Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitspraak wegens tekortschieten
Marktfalen
Onvolkomenheid in de marktwerking
Tekortschieten van de markt

Vertaling van "tekortschieten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortschieten van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens genees- en heelkundige behandeling

Asepsie insuffisante au cours d'actes médicaux et chirurgicaux


administratieve uitspraak wegens tekortschieten

décision administrative de carence


marktfalen | onvolkomenheid in de marktwerking | tekortschieten van de markt

carence du marché | défaillance du marché | dysfonctionnement du marché | mauvais fonctionnement du marché


opzettelijk op uit nalatigheid ernstig tekortschieten in de verplichtingen

commettre volontairement ou par négligence un manquement grave aux obligations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het voor de organen die afgeleid zijn van of een verlengstuk vormen van de Nationale Paritaire Commissie, a priori aanvaardbaar kan lijken dat de steller van het voorontwerp de werknemers enkel wil laten vertegenwoordigen door de organisaties die momenteel in die Nationale Paritaire Commissie zijn vertegenwoordigd en de procedures voor de sociale verkiezingen met het oog op de samenstelling van sommige van die organen enkel voor diezelfde organisaties wil openstellen, zou dat toch moeten worden toegelicht in de memorie van toelichting of in de bespreking van de vermelde artikelen, die op dat vlak nu allebei tekortschieten.

S'il peut paraître a priori admissible que, pour les organes qui sont une émanation ou un prolongement de la Commission Paritaire Nationale, l'auteur de l'avant-projet veuille s'en tenir à n'attribuer la représentation des travailleurs et à n'ouvrir les procédures d'élections sociales qui mèneront à la composition de certains de ces organes, qu'aux organisations qui sont actuellement représentées au sein de cette Commissions Paritaire Nationale, il n'en demeure pas moins que l'exposé des motifs ou le commentaire des articles énumérés, actuellement tous deux déficients sur ce plan, gagnerait à s'en expliquer.


4. De heer Herman Goossens, voorzitter van de Belgische Commissie voor de Coördinatie van het Antibioticabeleid(BABCOC), heeft onlangs voorgesteld de ziekenhuizen die tekortschieten op het stuk van het correcte antibioticagebruik financieel te bestraffen.

4. Herman Goossens, président de la Commission belge de coordination de la politique antibiotique (BAPCOC), a proposé, il y a quelques temps, de sanctionner financièrement les hôpitaux qui ne respectent pas leur objectif de bon usage des antibiotiques.


Volgens recente informatie en klachten bij Europese instanties zou de veiligheid van het vrachtvervoer op Zaventem aan boord van passagiersvliegtuigen sterk tekortschieten.

Selon de récentes informations et des plaintes déposées auprès des instances européennes, la sécurité du fret à Zaventem, à bord d'avions de passagers serait totalement défaillante.


Dit fonds moet efficiënt zijn en een antwoord bieden op de werkelijke noden van de slachtoffers, daar waar andere initiatieven tekortschieten.

Il se doit d'être efficace et de répondre aux véritables besoins des victimes là où d'autres initiatives font défaut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het fenomeen is zeer grensoverschrijdend en moeilijk beheersbaar want bedrijven versnipperen hun activiteiten op dusdanige manier dat op het nationale vlak de wettelijke instrumenten tekortschieten om hieraan te weerstaan.

Le phénomène dépasse nos frontières et est difficilement contrôlable en ce sens que des firmes morcellent leurs activités de manière telle qu’au niveau national, les instruments légaux font défaut pour s’y opposer.


4. Voor een prioriteit waarvan het prestatiekader meer dan twee indicatoren bevat, wordt het niet bereiken van ten minste 65 % van de mijlpaalwaarde eind 2018 voor ten minste twee van deze indicatoren beschouwd als een ernstig tekortschieten in het bereiken van de mijlpalen. Het niet bereiken van ten minste 65 % van de streefwaarde eind 2023 voor ten minste twee van deze indicatoren wordt beschouwd als een ernstig tekortschieten in het bereiken van de streefdoelen.

4. Pour une priorité dont le cadre de performance comprend plus de deux indicateurs, l'incapacité à atteindre au moins 65 % de la valeur intermédiaire d'ici à la fin de 2018 pour au moins deux de ces indicateurs est considérée comme une incapacité importante à atteindre les valeurs intermédiaires. Une incapacité à atteindre au moins 65 % de la valeur cible d'ici à la fin de 2023 pour au moins deux de ces indicateurs est considérée comme une incapacité importante à atteindre les valeurs cibles.


Aangezien het behalen van de voor het einde van de programmeringsperiode vastgestelde streefdoelen een belangrijke maatstaf is voor het succes van ESI-fondsen en een ernstig tekortschieten bij het bereiken van de streefdoelen de grondslag kan vormen voor een financiële correctie, is het van belang om de regelingen voor het vaststellen van streefdoelen duidelijk te formuleren en om precies aan te geven wanneer doelstellingen zijn behaald en wanneer er sprake is van ernstig tekortschieten.

Étant donné que la réalisation des valeurs cibles fixées pour la fin de la période de programmation est un moyen important pour mesurer le succès de la mise en œuvre des Fonds ESI et qu'une incapacité importante à atteindre les valeurs cibles peut être à l’origine d’une correction financière, il est important d’indiquer clairement les modalités de fixation des valeurs cibles et de préciser en quoi consiste exactement la réalisation des valeurs cibles ou une incapacité importante à le faire.


Wanneer u een betere kijk heeft op uzelf, op wat u precies wil doen en op de argumenten die u kan aanvoeren, laat u dan tevens bijstaan om aan de hand van die competentiebalans concreet actie te ondernemen: hoe stelt u een cv en een sollicitatiebrief op, hoe bereidt u een sollicitatiegesprek voor, enz. Dergelijke raadgevingen duiden erop dat de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling schromelijk tekortschieten en niet samenwerken met de RVA.

Sur base de ce bilan de compétences, quand vous en saurez davantage sur vous-même, sur ce que vous souhaitez faire et sur ce que vous pouvez présenter comme arguments, faites-vous aussi aider pour mener concrètement vos démarches: comment rédiger un CV et une lettre de motivation, comment préparer un entretien d'embauche, etc. Ces conseils sont révélateurs des carences des services régionaux pour l'emploi et de l'absence de collaboration avec l'Onem.


Het fenomeen is zeer grensoverschrijdend en moeilijk beheersbaar waarbij naast bonafide bedrijven er andere zijn die hun activiteiten op dusdanige manier versnipperen zodat op het nationale vlak de wettelijke instrumenten tekortschieten om hieraan te weerstaan.

Le phénomène dépasse nos frontières et est difficile à contrôler là où à côté de firmes sérieuses, on en trouve d'autres qui morcellent leurs activités de telle manière qu'au niveau national, les instruments légaux font défaut pour s'y opposer.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft in een arrest bepaald dat wij op dat vlak tekortschieten en dat in een democratische rechtsstaat beroepsprocedures moeten bestaan.

La Cour européenne des Droits de l'Homme a estimé dans un arrêt que notre pays était en défaut sur ce plan et qu'un État de droit démocratique doit se doter de procédures de recours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekortschieten' ->

Date index: 2022-08-26
w