij zullen vorm blijven geven aan de internationale agenda door tegen 2015 met onze partners een omvattend, wettelijk bindend en wereldwijd klimaatverdrag uit te werken.

Et nous continuerons à définir la stratégie internationale en précisant d'ici à 2015, en collaboration avec nos partenaires, le contenu d'un accord mondial sur le climat, qui sera global et juridiquement contraignant.


De steun is ook bedoeld om het vertrouwen van onze partners te versterken en om aan te tonen dat we de strijd tegen het verlies van biodiversiteit over de hele planeet serieus menen".

Cette aide devrait également établir un climat de confiance avec nos partenaires et confirmer notre détermination à lutter contre l’appauvrissement de la diversité biologique dans le monde».


Ook bij onze Europese partners hebben we ervoor gepleit de druk aan te houden, door sancties op te leggen tegen personen die geweld plegen, mensenrechten schenden of een politieke oplossing voor de crisis in Burundi belemmeren.

Nous avons également demandé à nos partenaires européens de ne pas relâcher la pression, en prenant des sanctions contre des individus coupables de violences, de violations des droits de l'homme ou de nuire à la recherche d'une solution politique à la crise burundaise et espérons une décision rapide de l'UE à ce sujet.


Unicef, het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFPA), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en UN Women zijn onze belangrijkste partners op dit gebied en beschikken over een zeer waardevol comparatief voordeel om de politieke dialoog met de regeringen van onze partnerlanden te bevorderen. b) Tot nu toe is geen enkel samenwerkingsprogramma dat door België wordt gefinancierd rechtstreeks gericht op de strijd tegen genitale verminking.

L'Unicef, le Fonds des Nations Unies pour la Population (UNFPA), l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et l'ONU Femmes sont nos principaux partenaires dans ce domaine, où ils disposent d'un avantage comparatif très précieux pour faire avancer le dialogue politique avec les gouvernements de nos pays partenaires. b) À ce jour, aucun programme de coopération financé par la Belgique n'est engagé directement dans la lutte contre les mutilations génitales.


Milieucommissaris Stavros Dimas ziet het zo: "Dit pakket bouwt voort op de baanbrekende Europese regeling voor de handel in emissierechten en toont onze internationale partners dat vastberaden maatregelen tegen de klimaatverandering wel degelijk te verzoenen zijn met een aanhoudende economische groei en welvaart.

Stavros Dimas, membre de la Commission européenne chargé de l'environnement, a déclaré: «Ce train de mesures, fondé sur le système d'échange de quotas d'émission, auquel l'Europe a apporté une contribution décisive, montre à nos partenaires mondiaux qu'une action forte pour lutter contre le changement climatique est compatible avec le maintien de la croissance économique et de la prospérité.


In volledige samenwerking met al onze GATT- partners zullen wij ernaar streven om tegen het einde van dit jaar een allesomvattend en goed uitgebalanceerd pakket te bereiken.

Grâce à une collaboration totale avec tous nos partenaires du GATT, nous nous efforcerons de parvenir à une solution globale et équilibrée d'ici la fin de l'année.




D'autres ont cherché : europese partners tegen corruptie     tegen onze partners     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen onze partners' ->

Date index: 2024-05-09
w