Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Houding tegenover het drugmisbruik
Houdingen tegenover drugs
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Werkgroep Geweld tegenover vrouwen

Traduction de «tegenover hun collega » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs


problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs




houding tegenover het drugmisbruik

attitude face au problème de la drogue


Werkgroep Geweld tegenover vrouwen

Groupe de travail Violence contre les femmes


houdingen tegenover drugs

attitudes à l'égard des drogues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betrokken werknemers hebben inderdaad een dubbel nadeel tegenover hun collega's die in België werken. De sociale bijdragen die zij betalen liggen rond 20 % tegenover 13 % in België. Zij ressorteren fiscaal echter onder de Belgische wetgeving, waar de inkomensbelastingen ongeveer 10 % hoger liggen dan in Frankrijk.

Les travailleurs concernés sont en effet doublement pénalisés par rapport à leurs collègues qui travaillent en Belgique, étant donné que les cotisations sociales avoisinent les 20 % en France, contre seulement 13 % en Belgique, et qu'ils tombent sous l'application de la législation fiscale belge, qui prévoit, en ce qui concerne l'impôt sur les revenus, des taux supérieurs d'environ 10 % aux taux français.


Dit is oneerlijk tegenover de sprekers en de dames en heren die vandaag verslag uitbrengen en ook tegenover de collega’s, en dan wil ik het nog niet eens hebben over de medewerkers en de vertegenwoordiging van de Commissie die hier voor een lege zaal moeten zitten.

C’est injuste pour ceux qui font des présentations et pour ceux qui assument aujourd’hui le rôle de rapporteur, ainsi que pour nos collègues députés, sans parler du personnel et des représentants de la Commission qui doivent siéger ici face à une Assemblée vide.


Wil men de proportionaliteit gestand houden (zoniet zouden +/- 40 % van de officieren van de vroegere GPP of nog +/- 10 % van het gehele personeelsbestand van de voormalige GPP in het hoogste kader van de hoofdcommissarissen worden ondergebracht, hetgeen manifest disproportioneel zou zijn tegenover hun collega's van de ex-gemeentepolitie of rijkswacht) dan moet men regelingen treffen met betrekking tot de geschonden rechten in hoofde van de officieren 1C. Daarom wordt voorgesteld de betrokken personeelsleden in te schalen in een specifieke overgangsgraad die hun eigen is en waarvan, gelet op de uitdrukkelijke suggestie in het advies 37. ...[+++]

Si l'on souhaite respecter la proportionnalité (dans le cas contraire, cela reviendrait à ce qu'environ 40 % des officiers de l'ancienne police judiciaire ou encore environ 10 % de l'ensemble du personnel de l'ancienne police judiciaire, devraient être insérés dans le cadre le plus élevé, celui des commissaires divisionnaires, ce qui serait manifestement disproportionné à l'égard de leurs collègues de l'ancienne police communale ou de l'ancienne gendarmerie), il convient dès lors de prendre des mesures relatives aux droits violés dans le chef des officiers 1C. C'est pourquoi, il est proposé d'insérer les membres du personnel concernés d ...[+++]


Ik heb tegenover mijn collega's in de Europese Raad en tegenover de Commissie herhaaldelijk benadrukt dat Europa in toenemende mate is geconfronteerd met concurrentie, niet op intern vlak maar met andere delen van de wereld en met name met Azië.

J’ai maintes fois insisté auprès de mes collègues du Conseil européen et de la Commission sur le fait que l’Europe se trouve de plus en plus en concurrence, non pas avec elle-même, mais avec d’autres parties du monde, notamment l’Asie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb tegenover mijn collega's in de Europese Raad en tegenover de Commissie herhaaldelijk benadrukt dat Europa in toenemende mate is geconfronteerd met concurrentie, niet op intern vlak maar met andere delen van de wereld en met name met Azië.

J’ai maintes fois insisté auprès de mes collègues du Conseil européen et de la Commission sur le fait que l’Europe se trouve de plus en plus en concurrence, non pas avec elle-même, mais avec d’autres parties du monde, notamment l’Asie.


Hij moet zich daarvoor tegenover collega's kunnen verantwoorden (niet hiërarchisch).

Aptitude à justifier ces activités auprès de ses collègues (sans lien hiérarchique).


Hij moet zich daarvoor tegenover collega's kunnen verantwoorden (niet hiërarchisch).

Aptitude à justifier ces activités auprès de ses collègues (sans lien hiérarchique).


Niet alleen betalen zij 21 % BTW tegenover hun collega's in het buitenland die een lager tarief betalen, maar ook tegenover de ondernemers van de aanverwante sectoren (bedrijfsrestaurants, traiteurs) die slechts 6 % BTW dienen te betalen.

Non seulement ils paient 21 % de TVA alors que leurs collègues étrangers bénéficient d'un taux inférieur, mais en plus ils sont défavorisés par rapport aux entrepreneurs des secteurs connexes (restaurants d'entreprise, traiteurs) qui ne sont soumis qu'à une TVA de 6 %.


Kan de Commissie garanderen dat de follow-up van deze zaak niet wordt uitgevoerd door het vroegere hoofd van het bureau in kwestie of iemand anders die wellicht niet onbevooroordeeld staat tegenover een collega?

La Commission peut-elle garantir que le suivi de cette affaire ne sera pas assuré par l'ancien directeur du bureau concerné ou par une autre personne dont la tâche risquerait d'être entravée du fait de l'existence de liens avec un collègue ?


Kan de Commissie garanderen dat de follow-up van deze zaak niet wordt uitgevoerd door het vroegere hoofd van het bureau in kwestie of iemand anders die wellicht niet onbevooroordeeld staat tegenover een collega?

La Commission peut-elle garantir que le suivi de cette affaire ne sera pas assuré par l'ancien directeur du bureau concerné ou par une autre personne dont la tâche risquerait d'être entravée du fait de l'existence de liens avec un collègue?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenover hun collega' ->

Date index: 2020-12-17
w