Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast trainingshulpmiddel voor tekenen
Aangepast werkblad voor tekenen en schrijven
Fundamentele tekenen van patiënten controleren
Fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden
Met tekenen van zowel kwasjiorkor als marasmus
Proximale myopathie met extrapiramidale tekenen
Sjabloon voor grondplan creëren
Sjabloon voor grondplan maken
Sjabloon voor grondplan tekenen
Sjabloon voor plattegrond tekenen
Tekenen voor een geïnstalleerd systeem
Tussenvorm
Voor aval tekenen
Voor de vennootschap tekenen
Voor ontvangst tekenen
Zoals bij E43

Vertaling van "tekenen vijftien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sjabloon voor grondplan tekenen | sjabloon voor plattegrond tekenen | sjabloon voor grondplan creëren | sjabloon voor grondplan maken

réaliser un gabarit pour un plan de sol


fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden

surveiller les signes de base des patients






voor de vennootschap tekenen

avoir la signature sociale


proximale myopathie met extrapiramidale tekenen

myopathie proximale avec signes extrapyramidaux


aangepast trainingshulpmiddel voor tekenen

dispositif d’aide à l’apprentissage du dessin


aangepast werkblad voor tekenen en schrijven

surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture


ernstige eiwit/energie-ondervoeding [zoals bij E43] | met tekenen van zowel kwasjiorkor als marasmus | ernstige eiwit/energie-ondervoeding [zoals bij E43] | tussenvorm

Malnutrition protéino-énergétique grave [comme en E43]:avec signes de kwashiorkor et de marasme | forme intermédiaire


tekenen voor een geïnstalleerd systeem

gérer l'approbation d'un système installé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij merken in verband met de bij verstek gewezen beslissingen op dat het pijnpunt minder cruciaal is, aangezien de termijn om verzet aan te tekenen (vijftien dagen) pas ingaat bij de betekening van de genoemde beslissing aan de in gebreke zijnde partij.

Remarquons que, en ce qui concerne les décisions rendues par défaut, le problème est moins crucial puisque le délai d'opposition de quinze jours ne commence à courir qu'à dater de la signification de ladite décision à la partie défaillante .


Wij merken in verband met de bij verstek gewezen beslissingen op dat het pijnpunt minder cruciaal is, aangezien de termijn om verzet aan te tekenen (vijftien dagen) pas ingaat bij de betekening van de genoemde beslissing aan de in gebreke zijnde partij.

Remarquons que, en ce qui concerne les décisions rendues par défaut, le problème est moins crucial puisque le délai d'opposition de quinze jours ne commence à courir qu'à dater de la signification de ladite décision à la partie défaillante .


Met de prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van die bepaling, in zoverre zij voor de verdachte in een termijn van vierentwintig uren voorziet om verzet aan te tekenen tegen de beschikking van de raadkamer waarbij de feiten bewezen worden verklaard en waarbij de opschorting van de uitspraak van de veroordeling wordt uitgesproken, terwijl krachtens artikel 135, §§ 1 en 3, van het Wetboek van strafvordering, de procureur des Konings en de burgerlijke partij over een termijn van vijftien dagen bes ...[+++]

La question préjudicielle invite la Cour à se prononcer sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution de cette disposition, en ce qu'elle prévoit pour l'inculpé un délai de vingt-quatre heures pour former opposition de l'ordonnance de la chambre du conseil déclarant les faits établis et prononçant la suspension du prononcé de la condamnation, alors qu'en vertu de l'article 135, §§ 1 et 3, du Code d'instruction criminelle, le procureur du Roi et la partie civile disposent d'un délai de quinze jours pour interjeter appel d'une ordonnance de non-lieu prononcée par la même juridiction.


De veroordeelde beschikt over vijftien vrije dagen na het eindarrest om cassatieberoep aan te tekenen.

La personne condamnée dispose de 15 jours ouvrables après l'arrêt final pour introduire un pourvoi en cassation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een termijn van vijftien dagen lijkt geschikter zodat de gedetineerde een advocaat kan raadplegen die als enige gemachtigd is om in zijn naam cassatieberoep aan te tekenen.

Un délai de quinze jours estplus approprié afin de permettre au détenu de consulter un avocat, seul habilité à former légalement ledit pourvoi en son nom.


De veroordeelde beschikt over vijftien vrije dagen na het eindarrest om cassatieberoep aan te tekenen.

La personne condamnée dispose de 15 jours ouvrables après l'arrêt final pour introduire un pourvoi en cassation.


Om ervoor te zorgen dat deze bepalingen niet nadelig uitpakken voor marktdeelnemers, wordt voorgesteld twee termijnen vast te stellen: een korte termijn (vijftien dagen) om bezwaar aan te tekenen, en daarnaast een termijn van zestig dagen waarbinnen de Commissie haar besluit neemt.

Afin d'éviter tout préjudice à l'encontre des opérateurs économiques, il est proposé de fixer deux délais: un délai court de quinze jours pour émettre des objections, associé au délai de décision de la Commission de soixante jours.


Binnen vijftien dagen na ontvangst van het advies kan de aanvrager of de houder van de vergunning voor het in de handel brengen het Bureau schriftelijk kennis geven van zijn voornemen beroep aan te tekenen.

Dans les quinze jours suivant la réception de l'avis, le demandeur ou le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché peut notifier par écrit à l'Agence son intention de demander un réexamen.


Binnen vijftien dagen na ontvangst van het advies kan de aanvrager of de houder van de vergunning voor het in de handel brengen het Bureau schriftelijk kennis geven van zijn voornemen beroep aan te tekenen.

"Dans les quinze jours calendrier de la réception de l'avis, le demandeur ou le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché peut notifier par écrit à l'agence son intention de former un recours.


2. Binnen vijftien dagen na ontvangst van het in lid 1 bedoelde advies kan de aanvrager het Bureau schriftelijk in kennis stellen van zijn voornemen om bezwaar aan te tekenen.

2. Dans les quinze jours suivant la réception de l'avis visé au paragraphe 1, le demandeur peut notifier par écrit à l'agence son intention de former un recours.


w