Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
De candidatenlijst opstellen
De kandidatenlijst opstellen
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Een positieve grondhouding aannemen
Houdingen tegenover drugs
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Neventerm
Opstellen van de vragen
Opstellen van processen-verbaal
Opstellen van verslag
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen
Voedingsschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema’s voor aquatische dieren opstellen
Zich

Traduction de «tegenover het opstellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een positieve grondhouding aannemen | welwillend staan (tegenover/ten aanzien van etc.) | zich (in eerste instantie) positief opstellen

avoir un préjugé favorable


voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen | voerschema's voor waterdieren opstellen | voedingsschema's voor waterdieren opstellen | voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

planifier des régimes alimentaires de ressources aquatiques


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

préparer des avis aux navigants concernant les services des terminaux aéroportuaires








de candidatenlijst opstellen | de kandidatenlijst opstellen

dresser les listes des candidats


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) ...[+++]


houdingen tegenover drugs

attitudes à l'égard des drogues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Pleit ons land in de EU voor een dergelijke aanpak? b) Hoever staat het op het niveau van de Unie met de geïntegreerde aanpak van alle vormen van discriminatie die verband houden met seksuele geaardheid en identiteit? c) Welk standpunt neemt ons land in tegenover het opstellen van een horizontale richtlijn tegen discriminatie, die ook is bedoeld om de besprekingen daarover in de Raad uit de impasse te halen? d) Zullen er op het Europese niveau nieuwe wetgevende initiatieven worden genomen, zoals bijvoorbeeld over haatmisdrijven?

2. a) Une telle approche est-elle développée en la matière par notre pays au niveau de l'UE? b) Où en est-on dans une approche intégrée à l'échelle de l'Union en termes de lutte contre toutes les discriminations liées à l'orientation/identité sexuelle? c) Comment notre pays se positionne-t-il vis-à-vis de l'écriture d'une directive horizontale contre les discriminations et pour débloquer la situation au Conseil sur cette thématique? d) De nouvelles initiatives législatives européennes - notamment sur les crimes de haine - sont-elles prévues?


Zij hebben namelijk geregeld problemen om kredieten los te krijgen van de banken, die zich zeer voorzichtig - zelfs te voorzichtig - opstellen tegenover nieuwe projecten.

En effet, ces dernières éprouvent régulièrement des difficultés à se financer auprès d'un secteur bancaire très - voire trop - prudent vis-à-vis des nouveaux projets.


Daarnaast verwijst het rapport ook ettelijke keren naar artikels van Arbyn en een commercieel laboratorium voor pathologische anatomie van Riatol. Hoe staat u hier tegenover? b) De experts die betrokken waren bij het opstellen van het rapport werden niet betrokken bij de eindredactie zoals het KCE-rapport ook zelf aangeeft: "The external experts were consulted about a (preliminary) version of the scientific report.

Il renvoie également à de nombreuses reprises aux articles de M. Abryn et à un laboratoire commercial d'anatomie pathologique de Riatol. b) Les experts associés à la rédaction du rapport n'ont pas participé à sa rédaction finale, comme on peut le lire dans le rapport-même du KCE: "The external experts were consulted about a (preliminary) version of the scientific report.


De dames Khattabi en Arena dienen amendement nr. 41 in, dat er eveneens toe strekt de voorgestelde consideransen aan te vullen met een punt Q, luidende : « overwegende dat het aantal ontheemden door gewelddadige conflicten veel omvangrijker is in de aangrenzende landen en dat die landen zich tegenover hen solidairder opstellen dan de Europese Unie ».

Mmes Khattabi et Arena déposent l'amendement nº 41 qui vise également à compléter les considérants proposés par un point Q (nouveau), libellé comme suit: « considérant que le nombre de personnes déplacées à cause des conflits violents est plus important dans les pays limitrophes et que ceux-ci se montrent plus solidaires à leur égard que l'Union européenne ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. overwegende dat het aantal ontheemden door gewelddadige conflicten veel omvangrijker is in de aangrenzende landen en dat die landen zich tegenover hen solidairder opstellen dan de Europese Unie;

R. considérant que le nombre de personnes déplacées à cause des conflits violents est plus important dans les pays limitrophes et que ceux-ci se montrent plus solidaires à leur égard que l'Union européenne;


« Q. overwegende dat het aantal ontheemden door gewelddadige conflicten veel omvangrijker is in de aangrenzende landen en die landen zich tegenover hen solidairder opstellen dan de Europese Unie; ».

« Q. considérant que le nombre de personnes déplacées à cause des conflits violents est plus important dans les pays limitrophes et que ceux-ci se montrent plus solidaires à leur égard que l'UE; ».


De jeugdrechter beschikt over verschillende mogelijkheden om maatregelen te nemen ten aanzien van ouders die zich onverschillig opstellen tegenover het delinquent gedrag van minderjarigen onder hun bewaring.

Le juge de la jeunesse dispose de plusieurs possibilités pour prendre des mesures envers les parents manifestant un désintérêt caractérisé à l'égard du comportement délinquant des jeunes dont ils ont la garde.


Meestal zal die persoon zich opstellen als een consument tegenover het gerecht en zal hij de kosten- en ereloonstaat beschouwen als een obstakel voor een rechtsvordering.

Généralement, la personne réagit comme un consommateur de justice et considère souvent l'impact de l'état de frais et honoraires comme un obstacle à l'action judiciaire.


41. staat positief tegenover het opstellen van communautaire normen die het beheerorgaan van de GA de mogelijkheid bieden regels te ontwikkelen betreffende de verpakking van hun product, ten einde aantasting van de hoge kwaliteit ervan te vermijden;

41. est favorable à l'établissement de règles communautaires permettant aux organismes de gestion de l'IG de fixer des règles en matière de conditionnement de leur produit pour éviter toute dégradation de leur haute qualité;


42. staat positief tegenover het opstellen van communautaire normen die het beheerorgaan van de GA de mogelijkheid bieden regels te ontwikkelen betreffende de verpakking van hun product, ten einde aantasting van de hoge kwaliteit ervan te vermijden;

42. est favorable à l'établissement de règles communautaires permettant aux organismes de gestion de l'IG de fixer des règles en matière de conditionnement de leur produit pour éviter toute dégradation de leur haute qualité;


w