Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Buitensporig tekort
Deficiëntie
Een voorzien tekort aanmelden
Mededeling doen van een voorzien tekort
Tekort
Tekort aan arbeidskrachten
Tekort aan vakkrachten
Tekort aan vakmensen
Terugdringen van het tekort
Terugdringing van het tekort

Traduction de «tekort zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


tekort aan vakkrachten | tekort aan vakmensen

pénurie de compétences | pénurie de main d'œuvre qualifiée


terugdringen van het tekort | terugdringing van het tekort

réduction du déficit


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


anemie door vitamine B12-deficiëntie als gevolg van tekort aan 'intrinsic factor'

Anémie par carence en vitamine B12 due à une carence en facteur intrinsèque


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
naar het oordeel van de Raad een buitensporig tekort vertonen, zullen mogelijk een niet-rentedragend deposito bij de Commissie moeten storten dat gelijk is aan 0,2% van het bbp van het voorafgaande jaar.

sont réputés en déficit excessif par le Conseil, peuvent être dans l’obligation de constituer, auprès de la Commission, un dépôt ne portant pas intérêt et s’élevant à 0,2 % du PIB enregistré l’année précédente.


Teneinde iets aan het vastgestelde tekort aan Europese inhoud en kwalitatief hoogwaardige diensten op het gebied van eLearning en het tekort aan relevante ervaringen in verband met het gebruik van de technologieën in onderwijs en opleiding te doen, zullen in het kader van het eLearning-actieplan drie strategisch belangrijke thema's worden uitgediept:

Pour répondre au constat du déficit en contenus et de services européens de qualité dans le domaine du eLearning et du manque d'expériences probantes quant à l'utilisation des technologies dans l'éducation et la formation, trois thèmes d'une importance stratégique pour l'Europe seront approfondis dans le cadre du Plan d'Action eLearning :


In het kader van het gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft de Commissie voorstellen gedaan die zullen helpen het tekort aan geschoolde arbeidskrachten op te lossen, doordat zij de mobiliteit van onderdanen uit derde landen die al lang in de EU wonen en de toelating van onderdanen uit derde landen voor werk in loondienst of als zelfstandige zullen bevorderen.

Dans le cadre de la politique commune en matière d'immigration, la Commission a présenté des propositions destinées à remédier à la pénurie de travailleurs qualifiés en facilitant la mobilité des ressortissants de pays tiers résidents durablement dans l'UE et l'admission des ressortissants de pays tiers aux emplois salariés ou indépendants.


De migratiestromen kunnen de daling van het geboortecijfer wellicht gedeeltelijk opvangen, maar zullen geen oplossing bieden voor het demografische tekort; dit niet in de laatste plaats omdat immigranten op de lange duur vaak de demografische patronen van het land waar zij wonen overnemen.

Les flux migratoires pourraient compenser une partie du recul des taux de natalité, mais ils ne résoudront pas le déficit démographique, notamment parce qu'à long terme, les populations immigrées ont tendance à adopter les modèles démographiques de leur pays de résidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een en ander heeft in het slechtste geval als gevolg dat er tijdelijk enkele Franstalige rechters teveel zullen zijn, maar geenszins dat er Nederlandstalige rechters tekort zullen zijn.

Dans le pire des cas, il en résultera un excédent temporaire de quelques juges francophones, mais en aucun cas une pénurie de juges néerlandophones.


De lidstaten die het voorwerp zijn van een procedure voor buitensporig tekort zullen de uitgaventrajecten en de algemene maatregelen moeten vaststellen die zij willen gebruiken om de situatie te corrigeren.

Les États membres faisant l'objet d'une procédure de déficit excessif devront définir des trajectoires de dépenses et les mesures générales qu'il comptent adopter pour mettre fin à leur situation.


De lidstaten die het voorwerp zijn van een procedure voor buitensporig tekort zullen de uitgaventrajecten en de algemene maatregelen moeten vaststellen die zij willen gebruiken om de situatie te corrigeren.

Les États membres faisant l'objet d'une procédure de déficit excessif devront définir des trajectoires de dépenses et les mesures générales qu'il comptent adopter pour mettre fin à leur situation.


Het gevolg van deze perfide regeling zal zijn dat Vlamingen in de rand naar Franstalige advocaten zullen stappen omdat de behandeling van de dossiers in de Franstalige rechtbanken 3 tot 4 keer sneller zal gaan. De procedures bij de Vlaamse rechtbanken zullen volledig vastlopen omwille van het tekort aan magistraten. De Franstaligen zullen echter over een geoliede machine beschikken om de rechtbanken goed te laten draaien en om Vlaams-Brabant te verfransen, wat uiteraard de achterliggende agenda is.

Celle-ci aura pour effet de pousser les Flamands de la périphérie à s'adresser à des avocats francophones parce que le traitement des dossiers sera 3 à 4 fois plus rapide dans les tribunaux francophones.Tandis que les tribunaux flamands seront complètement engorgés par manque de magistrats, les francophones disposeront d'une machine bien huilée pour faire fonctionner correctement les tribunaux et pour franciser le Brabant flamand, ce qui est, bien entendu, le véritable agenda poursuivi.


Volgens de beoordeling mag ervan worden uitgegaan dat de meeste projecten van gemeenschappelijk belang waarschijnlijk de geplande resultaten zullen opleveren, terwijl van de horizontale maatregelen over het algemeen wordt verwacht dat zij extra hulp of meer tijd nodig zullen hebben, vooral gezien de late start, de langdurige procedures en het tekort aan personeel.

Il ressort de l’évaluation qu’en l’état actuel des choses, la majorité des projets d’intérêt commun devraient être exécutés dans les temps, tandis que les mesures horizontales devraient généralement nécessiter soit un appui supplémentaire, soit une prorogation, essentiellement pour des raisons de démarrage tardif, de procédures de longue haleine et de manque de personnel.


Dankzij deze drie begrotingscontroles zullen de federale overheid en de sociale zekerheid hun deel van de doelstelling van een deficit van 2,8% van het bbp voor de gezamenlijke overheid behalen, namelijk een tekort van 2,4% van het bbp voor entiteit I, terwijl voor entiteit II een tekort van 0,4% van het bbp wordt verwacht.

Grâce à ces trois contrôles budgétaires, l'État fédéral et la sécurité sociale réaliseront leur part de l'objectif d'un déficit de 2,8% du PIB pour l'ensemble des pouvoirs publics, à savoir un déficit de 2,4% du PIB pour l'entité I et de 0,4% pour l'entité II.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekort zullen' ->

Date index: 2023-01-12
w