Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezet Palestijns gebied
Concentratiekampervaringen
De Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden
Israëlisch acute-paralysevirus
Israëlisch acute-verlammingsvirus
Israëlisch-Arabisch conflict
Israëlisch-Palestijns conflict
Israëlische eredienst
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Palestijnse kwestie
Persoonlijkheidsverandering na
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Rampen

Traduction de «tegenover het israëlische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


Israëlisch acute-paralysevirus | Israëlisch acute-verlammingsvirus

virus israélien de la paralysie aiguë | IAPV [Abbr.]




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van verv ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisend ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Israëlisch informatiecentrum voor de mensenrechten in de bezette gebieden

B'Tselem | Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés


de Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden

peuplements israéliens dans l'ensemble des territoires occupés


professionele houding tegenover klanten demonstreren

faire preuve d'une attitude professionnelle vis-à-vis de clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ loyauteit verklaren tegenover de Israëlische staat.

­ proclamer sa loyauté à l'État d'Israël.


­ loyauteit verklaren tegenover de Israëlische staat.

­ proclamer sa loyauté à l'État d'Israël.


1) Wat is de houding van de regering tegenover de huidige politiek van de Israëlische regering?

1) Quelle est la position du gouvernement face à la politique menée aujourd'hui par le gouvernement israélien ?


4. constateert dat Israëlische politici en maatschappelijke organisaties hun steun hebben betuigd aan het voorstel voor het waarnemerschap van Palestina in de VN, wat een weerspiegeling is van de verscheidenheid aan standpunten in de Israëlische samenleving tegenover het conflict en het huidige beleid van de Israëlische regering, dat ingaat tegen de geest van verzoening en het vooruitzicht op de tweestatenoplossing; herhaalt daarbij tevens dat het de veiligheid van de staat Israël ten zeerste is toegedaan;

4. prend acte du fait que des figures politiques ainsi que des organisations de la société civile israéliennes ont fait part de leur soutien à la demande palestinienne aux Nations unies, ce qui reflète la diversité d'opinions, au sein de la société israélienne, au sujet du conflit, la politique actuelle du gouvernement israélien allant à l'encontre de l'esprit de paix et entravant la perspective de la solution des deux États; réitère, parallèlement, son ferme engagement envers la sécurité de l'État d'Israël;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten van hun kant hun standpunt nog duidelijker overbrengen en bereid zijn deze eisen kracht bij te zetten tegenover hun Israëlische en Palestijnse partners.

Les États membres de leur côté doivent plus encore défendre une position forte et s’engager à soutenir ces exigences auprès de leurs partenaires israélo-palestiniens.


Ik denk dat het belangrijk is om iedere keer weer te herhalen dat we tegenover onze Israëlische partners moeten benadrukken hoe belangrijk het is om af te zien van alle acties die de onderhandelingen over een definitieve regeling kunnen schaden.

Je pense qu’il est important de rappeler sans cesse à nos partenaires israéliens qu’il convient de s’abstenir de toute action qui pourrait porter préjudice aux négociations sur un statut définitif.


Staatssecretaris Winkler heeft het Europees Parlement ervan in kennis gesteld dat er inmiddels twee demarches zijn ondernomen, te weten een demarche van de EU-trojka op 19 december 2005 tegenover het Israëlische ministerie van Buitenlandse Zaken en een demarche van het voorzitterschap bij de belangrijkste Israëlische partijen op 23 december 2005.

Le secrétaire d’État Winkler a informé le Parlement européen qu’entre-temps deux démarches ont été entreprises, l’une le 19 décembre 2005 par la troïka européenne auprès du ministère israélien des affaires étrangères, l’autre le 23 décembre 2005 par la présidence auprès des grands partis politiques israéliens.


Net zoals we duidelijk moeten zijn tegenover de nieuwe Israëlische regering, moeten we ook heel duidelijk zijn tegenover de nieuwe Palestijnse regering.

De la même manière que nous devons nous montrer clairs avec le nouveau gouvernement israélien, nous devons également être très fermes avec le nouveau gouvernement palestinien.


Graag vernam ik van de vice-eerste minister wat de houding is van de Belgische regering tegenover de Israëlische politiek van actieve zelfverdediging.

J'aimerais connaître la position du gouvernement belge au sujet de la politique israélienne d'autodéfense active.


We blijven erop toezien dat de verhoging van het diplomatieke statuut niet dient als dekmantel voor een houding van de regering tegenover het Israëlisch-Palestijns conflict die niemand benadeelt, noch voor enige twijfel van België ten aanzien van een actie ten gunste van het weer in gang zetten van het vredesproces in het Midden-Oosten.

Nous resterons attentifs à ce que le rehaussement du statut diplomatique ne serve pas à dissimuler une position chèvrechoutiste de notre gouvernement sur la scène du conflit israélo-palestinien ou une hésitation quelconque de la Belgique quant à une action en faveur du déblocage du processus de paix au Moyen-Orient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenover het israëlische' ->

Date index: 2023-05-11
w