Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tekst bepaalt eveneens » (Néerlandais → Français) :

De tekst bepaalt eveneens in hoeverre rekening wordt gehouden met de hypothecaire mandaten wanneer die betrekking hebben op niet-zakelijk vastgoed.

Le texte précise également dans quelle mesure les mandats hypothécaires sont pris en compte lorsque ceux-ci portent sur des immeubles résidentiels.


Artikel 3 bepaalt eveneens dat het Afwikkelingscollege aan de verschillende autoriteiten advies kan verstrekken over elk ontwerp van wetgevende of reglementaire tekst dat verband houdt met de afwikkelingstaken waarmee het belast is.

L'article 3 prévoit également que le Collège de résolution puisse fournir un avis aux différentes autorités sur tout projet d'acte législatif ou réglementaire qui a trait aux missions de résolution dont il est chargé.


57. De tekst bepaalt twee gevallen waarin de rechtscolleges in kort geding verplicht zijn een prejudiciële vraag te stellen aan het Arbitragehof en geeft daarom eveneens aanleiding tot onzekerheid inzake de houding die deze rechtscolleges moeten aannemen in afwachting van de beslissing van het Hof.

57. En tant qu'il prévoit deux cas dans lesquels les juridictions de référé ont l'obligation de poser une question préjudicielle à la Cour d'arbitrage, le texte en projet s'avère être également source d'incertitudes quant à l'attitude que ces juridictions doivent adopter dans l'attente de la décision de la Cour.


Hij bepaalt eveneens dat de verschillende gremia, waarop hij van toepassing is, binnen de zes maanden na hun verkiezing overgaan tot de evaluatie van de uitwerking van de tekst op de aanwezigheid van het aantal vrouwelijke verkozenen.

Il dispose également que les différentes assemblées visées par son application procèdent, dans les six mois de l'élection, à une évaluation de ses effets sur la présence d'élues.


Hij bepaalt eveneens dat de verschillende gremia, waarop hij van toepassing is, binnen de zes maanden na hun verkiezing overgaan tot de evaluatie van de uitwerking van de tekst op de aanwezigheid van het aantal vrouwelijke verkozenen.

Il dispose également que les différentes assemblées visées par son application procèdent, dans les six mois de l'élection, à une évaluation de ses effets sur la présence d'élues.


In de tekst wordt evenwel niet stilgestaan bij de net geciteerde woorden; er wordt immers eveneens in gesteld dat sommige Belgische rechtsregels ook kunnen primeren op de collisieregels, niet alleen wanneer de wet zelf die haar eigen regels bevat, bepaalt dat ze voorrang hebben, maar ook wanneer die voorrang voortvloeit uit de « kennelijke strekking » ervan.

Le texte toutefois ne s'arrête pas aux mots qui viennent d'être cités; il y ajoute, en effet, que certaines règles du droit belge peuvent aussi l'emporter sur les normes de conflit de lois, non seulement lorsque la loi même qui porte ses règles en prévoit la prééminence mais encore lorsque celle-ci résulte « de leur but manifeste ».


De huidige tekst van artikel 8 van het voormelde koninklijk besluit van 19 januari 1973 bepaalt dat wanneer de verstrooiing in zee moet geschieden, de as samen met het vuurvaste voorwerp, waarop het volgnummer van de verbranding voorkomt, in een urn, die hermetisch gesloten wordt en waarop eveneens het volgnummer van de verbranding vermeld staat, wordt geborgen.

Le texte actuel de l'article 8 de l'arrêté royal précité du 19 janvier 1973 prévoit que lorsque la dispersion doit avoir lieu en mer, les cendres sont déposées avec la pièce réfractaire dans une urne fermée hermétiquement et qui porte le numéro d'ordre de l'incinération.


Die tekst bepaalt eveneens dat de administraties waartoe de sociale inspecteurs behoren, ter uitvoering van een akkoord dat met de bevoegde autoriteiten van een lidstaat van de Internationale arbeidsorganisatie wordt gesloten, op het nationale grondgebied de aanwezigheid kunnen toestaan van ambtenaren van de arbeidsinspectie van die lidstaat (rogatoire commissie) om alle inlichtingen in te zamelen die van nut kunnen zijn voor de uitoefening van het toezicht waarmee deze laatsten belast zijn.

Ce texte prévoit également que les administrations auxquelles appartiennent les inspecteurs sociaux peuvent, en exécution d'un accord conclu avec les autorités compétentes d'un Etat membre de l'Organisation internationale du travail, autoriser sur le territoire national la présence de fonctionnaires de l'inspection du travail de cet Etat membre (commission rogatoire) en vue de recueillir tous renseignements qui peuvent être utiles à l'exercice de la surveillance dont ces derniers sont chargés.


Hiermee wordt de tekst in overeenstemming gebracht met artikel 134ter van het Gerechtelijk Wetboek dat de inhoud van het verzoek bepaalt en eveneens bovenvermelde termen hanteert.

Ainsi, le texte est mis en conformité avec l'article 134ter du Code judiciaire qui détermine le contenu de la requête et utilise les termes mentionnés ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst bepaalt eveneens' ->

Date index: 2022-07-02
w