Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrote ontvangsten
Begrotingsartikel van de ontvangsten
Budgettaire verrichting - ontvangsten
Concentratiekampervaringen
Constatering van de ontvangsten
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Ramingen van ontvangsten
Rampen
Rekenplichtige der ontvangsten
Uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren
Uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan
Vaststelling van de ontvangsten

Traduction de «tegenover ontvangsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren | uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan

prévoir et autoriser les recettes et les dépenses


constatering van de ontvangsten | vaststelling van de ontvangsten

constatation des recettes


begrote ontvangsten | ramingen van ontvangsten

pvisions de recettes


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


budgettaire verrichting - ontvangsten

opération budgétaire de recettes


begrotingsartikel van de ontvangsten

article budgétaire de recettes




professionele houding tegenover klanten demonstreren

faire preuve d'une attitude professionnelle vis-à-vis de clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. constateert dat de totale in de boekhouding opgenomen ontvangsten op 31 december 2013 158 117 371 EUR bedroegen (tegenover 175 541 860 EUR in 2012), waaronder 25 991 783 EUR aan bestemmingsontvangsten (tegenover 22 274 843 EUR in 2012);

2. constate que le montant total des recettes comptabilisées au 31 décembre 2013 s'est élevé à 158 117 371 EUR (contre 175 541 860 EUR en 2012), dont 25 991 783 EUR de recettes affectées (contre 22 274 843 EUR en 2012);


2. constateert dat de totale in de boekhouding opgenomen ontvangsten op 31 december 2013 158 117 371 EUR bedroegen (tegenover 175 541 860 EUR in 2012), waaronder 25 991 783 EUR aan bestemmingsontvangsten (tegenover 22 274 843 EUR in 2012);

2. constate que le montant total des recettes comptabilisées au 31 décembre 2013 s'est élevé à 158 117 371 EUR (contre 175 541 860 EUR en 2012), dont 25 991 783 EUR de recettes affectées (contre 22 274 843 EUR en 2012);


- het Agentschap dient de consistentie van de geraamde uitgaven nauwkeurig te controleren: het kostenanalysesysteem van het Agentschap gaf kosten aan ter waarde van ongeveer 48 miljoen EUR, tegenover ontvangsten ter waarde van ongeveer 35 miljoen EUR ontoereikende programmering;

Il conviendrait que l'Agence vérifie soigneusement la cohérence des prévisions de dépenses: il résulte du système d'analyse des coûts utilisé par l'Agence que ceux-ci s'élevaient approximativement à 48 millions d'euros, alors que les recettes étaient de 35 millions d'euros environ; programmation insuffisante


- het Agentschap dient de consistentie van de geraamde uitgaven nauwkeurig te controleren: het kostenanalysesysteem van het Agentschap gaf kosten aan ter waarde van ongeveer 48 miljoen EUR, tegenover ontvangsten ter waarde van ongeveer 35 miljoen EUR ontoereikende programmering;

Il conviendrait que l'Agence vérifie soigneusement la cohérence des prévisions de dépenses: il résulte du système d'analyse des coûts utilisé par l'Agence que ceux-ci s'élevaient approximativement à 48 millions d'euros, alors que les recettes étaient de 35 millions d'euros environ; programmation insuffisante


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lopende ontvangsten in de sociale zekerheid dalen met 14,4 miljard tegenover de basissimulatie en de netto-financieringsbehoefte stijgt met 2,7 miljard.

En ce qui concerne les recettes courantes en cotisations de sécurité sociale, le Bureau du Plan constate une baisse de 14,4 milliards par rapport à la simulation de base.


De ontvangsten toegewezen aan het fonds bedoeld in het eerste lid, alsook de uitgaven die ten laste van het fonds kunnen gedaan worden, zijn vermeld tegenover het genoemde fonds in de tabel gevoegd bij de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting van begrotingsfondsen.

Les recettes affectées au fonds visé à l'alinéa premier, ainsi que les dépenses qui peuvent être effectuées à sa charge sont mentionnées en regard dudit fonds au tableau annexé à la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds budgétaires.


Wat betreft voor de bijdrage van de sociale bijdragen van de zelfstandigen aan de financiering van hun stelsel, bedraagt die ongeveer 60 % van de vereiste totale ontvangsten (tegenover min of meer 70 % voor de werknemers voor een dekking die alle sectoren van de sociale zekerheid omvat).

Quant à l’apport des cotisations sociale de l’indépendant au financement de leur régime, celui-ci est de l’ordre de 60 % des recettes totales requises (contre plus ou moins 70 % pour les salariés pour une couverture englobant tous les secteurs de la sécurité sociale).


In de OESO-landen bestaan de middelen van de gedecentraliseerde overheden voor ongeveer 60 % uit eigen ontvangsten, tegenover 40 % uit dotaties.

Dans les pays de l'OCDE, les moyens des autorités décentralisées sont constitués de recettes propres à concurrence de 60 % environ, et de dotations pour 40 %.


166. wijst er nogmaals op dat overeenkomstig het Verdrag van Lissabon „de begroting , onverminderd andere ontvangsten, volledig uit eigen middelen [wordt] gefinancierd”; benadrukt dat de wijze waarop het stelsel van eigen middelen zich heeft ontwikkeld, waarbij werkelijke eigen middelen geleidelijk zijn vervangen door de zogenoemde „nationale bijdragen”, een onevenredige nadruk legt op de nettosaldo's van de lidstaten, waardoor het beginsel van solidariteit binnen de EU in het gedrang komt, het Europees gemeenschappelijk belang verwatert en de Europese meerwaarde grotendeels genegeerd wordt; merkt op dat dit er in de praktijk toe leidt ...[+++]

166. rappelle que, aux termes du traité de Lisbonne, «le budget est, sans préjudice des autres recettes, intégralement financé par des ressources propres»; souligne que l'évolution du système de ressources propres, qui s'est traduite par le remplacement graduel de véritables ressources propres par des contributions dites «nationales», confère une importance excessive au solde net entre les États membres, de sorte que le principe de la solidarité européenne est mis à mal, et que l'intérêt européen commun s'en trouve amoindri et la valeur ajoutée européenne largement ignorée; observe que cet état de fait revient, en pratique, à subordonner le niveau du budget européen à la situation financière des divers États membres et à leur att ...[+++]


Ten titel van overgangsmaatregel voorziet de beslissing evenwel dat de belastingplichtigen die de intentie hebben om deze mogelijkheid toe te passen tegen uiterlijk 1 juli 2003 en zich daartoe vóór 1 oktober 2002 schriftelijk verbonden tegenover de administratie, ondertussen geen dagboek van ontvangsten per bedrijfszetel dienen bij te houden.

À titre de mesure transitoire, la décision prévoit toutefois que les assujettis qui ont l'intention d'appliquer ladite faculté au plus tard pour le 1 juillet 2003, et qui s'y engageaient, par écrit, vis-à-vis de l'administration avant le 1 octobre 2002, ne doivent entre-temps pas tenir de journal des recettes par siège d'exploitation.


w