Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teken heeft willen " (Nederlands → Frans) :

De EG en de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten zijn het erover eens dat houders van een geografische aanduiding die deze op internet willen gebruiken om deel te nemen aan de ontwikkeling van de elektronische handel, behoefte hebben aan een duidelijk rechtskader dat niet alleen bepalingen bevat over de vraag of het gebruik van een teken op internet heeft bijgedragen aan de wederrechtelijke inbezitneming van, zinspeling op, verwerving te kwader trouw van of inbreuk op ee ...[+++]

La partie CE et les États signataires du CARIFORUM reconnaissent la nécessité d'un cadre juridique clair pour les titulaires d'indications géographiques qui souhaitent faire usage de celles-ci sur l'Internet et participer au développement du commerce électronique; ce cadre doit comprendre des dispositions permettant notamment d'établir si l'utilisation d'un signe sur l'Internet a contribué à usurper, évoquer, acquérir de mauvaise foi une indication géographique ou à lui porter atteinte, ou si cette utilisation constitue un acte de concurrence déloyale, et de déterminer les sanctions applicables, notamment le transfert ou la suppression ...[+++]


De EG en de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten zijn het erover eens dat houders van een geografische aanduiding die deze op internet willen gebruiken om deel te nemen aan de ontwikkeling van de elektronische handel, behoefte hebben aan een duidelijk rechtskader dat niet alleen bepalingen bevat over de vraag of het gebruik van een teken op internet heeft bijgedragen aan de wederrechtelijke inbezitneming van, zinspeling op, verwerving te kwader trouw van of inbreuk op ee ...[+++]

La partie CE et les États signataires du CARIFORUM reconnaissent la nécessité d'un cadre juridique clair pour les titulaires d'indications géographiques qui souhaitent faire usage de celles-ci sur l'Internet et participer au développement du commerce électronique; ce cadre doit comprendre des dispositions permettant notamment d'établir si l'utilisation d'un signe sur l'Internet a contribué à usurper, évoquer, acquérir de mauvaise foi une indication géographique ou à lui porter atteinte, ou si cette utilisation constitue un acte de concurrence déloyale, et de déterminer les sanctions applicables, notamment le transfert ou la suppression ...[+++]


Zij willen dat we een oplossing zoeken voor hun problemen op het gebied van werkloosheid, kredieten en opleidingen. Zij willen dat de klimaatconferentie in Kopenhagen een leuke verrassing in petto heeft. En zij willen dat we ervoor zorgen dat de winter van 2009-2010 niet in het teken komt te staan van een tekort aan gas waardoor de helft van het continent in een onmogelijke situatie terechtkomt.

Que l’on règle leurs problèmes de chômage, de crédit, de formation, que la conférence de Copenhague sur le climat réserve de bonnes surprises et que nous veillions à ce que l’hiver 2009-2010 ne soit pas marqué par des problèmes de fourniture de gaz qui mettent la moitié du continent dans une situation impossible.


Hoopvol teken is in dit verband het feit dat DG MARKT heeft aangekondigd kleine ondernemingen te willen vrijstellen van het opstellen van jaarrekeningen, en daartoe de 4e en 7e Richtlijn te wijzigen.

Un signe prometteur à cet égard réside dans le fait que la DG Marché intérieur et services a annoncé sa volonté d’exempter les petites entreprises de l’obligation d’établir des comptes annuels, et de modifier la 4 et la 7 directives à cet effet.


Wij zien dat als een goed teken en ik zou daarom een mondeling amendement willen voorstellen in de vorm van een nieuw lid dat als volgt gaat: “Juicht het feit toe dat het nieuw gekozen Parlement zijn onafhankelijkheid heeft getoond door de heer Kenneth Marende als zijn spreker te kiezen en onderstreept de beslissende rol die het Parlement zal spelen bij het herstellen van civiele vrijheden in Kenia”.

Nous considérons ce fait comme un signe encourageant. J'aimerais donc proposer un amendement oral, sous la forme d'un nouveau paragraphe comme suit: «Accueille favorablement le fait que le Parlement nouvellement élu a montré son indépendance en élisant son président en la personne de M. Kenneth Marende, et souligne le rôle décisif que ce Parlement pourra jouer dans la restauration des libertés civiles au Kenya».


Uw onvermogen om dit erdoor te krijgen is helaas een teken van de alomtegenwoordige aversie tegen veranderingen, maar u geeft het stokje nu door aan het Duitse voorzitterschap van de Raad, en dus hopen we dat er iets kan worden ondernomen tegen red tape zoals Duitsland heeft aangekondigd te willen doen – red tape in de betekenis van bureaucratie, onnodige regelgeving en de moeilijkheid om de hand op subsidies te leggen – en tegelijkertijd het aantal ambtenaren kan worden teruggebracht.

Votre incapacité à y parvenir prouve lamentablement à quel point cet environnement est hostile au changement, mais vous passez le relais à la présidence allemande du Conseil, et on peut en effet espérer qu’elle sera en mesure de faire des progrès concernant la bureaucratisation, contre laquelle elle a annoncé son intention de prendre des mesures - la bureaucratisation désigne des règlements inutiles et la difficulté à obtentions des subventions - tout en réduisant le nombre de fonctionnaires.


Uw onvermogen om dit erdoor te krijgen is helaas een teken van de alomtegenwoordige aversie tegen veranderingen, maar u geeft het stokje nu door aan het Duitse voorzitterschap van de Raad, en dus hopen we dat er iets kan worden ondernomen tegen red tape zoals Duitsland heeft aangekondigd te willen doen – red tape in de betekenis van bureaucratie, onnodige regelgeving en de moeilijkheid om de hand op subsidies te leggen – en tegelijkertijd het aantal ambtenaren kan worden teruggebracht.

Votre incapacité à y parvenir prouve lamentablement à quel point cet environnement est hostile au changement, mais vous passez le relais à la présidence allemande du Conseil, et on peut en effet espérer qu’elle sera en mesure de faire des progrès concernant la bureaucratisation, contre laquelle elle a annoncé son intention de prendre des mesures - la bureaucratisation désigne des règlements inutiles et la difficulté à obtentions des subventions - tout en réduisant le nombre de fonctionnaires.


De in het geding zijnde maatregel, bekrachtigd door de wetgever vijf jaar nadat hij dat artikel 382 opnieuw heeft onderzocht, is veel radicaler voor degenen die een slijterij van ter plaatse te verbruiken gegiste dranken zouden willen uitbaten, wat duidelijk inhoudt dat de wetgever een dergelijke activiteit veel gevaarlijker acht en dat zij niet zou mogen worden uitgeoefend door personen wier veroordeling voor hem een niet te verwaarlozen teken lijkt te ...[+++]

La mesure en cause, confirmée par le législateur cinq ans après qu'il eut réexaminé cet article 382, s'en prend, de façon beaucoup plus radicale, à ceux-là seuls qui voudraient participer à l'exploitation d'un débit de boissons fermentées à consommer sur place, ce qui implique manifestement que le législateur considère qu'une telle activité est beaucoup plus dangereuse et ne devrait donc pas être exercée par des personnes dont la condamnation lui paraît un signe à ne pas négliger dès lors qu'il entend prendre un maximum de précautions.


- Ik wou net onderstrepen dat onze regering de horeca een duidelijk teken heeft willen geven, ook al geldt die verlaging niet voor de cafés.

- Effectivement. Je tenais juste à souligner que notre gouvernement a voulu donner un signal fort au secteur horeca, même si les cafés ne sont pas concernés par cette baisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teken heeft willen' ->

Date index: 2021-10-11
w