Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
BTG
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Burgers tegen Geweld
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
Intrafamilaal geweld
Jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen
Jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
Legitiem aanwenden van geweld
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Partnergeweld
Publiek tegen Geweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Verkrachting
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "tegengaan van geweld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding v ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


Burgers tegen Geweld | Publiek tegen Geweld | BTG [Abbr.]

Public contre la violence


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes




jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen

soutenir les jeunes victimes d’agression sexuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat beleid heeft twee doelstellingen : het tegengaan van geweld op vrouwen, en de bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen op sociaal-economisch vlak, in het sociale leven en bij de toegang tot beslissingsfora.

Cette politique poursuit deux objectifs: la lutte contre les violences à l'égard des femmes et la promotion de l'égalité des femmes et des hommes sur le plan socio-économique, dans la vie sociale et dans l'accès aux lieux de décision.


Tegengaan van terroristische propaganda en illegale haatzaaiende uitlatingen op internet: samenwerken met IT-bedrijven om de verspreiding van illegale inhoud die aanzet tot geweld te beperken, de ontwikkeling van een positief alternatief discours door het maatschappelijk middenveld te ondersteunen en mediageletterdheid te ontwikkelen zodat jongeren informatie kritisch benaderen.

Lutte contre la propagande terroriste et les discours de haine illégaux en ligne: collaborer avec le secteur informatique pour faire cesser la diffusion de contenus incitant à la violence, soutenir l'élaboration de contre-discours positifs par la société civile et développer l’éducation aux médias afin que les jeunes apprennent à analyser les informations de façon critique.


16. spoort de Commissie, de EDEO en de lidstaten aan om volledig gebruik te maken van de LGBT-toolkit voor het aanmoedigen van derde landen om homoseksualiteit te decriminaliseren, het tegengaan van geweld en discriminatie en het beschermen van LGBTI-mensenrechtenactivisten;

16. invite instamment la Commission européenne, le service européen pour l'action extérieure et les États membres à exploiter pleinement l'ensemble d'instruments LGBT pour encourager les pays tiers à dépénaliser l'homosexualité, contribuer à réduire la violence et la discrimination et protéger les défenseurs des droits humains des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées;


geweld tegen vrouwen : alle vormen van geweld tegen vrouwen tegengaan door wetgevende en praktische maatregelen goed te keuren;

— violence envers les femmes: engagement à combattre toutes les formes de violence envers les femmes, en adoptant des mesures législatives et pratiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ten eerste kunnen landen een sociaal beleid voeren dat de onderliggende factoren van geweld tegen kinderen aanpakt, zoals armoedebestrijding, het tegengaan van werkloosheid, het organiseren van kwaliteitsvol onderwijs, de strijd tegen alcohol- en drugsmisbruik enzovoort.

1. Les pays peuvent mener une politique sociale qui s'attaque aux facteurs sous-jacents de la violence à l'égard des enfants, tels que la pauvreté, le chômage, l'absence d'un enseignement de qualité, l'abus d'alcool et de drogue, etc.


In haar eindrapport vindt men een lijst met concrete voorstellen voor maatregelen die het geweld ten aanzien van kinderen kunnen tegengaan.

Cette commission a élaboré dans son rapport final une liste de propositions concrètes visant à mettre sur pied une série de mesures de nature à combattre la violence à l'égard des enfants.


In haar eindrapport vindt men een lijst met concrete voorstellen voor maatregelen die het geweld ten aanzien van kinderen kunnen tegengaan.

Cette commission a élaboré dans son rapport final une liste de propositions concrètes visant à mettre sur pied une série de mesures de nature à combattre la violence à l'égard des enfants.


In zijn conclusies betreffende het tegengaan van geweld tegen vrouwen van 8 maart 2010 pleit de Raad voor oprichting van een Europees waarnemingscentrum inzake geweld tegen vrouwen, dat gegrondvest zou moeten zijn op de bestaande institutionele structuur en betrouwbare statistische gegevens zou moeten verzamelen die als basis voor toekomstige beleidsmaatregelen kunnen dienen.

Les conclusions du Conseil concernant l’éradication de la violence à l’égard des femmes, adoptées le 8 mars 2010, plaident en faveur de la création d’un observatoire européen de la violence envers les femmes, en s’appuyant sur les structures institutionnelles existantes, afin de collecter des données statistiques de qualité, qui serviront de bases aux politiques à instaurer.


In zijn conclusies betreffende het tegengaan van geweld tegen vrouwen van 8 maart 2010 pleit de Raad voor oprichting van een Europees waarnemingscentrum inzake geweld tegen vrouwen, dat gegrondvest zou moeten zijn op de bestaande institutionele structuur en betrouwbare statistische gegevens zou moeten verzamelen die als basis voor toekomstige beleidsmaatregelen kunnen dienen.

Les conclusions du Conseil concernant l'éradication de la violence à l'égard des femmes, adoptées le 8 mars 2010, plaident en faveur de la création d'un observatoire européen de la violence envers les femmes, en s'appuyant sur les structures institutionnelles existantes, afin de collecter des données statistiques de qualité, qui serviront de bases aux politiques à instaurer.


Het tegengaan van geweld moet ook gepaard gaan met het aanpakken van datgene wat dit geweld in de hand werkt.

La lutte contre la violence passe nécessairement aussi par le traitement des promoteurs de cette violence.


w