Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van het tegendeel
Tegendeel
Tenzij anders bewezen wordt
Tenzij het tegendeel bewezen wordt
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Uitdrukkelijke bepaling

Traduction de «tegendeel uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

adition expresse d'un héritage






tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het nieuwe artikel 24 § 2 voorziet in tegendeel uitdrukkelijk dat de aansprakelijkheidsgrenzen niet kunnen worden overschreden, zelfs wanneer de schade te wijten is aan een onrechtmatige daad van de vervoerder of van zijn ondergeschikten die handelden in uitoefening van hun functie.

Au contraire, l'article 24 § 2 nouveau prévoit explicitement l'infranchissabilité des limites même si le dommage est dû à un acte illicite du transporteur ou de ses préposés agissant dans l'exercice de leurs fonctions.


Het nieuwe artikel 24 § 2 voorziet in tegendeel uitdrukkelijk dat de aansprakelijkheidsgrenzen niet kunnen worden overschreden, zelfs wanneer de schade te wijten is aan een onrechtmatige daad van de vervoerder of van zijn ondergeschikten die handelden in uitoefening van hun functie.

Au contraire, l'article 24 § 2 nouveau prévoit explicitement l'infranchissabilité des limites même si le dommage est dû à un acte illicite du transporteur ou de ses préposés agissant dans l'exercice de leurs fonctions.


Dergelijke bewijsproblemen zullen zich nu wel kunnen stellen vermits de tekst van het ontwerp uitdrukkelijk bepaalt dat de verklaring (ad hoc) slechts geldt tot het bewijs van het tegendeel.

De tels problèmes de preuve pourraient effectivement se poser avec le texte du projet, qui dispose que la déclaration (ad hoc) ne vaut que jusqu'à preuve du contraire.


Het debat en de uitspraak over de schadevergoeding zijn altijd openbaar, behalve als de verdachte uitdrukkelijk om het tegendeel verzoekt en dit verzoek gegrond wordt bevonden, op een van de gronden, bedoeld in artikel 6.1 van het Europees Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

Les débats et le prononcé de la décision sur les dommages-intérêts sont toujours publics, sauf si l'inculpé demande expressément le huis clos et que cette demande soit reconnue fondée pour l'un des motifs visés à l'article 6.1 de la Convention européenne du 4 novembre 1950 de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reden hiervoor ligt in het feit dat het vermoeden van onschuld tot bewijs van het tegendeel in strafzaken een algemeen rechtsbeginsel is, dat uitdrukkelijk wordt erkend door verschillende mensenrechtenverdragen (onder andere artikel 6.2 EVRM en artikel 14.2 BUPO).

La raison en est que la présomption d'innocence jusqu'à preuve du contraire en droit pénal, est un principe légal général qui est clairement reconnu par divers traités relatifs aux droits de l'homme (e.a. article 6.2 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et l'article 14.2 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques).


Wanneer de arbeidsvergunning of de arbeidskaart werden toegekend met toepassing van artikel 38, § 2, zijn echter de artikelen 8 en 10 niet van toepassing op de aanvragen om hernieuwing, behalve evenwel als het tegendeel uitdrukkelijk wordt vermeld door de bevoegde overheid.

Toutefois, sauf si l'autorité compétente a fait mention expresse du contraire, lorsque l'autorisation d'occupation ou le permis de travail ont été attribués en application de l'article 38, § 2, les articles 8 et 10 ne sont pas applicables aux demandes de renouvellement».


Niettegenstaande elke uitdrukkelijke bepaling wordt de overeenkomst voor tewerkstelling van studenten die tussen een werkgever en een student is gesloten, welke benaming daaraan ook is gegeven, vermoed een arbeidsovereenkomst te zijn, tenzij het tegendeel wordt bewezen (artikel 121 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten).

Nonobstant toute stipulation expresse, le contrat d'occupation conclu entre un employeur et un étudiant, quelle qu'en soit la dénomination, est réputé contrat de travail jusqu'à preuve du contraire (article 121 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail).


Indien de staat van tenuitvoerlegging voor de procedure van de omzetting van de veroordeling kiest, is deze staat gebonden aan a) de vaststelling van de feiten voor zover deze uitdrukkelijk of impliciet blijken uit de door de staat van veroordeling uitgesproken rechterlijke beslissing, b) kan die staat, behoudens een verklaring van het tegendeel, een vrijheidsstraf in een geldstraf omzetten, indien de vrijheidsstraf een duur heeft van zes maanden of minder, en c) zal die staat de strafrechtelijke positie van de veroordeelde niet verzw ...[+++]

Si l'État d'exécution se décide pour la procédure de la conversion de la condamnation, cet État : a) est lié par la constatation des faits dans la mesure où ceux-ci figurent explicitement ou implicitement dans le jugement prononcé dans l'État de condamnation, b) peut, sauf déclaration contraire, convertir une peine privative de liberté en une peine pécuniaire lorsque la peine privative de liberté est d'une durée inférieure ou égale à six mois, et c) n'aggravera pas la situation pénale du condamné et ne sera pas lié par la peine minimale éventuellement prévue par sa propre législation pour la ou les infractions commises (art.8 (5)).


i) een fabrikant kan niet als technische dienst worden erkend, tenzij een bijzondere richtlijn uitdrukkelijk het tegendeel bepaalt;

i) un constructeur ne peut pas être agréé comme service technique, sauf lorsque les directives particulières le prévoient expressément;


i) een fabrikant kan niet als technische dienst worden erkend, tenzij bijzondere richtlijnen uitdrukkelijk het tegendeel bepalen;

i) un constructeur ne peut être agréé comme service technique, sauf lorsque des directives particulières le prévoient expressément;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegendeel uitdrukkelijk' ->

Date index: 2024-10-15
w