Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen uiterlijk 13 augustus » (Néerlandais → Français) :

Deze reacties dienen tegen uiterlijk 1 augustus 2005 te worden gezonden naar het volgende e-mailadres: markt-consult-financialservices@cec.eu.int.

Les réponses devraient être envoyées pour le 1er août 2005, à l’adresse électronique suivante : markt-consult-financialservices@cec.eu.int.


(2) Naar alle waarschijnlijkheid zal de briefwisseling met deze landen kunnen worden afgerond tegen uiterlijk midden augustus.

(2) L'on pourra vraisemblablement boucler la correspondance avec ces pays à la mi-août au plus tard.


(2) Naar alle waarschijnlijkheid zal de briefwisseling met deze landen kunnen worden afgerond tegen uiterlijk midden augustus.

(2) L'on pourra vraisemblablement boucler la correspondance avec ces pays à la mi-août au plus tard.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1390 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2015/1390 van de Commissie van 13 augustus 2015 tot 233e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al Qaida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2015/1390 VAN DE COMMISSIE // tot 233e wijziging van Verordening ( ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1390 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2015/1390 de la Commission du 13 août 2015 modifiant pour la deux cent trente-troisième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2015/1390 DE LA COMMISSION - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida


Een oproep werd gelanceerd op 3 augustus 2009, met de vraag tot het overmaken van de gegevens van vertegenwoordigers om te zetelen in deze Commissie, en dit tegen uiterlijk 1 oktober 2009.

Un appel a dernièrement été lancé le 3 août 2009, demandant que l’on transmette les coordonnées des représentants susceptibles de siéger au sein de la Commission et ce, au plus tard le 1er octobre 2009.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat uiterlijk op 13 augustus 2005 door de producenten is wordt voorzien in de financiering van de inzameling, verwerking, nuttige toepassing en milieuhygiënisch verantwoorde verwijdering van de AEEA die afkomstig is van andere gebruikers dan particuliere huishoudens en van na 13 augustus 2005 op de markt gebrachte apparatuur.

1. Les États membres veillent à ce que, au plus tard le 13 août 2005, le financement des coûts du ramassage de la collecte, du traitement, de la valorisation et de l'élimination écologiquement rationnelle non polluante des DEEE provenant d'utilisateurs autres que les ménages et issus de produits mis sur le marché après le 13 août 2005 soit assuré par les producteurs.


De lidstaten dragen er zorg voor dat uiterlijk op 13 augustus 2005 voor AEEA die is ontstaan uit apparatuur die op de markt is gebracht vóór 13 augustus 2005 (historische voorraad), de kosten worden gedragen volgens de derde en de vierde alinea.

Les États membres veillent à ce que, au plus tard le 13 août 2005, pour les DEEE issus de produits mis sur le marché avant le 13 août 2005 («déchets historiques»), le financement des frais de gestion soit assuré conformément aux troisième et quatrième alinéas.


1. De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om uiterlijk 13 augustus 2004 aan deze richtlijn te voldoen.

1. Les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive avant le 13 août 2004.


- In het Vlaams decreet van 19 juli 2002 houdende de goedkeuring van het samenwerkingsakkoord betreffende het gesloten centrum in Everberg werd bepaald dat de Vlaamse regering dat akkoord zou opzeggen indien er tegen uiterlijk 31 augustus van vorig jaar geen federale wet was die een antwoord biedt op delinquent gedrag gepleegd door jongeren.

- Le décret flamand du 19 juillet 2002 portant approbation de l'accord de coopération relatif au centre fermé d'Everberg prévoyait que le gouvernement flamand dénoncerait cet accord si aucune loi n'était votée au plus tard le 31 août de l'année dernière pour apporter une réponse au comportement délinquant de certains jeunes.


Deze legt de lidstaten een aantal inhoudelijke verplichtingen op bij het uitwerken van een beschermstatuut voor de slachtoffers van mensenhandel. Die richtlijn dient tegen uiterlijk 6 augustus 2006 in nationale regels te zijn omgezet.

Cette directive doit être transposée en droit national pour le 6 août 2006 au plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen uiterlijk 13 augustus' ->

Date index: 2022-01-04
w