Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegenwoordig nauw samen » (Néerlandais → Français) :

Het departement Justitie werkt tegenwoordig nauw samen met Binnenlandse Zaken en de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) om vreemdelingen die gevangen zitten over te brengen naar hun landen van herkomst.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het departement Justitie werkt tegenwoordig nauw samen met Binnenlandse Zaken en de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) om vreemdelingen die gevangen zitten over te brengen naar hun landen van herkomst.


73. is uiterst bezorgd over de schending van de fundamentele kinderrechten in de Sahel, in het bijzonder gendergerelateerd geweld en discriminatie, de alom tegenwoordige kinderarbeid, de vermeende detentie van minderjarigen in volwassenengevangenissen in Mauritanië, Mali en elders, en het ronselen van kindsoldaten voor het reguliere leger van Tsjaad; verzoekt de EU nauw met de regeringen van de Sahellanden samen te werken om dergelijke praktijken uit te roeien;

73. se dit préoccupé par les violations des droits fondamentaux des enfants au Sahel, en particulier les violences et les discriminations fondées sur le genre, le travail des enfants qui y est monnaie courante, les allégations de détention de mineurs dans des prisons pour adultes en Mauritanie, au Mali et ailleurs, ainsi que le recrutement, par le Tchad, d'enfants soldats dans son armée régulière; appelle l'Union européenne à travailler en étroite collaboration avec les gouvernements du Sahel afin d'assurer l'éradication de ces pratiques;


74. is uiterst bezorgd over de schending van de fundamentele kinderrechten in de Sahel, in het bijzonder gendergerelateerd geweld en discriminatie, de alom tegenwoordige kinderarbeid, de vermeende detentie van minderjarigen in volwassenengevangenissen in Mauritanië, Mali en elders, en het ronselen van kindsoldaten voor het reguliere leger van Tsjaad; verzoekt de EU nauw met de regeringen van de Sahellanden samen te werken om dergelijke praktijken uit te roeien;

74. se dit préoccupé par les violations des droits fondamentaux des enfants au Sahel, en particulier les violences et les discriminations fondées sur le genre, le travail des enfants qui y est monnaie courante, les allégations de détention de mineurs dans des prisons pour adultes en Mauritanie, au Mali et ailleurs, ainsi que le recrutement, par le Tchad, d'enfants soldats dans son armée régulière; appelle l'Union européenne à travailler en étroite collaboration avec les gouvernements du Sahel afin d'assurer l'éradication de ces pratiques;


Sport, de economie, financiën, werkgelegenheid en diplomatie hangen tegenwoordig allemaal nauw samen.

Sport, économie, finances, emploi, diplomatie sont aujourd'hui étroitement liés.


Tegenwoordig hebben deze twee organisaties niet alleen een gemeenschappelijke aanpak, maar werken ze ook nauw samen en hebben ze zich door de uitwisseling van deskundigen en waarnemers wederzijds verrijkt.

Aujourd'hui, ces deux organisations ne partagent pas seulement une approche commune, mais elles coopèrent étroitement et ont établi avec le temps des échanges enrichissants d'expertise et de praticiens.


Inmiddels hebben Cyprus en Groot-Brittannië zich verzoend en tegenwoordig zijn ze als leden van de Europese Unie vrienden en partners en werken ze nauw samen in hun streven naar vrede en voorspoed.

Aujourd’hui, Chypre et la Grande-Bretagne, dans un esprit de pardon et de réconciliation, sont devenus des amis et des partenaires du fait de leur adhésion à l’UE et ils coopèrent étroitement en vue de garantir la paix et la prospérité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenwoordig nauw samen' ->

Date index: 2021-07-24
w