Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegenover latijns-amerika permitteren " (Nederlands → Frans) :

Uruguay was het eerste land van Latijns-Amerika om een bres te slaan in de restrictieve houding van de andere Staten in de regio tegenover dit soort van internationale akkoorden door, vanaf 1987, een eerste overeenkomst voor de aanmoediging en de bescherming van de investeringen af te sluiten met de Duitse Bondsrepubliek.

L'Uruguay a été le premier pays d'Amérique latine à ouvrir une brêche dans l'attitude restrictive affichée par l'ensemble des autres États de cette région à l'égard de ce type d'accords internationaux en signant, dès 1987, son premier accord d'encouragement et de protection des investissements avec la R.F.A.


Uruguay was het eerste land van Latijns-Amerika om een bres te slaan in de restrictieve houding van de andere Staten in de regio tegenover dit soort van internationale akkoorden door, vanaf 1987, een eerste overeenkomst voor de aanmoediging en de bescherming van de investeringen af te sluiten met de Duitse Bondsrepubliek.

L'Uruguay a été le premier pays d'Amérique latine à ouvrir une brêche dans l'attitude restrictive affichée par l'ensemble des autres États de cette région à l'égard de ce type d'accords internationaux en signant, dès 1987, son premier accord d'encouragement et de protection des investissements avec la R.F.A.


Niettemin kan op basis van hogervermelde studies afgeleid worden dat de ontbossinggraad in de landen van het Congo basin (0,16 %) in het algemeen laag is tegenover andere Afrikaanse landen én in vergelijking met Latijns-Amerika en Azië en dat de DRC (0,2 %) licht hoger scoort in termen van ontbossing dan de andere landen van het Congo basin, vooral tengevolge van de hoge rurale bevolkingspopulaties die kap-en-brandlandbouw beoefenen.

Néanmoins, sur la base des études mentionnées ci-dessus, on peut déduire que le taux de déforestation dans les pays du bassin du Congo (0,16 %) est généralement faible en par rapport aux autres pays africains et en comparaison avec l'Amérique latine et l’Asie et que la RDC affiche un chiffre légèrement supérieur (0,2 %) en termes de déforestation par rapport aux autres pays du bassin du Congo, principalement en raison du chiffre élevé de la population rurale qui pratique l’agriculture sur abattis-brûlis.


We kunnen ons geen zelfgenoegzame houding tegenover Latijns-Amerika permitteren en mogen er niet van uitgaan dat de democratie zich daar vanzelf verspreidt.

Nous ne pouvons pas être satisfaits de la situation en Amérique latine et considérer que la performance remarquable qui consiste à propager la démocratie dans la région est un fait acquis.


De dichtheid van het Afrikaanse wegennet blijft laag (6,84 km per 100 km2 tegenover 12 km in Latijns-Amerika en 18 km in Azië) en het net is slecht onderhouden.

La densité routière en Afrique reste faible (6,84 km pour 100 km2 contre 12 km en Amérique latine et 18 km en Asie), avec un réseau mal entretenu.


67. neemt kennis van het voornemen van de Commissie tot herziening van de strategie tegenover Latijns-Amerika en ter lancering van een nieuwe benadering van de bilaterale betrekkingen, en onderstreept in dit verband de behoefte het concept van een "bi-continentale associatie " als kader voor de betrekkingen tussen de twee continenten opnieuw te lanceren;

67. note l'intention de la Commission de revoir la stratégie à l'égard de l'Amérique latine et d'instaurer une nouvelle approche des relations bilatérales; souligne, dans ce contexte, la nécessité de relancer l'idée d'un cadre d'association bicontinentale pour les relations entre les deux continents;


67. neemt kennis van het voornemen van de Commissie tot herziening van de strategie tegenover Latijns-Amerika en ter lancering van een nieuwe benadering van de bilaterale betrekkingen, en onderstreept in dit verband de behoefte het concept van een "bi-continentale vereniging" als kader voor de betrekkingen tussen de twee continenten opnieuw te lanceren;

67. note l'intention de la Commission de revoir la stratégie à l'égard de l'Amérique latine et d'instaurer une nouvelle approche des relations bilatérales; souligne, dans ce contexte, la nécessité de relancer l'idée d'un cadre d'association bicontinentale pour les relations entre les deux continents;


59. neemt kennis van het voornemen van de Commissie tot herziening van de strategie tegenover Latijns-Amerika en ter lancering van een nieuwe benadering van de bilaterale betrekkingen, en onderstreept in dit verband de behoefte het concept van een "bi-continentale vereniging" als kader voor de betrekkingen tussen de twee continenten opnieuw te lanceren;

59. note l'intention de la Commission de revoir la stratégie à l'égard de l'Amérique latine et d'instaurer une nouvelle approche des relations bilatérales; souligne, dans ce contexte, la nécessité de relancer l'idée d'un cadre d'association bicontinental pour les relations entre les deux continents;


2. benadrukt dat het uitgangspunt van de nieuwe gemeenschappelijke strategie en de beleidsvoering van de Europese Unie tegenover Latijns-Amerika het associatieprincipe moet zijn en dat het de steun van beide partijen moet krijgen;

2. souligne que le point de départ de la nouvelle stratégie commune et de la politique de l'Union européenne à l'égard de l'Amérique latine doit reposer sur le principe de l'association et disposer à cet effet de l'appui des deux parties;


Het gemiddelde BBP per hoofd van de bevolking van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied is omstreeks 3.000 USD tegenover iets meer dan 20.000 USD in de EU.

Le PIB moyen par habitant de l'ALC se situe à 3000 USD environ, contre un peu plus de 20 000 USD dans l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenover latijns-amerika permitteren' ->

Date index: 2023-09-18
w