Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar sociale diensten
Beleidsambtenaar sociale dienstverlening
Beleidsmedewerker sociale dienstverlening
Beleidsmedewerker sociale voorzieningen
Concentratiekampervaringen
Houding tegenover het drugmisbruik
Houdingen tegenover drugs
Klanten aantrekken via sociale media
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marketingtechnieken voor sociale media
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Rampen
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Sociale-mediamarketingtechnieken
Sociale-mediastrategie
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Werkgroep Geweld tegenover vrouwen

Traduction de «tegenover de sociale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonli ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


professionele houding tegenover klanten demonstreren

faire preuve d'une attitude professionnelle vis-à-vis de clients


Werkgroep Geweld tegenover vrouwen

Groupe de travail Violence contre les femmes


houding tegenover het drugmisbruik

attitude face au problème de la drogue


houdingen tegenover drugs

attitudes à l'égard des drogues


sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]


klanten aantrekken via sociale media | sociale-mediastrategie | marketingtechnieken voor sociale media | sociale-mediamarketingtechnieken

techniques de marketing des médias sociaux


beleidsambtenaar sociale diensten | beleidsmedewerker sociale dienstverlening | beleidsambtenaar sociale dienstverlening | beleidsmedewerker sociale voorzieningen

chargé de mission en action sociale | chargé de mission en action sociale/chargée de mission en action sociale | chargée de mission en action sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Paradoxaal genoeg zijn het de mensen die het meest nood hebben aan sociale bijstand die niet in staat zijn de juiste formulieren daartoe online in te vullen (38% van de lagere sociale klassen tegenover 16% van de hogere klassen en 13% van de gezinnen met kinderen).

2. Paradoxalement, les personnes qui ont le plus besoin d'aide sociale sont incapables de remplir les formulaires adéquats sur Internet pour l'obtenir (38 % des personnes de la catégorie sociale inférieure contre 16 % de la classe supérieure et 13 % de famille avec enfants).


-inzake sociale bijstand : o de onder de subfunctie 8290 `Voorschotten' ingeschreven ontvangstkredieten tot op de cent overeenstemmen met de voorziene uitgavenkredieten. o de ontvangstkredieten voorzien inzake tegemoetkomingen van de centrale overheid in de uitgaven van het leefloon en van het equivalent leefloon degelijk overeenstemmen met de vastgestelde percentages in de tegemoetkoming. o er tegenover de voorziene ontvangstkredieten inzake terugbetaling door de rechthebbenden van de uitgaven van het leefloon en van het equivalent leefloon, de uitgavenk ...[+++]

- en matière d'aide sociale : o les crédits de recettes repris à la sous-fonction 8290 `Avances' correspondent à l'euro près aux crédits de dépenses prévus. o les crédits de recettes prévus en ce qui concerne les interventions du pouvoir central dans les dépenses du revenu d'intégration sociale ou de l'aide financière correspondent bien au pourcentage d'intervention prévu. o les crédits de recettes prévus en ce qui a trait au remboursement par les bénéficiaires des dépenses du revenu d'intégration sociale et de l'aide financière aient comme contrepartie à concurrence du pourcentage d'intervention du pouvoir central prévu, des crédits de ...[+++]


Uit de eerste cijfers van de Unie van Sociale Secretariaten (USS) kunnen we besluiten dar er in het eerste kwartaal van dit jaar maandelijks 112.523 vaste personeelsleden actief waren in de horeca tegenover 5.297 flexi-jobbers.

Nous pouvons conclure des premiers chiffres de l'Union des secrétariats sociaux (USS) qu'au premier trimestre de cette année, 112.523 membres du personnel permanent étaient actifs mensuellement dans l'horeca, contre 5.297 flexi-jobbers.


1. Hoe staat u tegenover de maatregelen die eurocommissaris Marianne Thyssen heeft voorgesteld om de sociale dumping aan te pakken?

1. Quelle est votre appréciation des mesures proposées par la commissaire Marianne Thyssen en vue de lutter contre le dumping social?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze omzendbrief beoogt onderstaande doelstellingen: - een centrale rol toekennen aan de arbeidsauditoraten bij de opsporing en de vervolging van de sociale fraude die voortvloeit uit de fictieve domiciliëringen; - bijdragen tot de bevordering van de informatiestromen tussen de gerechtelijke overheden, de politiediensten en de sociale instellingen; - de bij deze strijd betrokken actoren verder sensibiliseren zodat zij de signalen van domiciliefraude beter kunnen herkennen; - het strafrechtelijk beleid voor de primaire en secundaire fraudeurs uittekenen, dit wil zeggen het fenomeen in zijn globaliteit beschouwen door bijvoorbeeld acties te o ...[+++]

Cette circulaire vise les objectifs ci-après: - attribuer un rôle central aux auditorats du travail lors de la recherche et de la poursuite de la fraude sociale qui découle des domiciliations fictives; - contribuer à la promotion des flux d'informations entre les autorités judiciaires, les services de police et les institutions sociales; - poursuivre la sensibilisation des acteurs impliqués dans cette lutte afin de pouvoir mieux reconnaître les signes de fraude au domicile; - définir la politique criminelle pour les fraudeurs primaires et secondaires, en d'autres termes, considérer le phénomène dans sa globalité en prenant par exemple ...[+++]


Art. 6. De bedragen van de vergoedingen zoals vastgesteld in artikel 4 en artikel 5 van deze overeenkomst, worden sinds 1 februari 2007 jaarlijks geïndexeerd op 1 februari, op basis van de sociale index van januari van het betreffende kalenderjaar tegenover de sociale index van januari van het voorgaande kalenderjaar.

Art. 6. Depuis le 1 février 2007, les montants des indemnités fixées à l'article 4 et l'article 5 de la présente convention sont indexés chaque année au 1 février, sur la base de l'index social du mois de janvier de l'année calendrier concernée par rapport à l'index social du mois de janvier de l'année calendrier précédente.


Art. 6. De bedragen van de vergoedingen zoals vastgesteld in artikel 4 en artikel 5 van onderhavige overeenkomst, worden sinds 1 februari 2007 jaarlijks geïndexeerd op 1 februari, op basis van de sociale index van januari van het betreffende kalenderjaar tegenover de sociale index van januari van het voorgaande kalenderjaar.

Art. 6. Depuis le 1 février 2007, les montants des indemnités fixées à l'article 4 et l'article 5 de la présente convention sont indexées chaque année au 1 février, sur base de l'index social du mois de janvier de l'année calendrier concernée par rapport à l'index social du mois de janvier de l'année calendrier précédente.


Art. 6. De bedragen van de vergoedingen zoals vastgesteld in artikel 4 en artikel 5 van deze overeenkomst, worden sinds 1 februari 2007 jaarlijks geïndexeerd op 1 februari, op basis van de sociale index van januari van het betreffende kalenderjaar tegenover de sociale index van januari van het voorgaande kalenderjaar.

Art. 6. Depuis le 1 février 2007, les montants des indemnités fixées à l'article 4 et l'article 5 de la présente convention sont indexées chaque année au 1 février, sur base de l'index social du mois de janvier de l'année calendrier concernée par rapport à l'index social du mois de janvier de l'année calendrier précédente.


Art. 7. De bedragen van de vergoedingen zoals vastgesteld in artikelen 4 en 5 van deze overeenkomst, worden vanaf 1 februari 2007 jaarlijks geïndexeerd op 1 februari, op basis van de sociale index van januari van het betreffende kalenderjaar tegenover de sociale index van januari van het voorgaande kalenderjaar.

Art. 7. Les montants des indemnités fixées à l'article 4 et l'article 5 de la présente convention seront, à partir du 1 février 2007, indexés chaque année au 1 février, sur base de l'index social du mois de janvier de l'année calendrier concernée par rapport à l'index social du mois de janvier de l'année calendrier précédente.


Art. 6. De bedragen van de vergoedingen zoals vastgesteld in artikel 4 en artikel 5 van deze overeenkomst, worden vanaf 1 februari 2006 jaarlijks geïndexeerd op 1 februari, op basis van de sociale index van januari van het betreffende kalenderjaar tegenover de sociale index van januari van het voorgaande kalenderjaar.

Art. 6. Les montants des indemnités fixées à l'article 4 et l'article 5 de la présente convention seront, à partir du 1 février 2006, indexés chaque année au 1 février, sur base de l'index social du mois de janvier de l'année calendrier concernée par rapport à l'index social du mois de janvier de l'année calendrier précédente.


w