Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "tekortkoming nog steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de dienst PHARE na deze termijn vaststelt dat de tekortkoming nog steeds bestaat, dan deelt hij dit mee aan de vzw en aan het Lid van het College dat na advies van de Adviesraad aan het College kan voorstellen om de erkenning in te trekken.

Si le Service PHARE constate qu'au-delà de ce délai, le manquement persiste, il en informe l'asbl et le Membre du Collège qui peut proposer au Collège le retrait de la reconnaissance, après avis du Conseil consultatif.


Indien de dienst PHARE na deze termijnen vaststelt dat de tekortkoming nog steeds bestaat, dan deelt hij dit mee aan de organisatie en aan het Lid van het College dat aan het College kan voorstellen om het label in te trekken.

Si le Service PHARE constate qu'au-delà de ces délais, le manquement persiste, il en informe l'organisation et le Membre du Collège qui peut proposer au Collège le retrait du label.


Indien de dienst PHARE na deze termijnen vaststelt dat de tekortkoming nog steeds bestaat, dan deelt hij dit mee aan de vzw en aan het Lid van het College.

Si le Service PHARE constate qu'au-delà de ces délais, le manquement persiste, il en informe l'asbl et le Membre du Collège.


Dit biedt evenwel aan de betrokken administraties nog steeds een zekere appreciatiemarge om de vastgestelde inbreuk al dan niet als een « zwaarwichtige tekortkoming » te kwalificeren.

Cela laisse toutefois encore aux administrations concernées une certaine marge d'appréciation pour qualifier ou non l'infraction constatée de « manquement grave ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verzoekt de Commissie deze tekortkoming weg te werken door een periodiek overzicht te geven van de door de lidstaten genomen maatregelen, alsook een beoordeling van de effectiviteit ervan, zodat audiovisuele mediadiensten steeds toegankelijker worden gemaakt;

16. demande à la Commission de remédier à ces insuffisances en fournissant régulièrement un aperçu des mesures adoptées par les États membres et en évaluant leur efficacité, ce afin de veiller au souci constant d'amélioration de l'accessibilité des services de médias audiovisuels;


16. verzoekt de Commissie deze tekortkoming weg te werken door een periodiek overzicht te geven van de door de lidstaten genomen maatregelen, alsook een beoordeling van de effectiviteit ervan, zodat audiovisuele mediadiensten steeds toegankelijker worden gemaakt;

16. demande à la Commission de remédier à ces insuffisances en fournissant régulièrement un aperçu des mesures adoptées par les États membres et en évaluant leur efficacité, ce afin de veiller au souci constant d'amélioration de l'accessibilité des services de médias audiovisuels;


10. is bezorgd door het feit dat er nog steeds tekortkomingen zijn in de procedures voor de personeelsselectie, waardoor de transparantie van deze procedures in gevaar komt; stelt namelijk vast dat de drempelvoorwaarden waaraan kandidaten moesten voldoen om te worden uitgenodigd voor een gesprek of om te worden opgenomen op de reservelijst, volgens de Rekenkamer niet vooraf door de jury's waren vastgesteld; vraagt het Agentschap derhalve deze situatie te corrigeren en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de maatregelen die worden genomen; merkt ook op dat de maatregelen die het Ag ...[+++]

10. est préoccupé, une fois encore, par les insuffisances qui persistent dans les procédures de sélection des agents et qui nuisent à leur transparence; prend note du fait que la Cour des comptes a dénoncé la pratique des comités de sélection qui consiste à ne pas fixer à l'avance les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour être conviés à un entretien ni les critères requis auxquels ils devaient satisfaire pour être inscrits sur la liste de réserve; demande donc instamment à l'Agence de remédier à cette situation et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises; note également que les mesures prise ...[+++]


10. is bezorgd door het feit dat er nog steeds tekortkomingen zijn in de procedures voor de personeelsselectie, waardoor de transparantie van deze procedures in gevaar komt; stelt namelijk vast dat de drempelvoorwaarden waaraan kandidaten moesten voldoen om te worden uitgenodigd voor een gesprek of om te worden opgenomen op de reservelijst, volgens de Rekenkamer niet vooraf door de jury's waren vastgesteld; vraagt het Agentschap derhalve deze situatie te corrigeren en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de maatregelen die worden genomen; merkt ook op dat de maatregelen die het Ag ...[+++]

10. est préoccupé, une fois encore, par les insuffisances qui persistent dans les procédures de sélection des agents et qui nuisent à leur transparence; prend note du fait que la Cour des comptes a dénoncé la pratique des comités de sélection qui consiste à ne pas fixer à l'avance les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour être conviés à un entretien ni les critères requis auxquels ils devaient satisfaire pour être inscrits sur la liste de réserve; demande donc instamment à l'Agence de remédier à cette situation et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises; note également que les mesures prise ...[+++]


4. betreurt dat de Raad de Commissie nog een onderhandelingsmandaat moet verlenen voor een allesomvattende luchtvaartovereenkomst met belangrijke handelspartners als de Volksrepubliek China en India; is van oordeel dat deze tekortkoming de belangen van de Unie steeds meer schaadt, vooral gezien de snelle groei van deze economieën;

4. regrette que le Conseil n'ait pas encore donné mandat à la Commission pour négocier un accord aérien global avec de grands partenaires commerciaux tels que la République populaire de Chine ou l'Inde; estime que cette inaction est de plus en plus préjudiciable aux intérêts de l'Union compte tenu notamment de la croissance rapide de l'économie de ces pays;


Bovendien bracht het Rekenhof een nog grotere structurele tekortkoming aan het licht : aangezien FOR en ABA werden ondergebracht bij de FOD Personeel en Organisatie, nemen bij gezamenlijke aankopen de kosten voor de laatstgenoemde FOD steeds toe (onder meer stijgende personeelskosten), terwijl de baten moeten worden verdeeld met de diverse andere deelnemende overheidsdiensten.

De plus, la Cour des comptes a mis en évidence une lacune structurelle encore plus importante : le CMS et le CPA ayant été intégrés dans le SPF Personnel et Organisation, les coûts des achats groupés ne cessent d'augmenter pour ce SPF (entre autres des frais croissants de personnel) alors que les profits doivent être partagés avec les divers autres services publics participants.




Anderen hebben gezocht naar : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     tekortkoming nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekortkoming nog steeds' ->

Date index: 2024-12-03
w