Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van tehuizen organiseren
Activiteiten van verzorgingstehuizen organiseren
Coördinatiecentrum van bejaarden en bejaardendiensten
Coördinatiecentrum van thuiszorg
Dienst die gezinsvervangende tehuizen organiseert
Gewaarborgd inkomen voor bejaarden
Hulpverlening aan bejaarden
Interfractiewerkgroep Bejaarden
Residentiële voorziening voor bejaarden
Rusthuis
Rusthuis voor bejaarden
Stichting Militaire Tehuizen
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

Traduction de «tehuizen voor bejaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dienst die gezinsvervangende tehuizen organiseert

service organisant des maisons familiales


Stichting Militaire Tehuizen

Fondation Foyers militaires


activiteiten van tehuizen organiseren | activiteiten van verzorgingstehuizen organiseren

organiser le fonctionnement des services de soins en structure d’accueil | organiser le fonctionnement des services de soins en structure d’hébergement


tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

allocation pour l'aide aux personnes âgées


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Coördinatiecentrum van bejaarden en bejaardendiensten | Coördinatiecentrum van thuiszorg

centre de coordination de soins et services à domicile


gewaarborgd inkomen voor bejaarden

revenu garanti aux personnes âgées


Rusthuis | Rusthuis voor bejaarden

maison de repos | M.R. | M.R.P.A. | maison de repos pour personnes âgées


Interfractiewerkgroep Bejaarden

Intergroupe Personnes âgées


hulpverlening aan bejaarden

aides aux personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de overgang van institutionele naar gemeenschapsgerichte zorg te bevorderen door gebruik van de Structuurfondsen en het Europees Fonds voor plattelandsontwikkeling ter ondersteuning van de ontwikkeling van gemeenschapsgerichte diensten en sensibilisering voor de situatie van mensen met een handicap die in tehuizen verblijven, met name kinderen en bejaarden.

- à favoriser la réorientation des soins hospitaliers vers des soins de proximité grâce au financement, par les Fonds structurels et le Fonds de développement rural, de services de proximité, et à des activités de sensibilisation à l’hébergement des personnes handicapées dans des résidences spécialisées, en particulier les enfants et les personnes âgées.


Deze paragraaf betekent dat de in de paragrafen 1 en 2 voorgestane maatregelen eveneens gelden voor de bejaarden die in tehuizen verblijven voor zover deze leefformule de uitvoering van die maatregelen niet onmogelijk maakt of er duidelijk niet voor in aanmerking komt.

Ce paragraphe signifie que les mesures préconisées aux paragraphes 1 et 2 s'appliquent également aux personnes vivant en institution, mais ceci uniquement dans la mesure où ce mode de vie ne rend pas leur mise en oeuvre impossible ou manifestement sans objet.


« l) aan de tehuizen en andere opvangstructuren voor bejaarden die erkend zijn door de bevoegde instanties van de Gemeenschap waartoe zij behoren, en, wat de toepassing van de fiscale wet betreft, door de minister van Financiën; ».

« l) aux homes et autres structures d'accueil des personnes âgées qui sont agréés par les organes compétents des communautés dont relèvent ces structures et, pour l'application de loi fiscale, par le ministre des Finances; ».


Deze paragraaf betekent dat de in de paragrafen 1 en 2 voorgestane maatregelen eveneens gelden voor de bejaarden die in tehuizen verblijven voor zover deze leefformule de uitvoering van die maatregelen niet onmogelijk maakt of er duidelijk niet voor in aanmerking komt.

Ce paragraphe signifie que les mesures préconisées aux paragraphes 1 et 2 s'appliquent également aux personnes vivant en institution, mais ceci uniquement dans la mesure où ce mode de vie ne rend pas leur mise en oeuvre impossible ou manifestement sans objet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« l) aan de tehuizen en andere opvangstructuren voor bejaarden die erkend zijn door de bevoegde instanties van de Gemeenschap waartoe zij behoren, en, wat de toepassing van de fiscale wet betreft, door de minister van Financiën; ».

« l) aux homes et autres structures d'accueil des personnes âgées qui sont agréés par les organes compétents des communautés dont relèvent ces structures et, pour l'application de loi fiscale, par le ministre des Finances; ».


Aan kloosterlingen wordt geen recht als individu meer toegekend. Zij worden gestraft voor hun jarenlange inzet voor zieken, bejaarden, kinderen, .in ziekenhuizen, tehuizen, scholen en sociale organisaties.

Ils sont pénalisés pour s'être dévoués pendant des années pour les malades, les personnes âgées, les enfants, .dans des hôpitaux, des maisons d'accueil, des écoles et des organisations sociales.


- de overgang van institutionele naar gemeenschapsgerichte zorg te bevorderen door gebruik van de Structuurfondsen en het Europees Fonds voor plattelandsontwikkeling ter ondersteuning van de ontwikkeling van gemeenschapsgerichte diensten en sensibilisering voor de situatie van mensen met een handicap die in tehuizen verblijven, met name kinderen en bejaarden;

- à favoriser la réorientation des soins hospitaliers vers des soins de proximité grâce au financement, par les Fonds structurels et le Fonds de développement rural, de services de proximité, et à des activités de sensibilisation à l’hébergement des personnes handicapées dans des résidences spécialisées, en particulier les enfants et les personnes âgées;


Bovendien moet de directeur van het tehuis gedurende minstens twee dagen per jaar met goed gevolg een bijscholing voor directeurs van tehuizen volgen die erkend is door een in België voor de bejaardentehuizen en de rust- en verzorgingstehuizen voor bejaarden bevoegde minister.

Le directeur d'établissement doit, en outre, suivre une formation complémentaire pour directeurs de maison de repos d'au moins deux jours par an et reconnue par un ministre chargé en Belgique des structures d'accueil pour seniors et des maisons de repos et de soins pour seniors.


De in het geding zijnde bepaling zelf werd bij het decreet van 20 februari 1991 tot wijziging van het decreet van 5 maart 1985 houdende regeling van de erkenning en subsidiëring van voorzieningen voor bejaarden als een artikel 5bis in het in B.4.1 bedoelde decreet ingevoegd, teneinde op een flexibele manier te kunnen inspelen op de nieuwe ontwikkelingen die zich in de sector voorzieningen voor bejaarden aandienen, zoals daar waren « tehuizen voor kortverblijf, centra voor ...[+++]

La disposition en cause elle-même fut insérée, par le décret du 20 février 1991 « modifiant le décret du 5 mars 1985 portant réglementation de l'agrément et de l'octroi de subventions relatifs aux structures destinées aux personnes âgées », en tant qu'article 5bis dans le décret visé en B.4.1, afin de pouvoir réagir de manière flexible aux nouveaux développements que connaît le secteur des structures pour personnes âgées, comme « les maisons pour un séjour de courte durée, les centres d'accueil de nuit, l'accueil spécifique pour personnes démentes et autres » (Doc. parl., Conseil flamand, 1990-1991, n° 447/1, p. 3).


Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is in een woongebied of in een woongebied met een landelijk karakter, wordt ingedeeld alsof ze volkomen geïsoleerd was in een land ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers non reprise dans une zone d'habitat ou encore dans une zone d'habitat à caractère rural est classée de la même manière que si elle était complètement isolée en zone agricole; que par récepteur sensible, on entend les habitations voisines, à l'exception du logement de l'ex ...[+++]


w