Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afregeling met tegengewicht
Afspanning met tegengewicht
Contragewicht van een kraan
In de muur verzonken kraan
Kraanmachiniste mobiele kraan
Kraanmachiniste mobiele kranen
Machinist mobiele kraan
Machinist mobiele kranen
Mobiele kraan met telescopische giek
Monteur kranen
Monteur opbouwkranen
Ongeval veroorzaakt door kraan
Tegengewicht
Tegengewicht in vervoersmiddelen behouden
Tegengewicht van een kraan
Thermostatische kraan
Torenkraanmachinist
Verzonken kraan

Traduction de «tegengewicht van een kraan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contragewicht van een kraan | tegengewicht van een kraan

contrepoids de grue


afregeling met tegengewicht | afspanning met tegengewicht

régularisation par contrepoids




in de muur verzonken kraan | verzonken kraan

robinet caché | robinet noyé | robinet sous crépi


kraanmachiniste mobiele kraan | machinist mobiele kranen | kraanmachiniste mobiele kranen | machinist mobiele kraan

conducteur d’auto-grue/conductrice d’auto-grue | conductrice de grue sur porteur | conducteur de grue mobile/conductrice de grue mobile | conductrice d’auto-grue


ongeval veroorzaakt door kraan

accident causé par une grue




mobiele kraan met telescopische giek

grue mobile à flèche télescopique


tegengewicht in vervoersmiddelen behouden

assurer le contrepoids à l'intérieur des modes de transport


machinist mobiele kraan | torenkraanmachinist | monteur kranen | monteur opbouwkranen

technicienne grutière | technicien grutier | technicien grutier/technicienne grutière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 180. In bijlage 5.16.6.2 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "hoogniveau-geplaatst voorzien" worden vervangen door de woorden "hoogniveaudetector geplaatst"; 2° de zinsnede "Faling van de niveaumeting moet leiden tot het sluiten van de elektromagnetische kraan (8) in de vulleiding" wordt vervangen de zinsnede "De gestuurde afsluiter (8) in de vulleiding wordt alleen geopend tijdens de vulling en bij een werkende niveaume ...[+++]

Art. 180. A l'annexe 5.16.6.2 du même arrêté, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "Une détection de niveau élevé fixe" sont remplacés par les mots "Un détecteur de haut niveau" ; 2° le membre de phrase "Une défaillance de la mesure de niveau doit conduire à la fermeture de la vanne électromagnétique (8) dans la conduite de remplissage" est remplacé par le membre de phrase « La soupape d'arrêt automatique (8) dans la conduite de remplissage est uniquement ouverte pendant le remplissage et en cas d'une mesure de niveau apte » ; 3° le membre de phrase « La ...[+++]


° Ze hebben voor elke deelinstelling een eigen strategie uitgewerkt aansluitend bij het specifieke karakter van de deelinstelling om het publiek opnieuw vertrouwen te geven om naar Brussel te komen en een tegengewicht te bieden voor de negatieve berichtgeving in de media; ° 38.000 euro voor het Jubelparkmuseum voor de realisatie van een museumtrailer waarrond een tv-campagne wordt gebouwd; ° 8.000 euro voor het MIM voor een ludieke actie waarbij ingezet wordt op de participatie van het publiek.

° Ils ont élaboré une stratégie propre à chaque institution séparée et rallié au caractère spécifique de l'institution. Le but est de restaurer la confiance du grand public pour revenir à Bruxelles et de donner un contrepoids pour la communication négative dans les média; ° 38.000 euros pour le Cinquantenaire pour la réalisation d'un museumtrailer autour duquel a été élaboré une campagne média; ° 8.000 euros pour le MIM pour une action ludique avec la participation du publique.


Artikel 1. Deze beslissing heeft betrekking op een energetische karakterisering binnen het volgende toepassingsgebied: 1° het toestel van het merk CALEFFI International zoals beschreven in hoofdstuk 2 van ATG-E 15/E024, waarbij het toestel instaat voor de verwarming en de sanitair warm watervoorziening van eengezinswoningen of appartementen verbonden met een collectieve verwarmingsinstallatie (combilus systeem); 2° het toestel is geïntegreerd in een combilus die aan de volgende voorwaarden voldoet: a) alle afleversets binnen dezelfde combilus behoren tot één van de types zoals beschreven in de tabel van deze beslissing; b) ...[+++]

21 MARS 2016. - Décision de l'Institut Bruxellois pour la gestion de l'Environnement fixant une méthode de calcul alternative suite à une demande d'équivalence pour un produit de construction dans le cadre de la réglementation de la performance énergétique et le climat intérieur des bâtiments l'Institut Bruxellois pour l'Environnement, Vu l'Ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code Bruxellois de l'Air, du Climat et de la maîtrise de l'Energie, l'article 2.2.2, § 2; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 mars 2009 déterminant la procédure pour une méthode de calcul alternative pour les bâtiments neufs; Tenan ...[+++]


Uit de plaats van de in het vroegere derde lid van artikel 9 vervatte regel in de Gaswet - namelijk na de regel die de houder van een vergunning het recht verleent om werken uit te voeren, onder, op of boven het openbaar domein - kan worden afgeleid dat de mogelijkheid voor de desbetreffende overheden om de ligging of het tracé van de gasvervoerinstallaties te doen wijzigen op kosten van degene die de installaties exploiteert, door de wetgever werd beschouwd als een tegengewicht voor het recht van de houders van een vergunning voor he ...[+++]

Il peut être déduit de la place à laquelle figuraient les règles contenues dans l'ancien article 9, alinéa 3, de la loi sur le gaz - à savoir, après la disposition accordant au titulaire d'une autorisation le droit d'effectuer des travaux sous ou sur le domaine public ou au-dessus de celui-ci - que la possibilité pour les autorités concernées de faire modifier, aux frais de l'exploitant des installations, l'implantation ou le tracé des installations de transport de gaz, a été considérée par le législateur comme une contrepartie du droit des titulaires d'une autorisation de transport de gaz de faire usage du domaine public des diverses au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft hier een in 2014 gecreëerde organisatie die beweert gespecialiseerd te zijn in verkiezingsobservatie. Het is een organisatie die door de "klassieke" civiele maatschappij wordt beschouwd als een bij het regime aanleunende organisatie die is opgericht om "politiek tegengewicht" te bieden aan het kritischere COSOME.

L'Observatoire a été fondé en 2014 et avance une expertise dans les missions d'observation électorale ; selon la société civile " classique ", il s'agit d'une organisation soutenue par le régime burundais pour offrir un " contrepoids politique " à la COSOME, plus critique.


Sommige landen, zoals Kirgistan, willen dat de EU zich meer engageert in de regio teneinde het fundamentalisme te bestrijden en een tegengewicht te vormen voor de aanwezigheid van Rusland en China in de regio.

Certains pays, dont le Kirghizstan, souhaitent que l’UE s’engage plus dans la région afin de combattre le fondamentalisme et contrebalancer la présence de la Chine et de la Russie dans la région.


Als tegengewicht zal dit alles wel onderworpen worden aan strikte voorwaarden en zullen de projecten van zeer nabij worden opgevolgd door een federaal begeleidingscomité.

Par contre ceci sera toutefois soumis à des conditions strictes et les projets seront suivis de très près par un comité d'accompagnement fédéral.


Hoorzitting met de heer Wouter van der Kraan, materiedeskundige Unit PEP (Multi-Ethnisch Politiewerk), LEC EGG

Audition de M. Wouter van der Kraan, materiedeskundige Unit PEP (Multi-Ethnisch Politiewerk), LEC EGG


Het systeem van de plaatsvervangende rechters komt neer op dweilen met de kraan open.

Le système des juges suppléants est un emplâtre sur une jambe de bois.


Zal de eerste minister bij gelijkgestemde naties steun zoeken om een tegengewicht te vormen tegen de druk vanuit het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk?

Le premier ministre tentera-t-il d'obtenir le soutien des nations qui partagent le même point de vue pour faire pression sur le Royaume Uni et sur la France ?


w